Наталия Котянова - Красавище и Чудовица (СИ)

Тут можно читать онлайн Наталия Котянова - Красавище и Чудовица (СИ) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Си, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Наталия Котянова - Красавище и Чудовица (СИ)

Наталия Котянова - Красавище и Чудовица (СИ) краткое содержание

Красавище и Чудовица (СИ) - описание и краткое содержание, автор Наталия Котянова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сказка. Моя версия известной истории, только наоборот: про одну «на редкость некрасивую девушку» и её прекрасного… или ужасного?.. Кого? А, может, он там не один такой смелый? Со всем этим разберёмся по ходу дела. Про красоту истинную и ложную, жизненные цели, дружбу и, конечно, любовь. Хороший конец, как всегда, в комплекте))

Красавище и Чудовица (СИ) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Красавище и Чудовица (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталия Котянова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет, Сина, подожди, я не…

— Прости, не могу, меня свой муж ждёт!

Я помахала им рукой и устремилась к двери. На пороге не выдержала и оглянулась. Хард не даром славился быстрой реакцией: не вполне сознавая происходящее, он понял главное — что ему только что дали шанс. И он его не упустит. И не отпустит от себя любимую, ни сейчас, и ни потом. Никогда. В кольце его огромных рук Милли совсем потерялась, но, кажется, на этот раз вырываться и сбегать своего от упрямого 'охотника' ей не хотелось. 'Добыча' дала себя поймать и с жаром отвечала на его поцелуи. Интересно, завтра утром их пивные кружки станут ещё ярче? Или их сменит другой, более приличный и 'осознанный' знак?

Верным оказалось второе предположение. Вместо кружек на их ладонях засияли два маленьких симпатичных сердечка. Так трогательно… и так правильно! Хард нисколько не смущался этим 'девчоночьим' украшением и горделиво демонстрировал руку всем желающим. А Милли, наконец, перестала носить так надоевшие ей за год перчатки.

Но это, как говорится, уже совсем другая история… А пока я, пытаясь совместить скорость и протокольное величие, спешно шагала по коридору обратно в бальный зал, где меня уже давно ждал любимый.

Его первого я и увидела. Вместе с Дэллем и Азой он стоял неподалёку от двери и сверлил её нетерпеливым взглядом.

— Наконец‑то, ваше величество!

Ох, как же мне захотелось показать ему язык! Но — нельзя.

Когда я приблизилась, Дан крепко взял меня за руку и, магически усилив голос, поблагодарил дорогих гостей за то, что они разделили с нами главный день нашей жизни. Всего хорошего, позвольте на этом откланяться.

— Э, нет! — захихикала пожилая герцогиня. — Просто так вы от нас не отделаетесь!

— Традиция есть традиция! — злорадно подтвердил выступивший вперёд маркиз Лохийский. До чего же неприятный тип!

Другие гости тоже подтянулись поближе и теперь довольно улыбались, предвкушая финальное развлечение. Те, кто помоложе, уже доставали из карманов миниатюрные бубны, трещотки и пищалки — уменьшенные копии народных инструментов, которые традиционно использовались на проводах. А тут в конце колонны ещё и оркестр потащится… Вот будет какофония! Плюс эти так называемые 'напутствия'… Брр!

— Что вы, у нас и в мыслях не было нарушать традицию! Маркиз, назначаю вас предводителем сопровождающих! Примите от меня соответствующий вашему рангу атрибут!

Тот с достоинством кивнул и небрежно откинул крышку поданного слугой расписного ларца. И тут же совсем неизящно выпучил глаза.

— Что… это?

Дан не поленился лично достать и продемонстрировать окружающим этот самый атрибут — им оказался не какой‑нибудь красивый и солидный жезл, а большая глиняная свистулька в виде абсолютно гармоничной маркизу пучеглазой рыбы, вдобавок жизнерадостно — розового цвета. Стоявшие рядом дамы поспешно прикрылись веерами, а мужчины с трудом сдержали рвущийся наружу смех.

— Как ты узнал, что он придёт в розовом камзоле? — тихонько спросила я.

— Король я или кто? — подмигнул муж. — Мы их на всякий случай десять штук достали, там даже золотая есть…

— А она свистит?

— О, точно! Итак, уважаемый предводитель, не задерживайте нас, становитесь во главе колонны и… свистите!

— Просим, просим!

Маркиз позеленел от злости, но деваться было некуда — назвался груздём, полезай в кузов! Брезгливо поднёс рыбий хвост в губам, поднатужился и дунул. По залу тут же разнеслось оглушительное и совершенно немузыкальное баранье блеянье!

— Беее! Беее!

Гости не выдержали… Смеялись до икоты, обмороков и потерянных париков. Громче всех заливалась, колыхая бюстом, принцесса Квазимода, то и дело наваливаясь на деликатно хихикающего супруга.

Дан сильнее сжал мои пальцы и глазами показал на дверь. Неужели сбежим??

Как оказалось, не совсем. Пара незаметных шагов — и муж почти без замаха ударил кулаком по стене. Шум и смех стихли как по волшебству, а под ногами на миг появилось знакомое ощущение парения в воздухе. Портал!

С восторженным изумлением оглядываюсь по сторонам. Просторная светлая комната с огромными, во всю стену, арочными окнами. А за ними…

— Где это мы?!

Дан довольно улыбнулся и повёл меня на большой полукруглый балкон, за изящной оградой которого высились тёмные громады близких гор. Я задрала голову и заворожённо уставилась в мерцающее золотыми звёздами небо.

— Как красиво…

— Как твои глаза… девочка моя…

Чистый, обжигающе — морозный воздух… обжигающе — жаркие, жадные губы… Ноги… не держат…

Покачнулась, и Дан сразу подхватил меня на руки и понёс обратно в тепло.

В уютной маленькой спальне ярко горел камин. Не такая светлая, но уж точно не тёмная комната, в которой мы с любимым совсем скоро будем вместе. В первый раз — как муж и жена, в первый раз — как король и королева. В первый раз я не только почувствую, но и увижу его любовь. Смешно вспомнить, как ещё недавно я и думать об этом боялась… Сейчас никакого страха нет и в помине, а есть лишь передавшееся мне нетерпение. Пальцы Дана судорожно воюют с застёжкой платья, и я с трудом удерживаюсь от того, чтобы не попросить его принести ножницы. Так ведь быстрее будет!

— Это моё тайное убежище. Не замок, скорее дом. Называется 'Орлиный утёс'. Сейчас здесь никого нет, кроме нас. Обстановка совсем простая, но есть всё необходимое…

— Какая разница! — улыбнулась я и наконец‑то выпуталась из платья. — Главное, что здесь есть ты! А больше мне ничего не надо…

Дан обнял меня и с длинным счастливым вздохом зарылся лицом в мои волосы.

— Поверить не могу… Моя…

— А ты — мой! Любимый. Единственный. По крайней мере, пока…

Напряжённые пальцы взяли меня за подбородок, заставляя поднять голову.

— Что значит 'пока'?!

Я смущённо захихикала, и Дан, наконец, всё понял. Вслед за взглядом по животу скользнула его большая горячая ладонь.

— Мне нравится ход твоих мыслей…

— Но не прямо сейчас? Ты обещал!

— Разве?

— Обещал, обещал!! Сначала я…

— Сначала я!

— Даан!

Да уж, от такого не убежишь. И не спрячешься — ни в светлой комнате, ни в тёмной. Всё равно найдёт. И не отпустит.

…Не очень‑то и хотелось!

Эпилог

— Мам, расскажи сказку!

Я удивлённо подняла голову. Странная просьба для двенадцатилетнего мальчишки. Это младшие ещё без ума от сказок, особенно в моём исполнении, но Итан…

Ага, так вот в чём дело! Пока мы с Элли соревновались, кто сделает кукле самую красивую причёску, наследник уговорил отца сыграть с ним партию в шахматы. Он ими просто болеет. Лет пять назад с этой игрой нас познакомил приезжавший погостить Дэллис, и с тех пор шахматы стали в семье одним из любимейших развлечений. Даже я иной раз играю с мужем партию — другую, но на оттачивание мастерства вечно не хватает времени. А вот Итан увлёкся всерьёз. Ребёнок он у нас на редкость вдумчивый и за несколько лет достиг в игре немалых успехов. Во всяком случае, 'братца' Дэлля обыграл целых три раза, к своей огромной гордости. А вот собственного отца — ни разу. Дан считает, что поддаваться было бы неправильно, и всегда играет с ним в полную силу. Итан мечтает свести счёт хотя бы до ничьей… и, кажется, решил пойти на небольшую хитрость. Нет, жульничать он, конечно не станет, это ниже его достоинства. Но вот сделать противника менее внимательным можно попробовать. Видимо, он запомнил давешние слова Дана о том, как ему нравится мой голос. Что он у меня такой завораживающий, хочется слушать и слушать… Стало быть, полагает, что папочка разомлеет и унесётся мыслями в какие‑то заоблачные дали, а он тем временем быстренько доведёт дело до мата. Эх, сынок, ты, конечно, редкостный умница, но до короля тебе ещё расти и расти!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталия Котянова читать все книги автора по порядку

Наталия Котянова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Красавище и Чудовица (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Красавище и Чудовица (СИ), автор: Наталия Котянова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Наиля
23 ноября 2022 в 19:21
Замечательно написана история, прочитала с удовольствием!
x