Молли Харпер - У хороших девочек нет клыков (ЛП)

Тут можно читать онлайн Молли Харпер - У хороших девочек нет клыков (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Молли Харпер - У хороших девочек нет клыков (ЛП) краткое содержание

У хороших девочек нет клыков (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Молли Харпер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru


ероятно, именно подарочный сертификат в «Шенаниганс» стал для нее последней каплей. Когда детского библиотекаря и во всех отношениях хорошую девушку Джейн Джеймсон уволила ее отвратительная начальница, вручив при этом купон на двадцать пять долларов и картофельные чипсы вместо чека с выходным пособием, она решила уйти в загул, который наверняка войдет в городские легенды Халф Мун Холлоу. По дороге домой в нее по ошибке, приняв за оленя, стреляли и бросили умирать. И лишь благодаря таинственному незнакомцу, которого она встретила, распивая неонового цвета коктейли, Джейн очнулась с крайне неподобающей для приличной девушки жаждой крови. Теперь Джейн - свежеиспеченный получатель подарочной корзины от «Приветственного Комитета для только что восставших из мертвых» и ее жизнь-после-жизни - это то, к чему придется привыкать. Недавно скончавшаяся любимая тетя Джейн – теперь ее призрачная соседка по комнате. Ей придется симулировать дыхание и остерегаться покидать свой гроб в светлое время суток ради общения с семьей. Она вынуждена отказаться от любимых домашних блюд в пользу упаковки крови первой группы с отрицательным резус-фактором. А взаимоотношения с тем сексуальным, неуловимым вампиром, что обратил ее, продолжают бросать Джейн то в жар, то в холод. И, как будто этого было мало, похоже, что кто-то в Халф Мун Холлоу пытается подставить Джейн и обвинить ее в серии убийств вампиров. И что прикажете делать приличной, восставшей из мертвых девушке?

У хороших девочек нет клыков (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

У хороших девочек нет клыков (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Молли Харпер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дик дотянулся до небольшого синего термоконтейнера[9] и достал для меня пиво.

- Это не я, но только потому, что сам не додумался. Я бы не стал так париться насчет этого, Оглобля. Я хочу сказать, у всех этих вампиров нет занятий получше, чем усесться в кружок и посплетничать как кучка старых торговок рыбой. Это пройдет, как только на их радаре появится кто-то еще. Просто не обращай внимания.

Я открыла свое пиво о край перил и чокнулась бутылкой с Диком.

- Это была на редкость паршивая неделя.

- Ну давай, расскажи все об этом своему хорошему другу Дику, - предложил он, похлопав по перилам рядом с собой. - Это спасет меня от беседы с кем-либо из тех фриканутых яппи.

- Что ты вообще здесь делаешь? – не удержалась я. – Мне казалось, у вас с Мисси одни из тех друзья-по-интересам-безо-всяких-условий отношения.

- Мне, тоже, - ответил он, скривив губы. – Понятия не имею, как это произошло. Она позвонила мне и рассказала о наших с тобой гастролях на мельнице слухов. Начала дуться и причитать, и, не успел я понять что происходит, как уже приносил ей свои извинения. За то, чего даже не совершал! И затем, дабы загладить свою вину, она заставила меня пообещать, что я приду на эту сходку сегодня вечером. И весь этот разговор она ходила вокруг да около, так что я даже не помню большую часть беседы. Она - адский продавец.

- Продавщица, - поправила я его.

- Не суть. Все, что я знаю, так это то, что мне нельзя пронести мое пиво в дом, потому что Мисси говорит, что оно не соответствует общей теме. И меня это более чем устраивает. А теперь еще и ты здесь, так что не весь вечер коту под хвост.

- Ну, спасибо.

- Так, как вы с «Капитаном Мрак и Безнадега» поживаете?

- Если ты имеешь в виду Габриеля, то у нас все хорошо, спасибо.

- До сих пор не перепихнулись, а?

- Чт-что это за вопросы такие? – задохнулась я. - О, это снова имеет какое-то отношение к моему запаху? Между прочим, это просто грубо.

- Нет, тут дело не в запахе, даже при том, что от тебя прямо-таки разит его мужской воздержанностью. Я могу сказать это потому, что у тебя все еще сохранилось чувство юмора. Так в чем проблема? Неужто Габриель слишком чопорный и добродетельный, чтобы зайти дальше рукопожатия на ночь?

- Я не собираюсь обсуждать это с тобой! – воскликнула я.

- А почему нет? Раз уж ты не собираешься позволить мне увидеть себя голой, мы с таким же успехом могли бы быть лучшими подружками.

- Ты – ничтожный пошляк.

- Ну давай же, Оглобля, поделись с классом.

- Нет! – засмеялась я.

- Пуританка.

- Грязный извращенец.

- Сельская училка.

- Какое-нибудь другое слово, по существу означающее «извращенец».

Мы все еще смеялись, когда Мисси решила выйти на террасу и составить нам компанию.

- Я так и думала, что найду вас двоих здесь вместе, - жизнерадостно воскликнула она. - Джейн, ты должна пообещать, что постараешься прийти на следующую тусовку. Все хотят знать, будешь ли ты. Ты похожа на вампирскую версию Джессики Симпсон! Они никак не могут понять, почему ты их так интересуешь, но не могут выдержать неизвестности о том, что ты же ты выкинешь дальше. Ты всех тут заставила о себе заговорить. Держу пари, что теперь бизнес в твоем маленьком магазинчике просто побежит в гору.

- Ну, думаю, что на этой ноте мне и стоит откланяться.

Мисси ухватила меня за руку.

- Ты уверена, душечка? Совсем скоро мы собирались начать играть в «Дженгу»[10]!

- Ну, как бы сильно мне ни нравились игры, сочетающие в себе алкоголь и мелкую моторику, думаю, я все-таки - пасс. - Я коротко подмигнула Дику, посылающему мне умоляющие взгляды из-за спины Мисси. - Дик, наслаждайся «Дженгой».

Открыв стеклянную дверь я была встречена дружным молчанием на фоне джаза. Вы когда-нибудь входили в комнату и понимали, что находящиеся в ней люди только что оборвали свой разговор, потому что перемалывали вам косточки? Доводилось ощутить подобное в комнате, забитой вампирами? Большинство гостей притворялись крайне заинтересованными своими напитками или увлеченно теребили коктейльные салфетки, пытаясь сдержать хихиканье. Другие, включая Хэдли Векслер, просто уставились на меня, как будто надеялись, что я просто возьму и вспыхну пламенем как какой-нибудь праздничный фокус.

- Ну, всем доброй ночи, - пожелала я, любезно улыбаясь и прокладывая себе путь через притихшие, неподвижные тела. Едва закрыв за собой парадную дверь, я услышала, как разговоры возобновились с новой силой.

Я резвым шагом направилась к Большой Берте, стремясь проложить как можно большее расстояние между собой и чванливыми вампирскими друзьями Мисси. Стоило взяться за ручку дверцы, как боковое стекло со стороны водителя снопом осколков брызнуло мне в лицо. Опешив, я застыла как вкопанная, пока мелкие куски стекла сыпались мне под ноги. Пару секунд спустя я услышала несколько слабых шипящих звуков и почувствовала обжигающую, мучительную боль в левом плече, пояснице, ребрах. Я упала на землю, когда еще один выстрел разбил заднее стекло Большой Берты. Кровь медленно сочилась по рукам, впитываясь в одежду, пока я ощупывала взглядом в безмолвный ряд зданий.

Даже со своим ночным зрением, я не могла определить, откуда шли выстрелы. Не смотря на то, что боль от ран стихла довольно быстро, я все равно испытала какую-то остаточную панику – ужасное дежа вю той ночи, когда я вступила в ряды немертвых. Руки дрожали, разум не желал проясняться. Я не могла сосредоточиться даже для того, чтобы вспомнить, как открывается автомобильная дверца. Мысли кругами метались в голове — нужно бежать, добраться до безопасного места, добраться домой.

Если кто-то в доме Мисси и услышал что-то неладное, они и пальцем не пошевелили, чтобы выйти наружу и помочь мне. Сквозь отсвечивающие желтым задернутые занавески в окне виднелись силуэты разговаривающих и смеющихся людей. Продолжала играть музыка. Так или иначе, я сомневалась, что нашла бы там помощь, даже если бы забежала внутрь.

Тот, кто бы ни нажимал на курок, прекратил огонь. Едва ощутив твердость в ногах, я перемахнула через капот Большой Берты, и воспользовалась ее массивным корпусом в качестве прекрытия, отчаянно шаря по дверце оцепенелыми, неуклюжими пальцами. Забравшись на переднее сиденье, я тут же пригнулась к коленям и включила зажигание. Так спокойно, как только возможно, я направила машину вниз по улице в сторону дома.

Сноски:

1. Украшенный розами подсвечник

2. Тосканский стиль в интерьере ― это непринужденность, доброжелательность, простота, и, одновременно, высокий уровень качества отделки и неподражаемая изысканность. Это направление дизайна удивительным образом впитало в себя все цвета, запахи, звуки, культурную атмосферу и историю Тосканы. Главные составляющие тосканского стиля: натуральные элементы, теплые цвета, металлические изделия, старинные аксессуары, хлопок и кружева, мебель в фермерском стиле.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Молли Харпер читать все книги автора по порядку

Молли Харпер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




У хороших девочек нет клыков (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге У хороших девочек нет клыков (ЛП), автор: Молли Харпер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x