Вики Филдс - Ложь (СИ)
- Название:Ложь (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вики Филдс - Ложь (СИ) краткое содержание
После смертельного наезда, вследствие которого семнадцатилетняя Скайлер умерла на несколько минут, начинают происходить странные, пугающие вещи. Чтобы во всем разобраться, и восстановить воспоминания нужно найти ответы на вопросы, которые никогда не возникали в ее голове. И в итоге она понимает, что правда не всегда должна быть раскрыта. Прошлое, настоящее и будущее, — все это смешалось в яркий коктейль, с непредсказуемым вкусом, когда в ее жизни появляется Он.
Ложь (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Ты пахнешь апельсинами, — прошептала я.
— Это единственное что я могу есть из цитрусовых, — напомнил он, улыбаясь мне в губы. Я тоже улыбнулась, и тут же отстранилась:
— Ты вибрируешь.
— Что? — опешил он, выпрямляясь.
— У тебя телефон звонит, — со смешком сказала я. Он достал из кармана мобильник.
— Это Энн звонила. Наверное, хочет проверить как ты себя ведешь.
— Похоже, Эшли доложила, что я исчезла с Бала вместе с тобой, — буркнула я. Во мне все еще чувствовалось желание прильнуть обратно к Кэри Хейлу. — Мне нужно было все же купить в тот день себе новый телефон.
— Я ей сейчас перезвоню, — Кэри Хейл набрал номер моей тети, и протянул мне. Я поднесла к уху, когда услышала звук соединения, и преувеличенно оптимистичным тоном начала:
— Тетя, со мной все в порядке. Алло… — на том конце меня встретили какие-то помехи и шум. Я нахмурилась: — Тетя?..
Кэри Хейл вопросительно глянул на меня.
— Алло?
— Скай? — у меня мурашки побежали по телу от этого скрипучего голоса тети Энн. Я знаю этот голос, потому что он преследовал меня несколько недель, пока Эшли была в больнице. Тетя Энн плакала. — Скай?..
— Да. Что-то случилось? — я обеспокоено соскочила с парты, обнимая себя одной рукой. Мне в живот бухнулся ком льда, предварительно пройдясь по всему телу, заставляя дрожать.
— Скай… — тетя шумно втянула носом воздух, потом снова послышались булькающие звуки. — Ты должна вернуться… домой…
Я направилась к двери кабинета:
— Что случилось?…
— Никто не знает, как…
— Что? Я ничего не понимаю!
— Погибли…
— Я вас не слышу…
— Они все… мертвы.
Глава 24
На черной, неприятной глади воды, я лежу в лодке. Волны, подчиняясь ветру, покачивают ее, успокаивая меня. Я не открываю глаза, чувствуя, как мое тело качает из стороны в сторону; лишь слышу непонятный шум, и вдыхаю аромат апельсинов. Лодка продолжает плыть вперед, меня начинает укачивать, и я думаю: что я делаю в здесь? Я должна быть в другом месте, потому что случилось что-то важное… что-то плохое.
— Ты очнулась? — знакомый голос вторгся в мой сон. Я открыла глаза, не сразу понимая где нахожусь. Все тело затекло, и я почувствовала странную тяжесть в голове.
— Мне снилось… что я плыву в лодке… — просипела я, выпрямляясь.
Рядом сидит Кэри Хейл. Он все еще одет в белую рубашку, с закатанными рукавами, и штаны. На мне по-прежнему серебристое платье, из-под которого выглядывали эти дурацкие чулки, которые подарила мне Эшли, и заставила одеть. Я быстро поправила платье, и тихо спросила:
— Где мы?
Я не была дома. Я не была в особняке.
Это место было незнакомым мне: невысокие деревянные потолки, огромная кровать, на которой сижу я и Кэри, застеленная покрывалом, а позади меня бесчисленное количество подушек, в темной гамме, под стать комнате.
Здесь тихо и светло; под потолком висит витиеватая люстра, в стиле кантри.
— Где мы, Кэри? — повторила я, вставая на ноги, и подходя к квадратному окну, справа от меня, с тяжелыми темными занавесками. Из окна не видно ничего кроме густого леса, кутающегося в белоснежные сугробы, искрящиеся в свете луны.
Возможно, все это сон?
Наверное, да. Я умерла. Это было бы лучше, чем то, что случилось на Балу. Чем то, что я узнала от тети Энн. Мои глаза защипало, и мне захотелось заплакать, но слез не было. Ведь все не по-настоящему.
Все просто сон.
Я услышала шаги Кэри позади меня, и ощутила его руки на моих плечах, и обернулась.
— Это не сон, верно? — сипло спросила я.
— Да, это не сон, — тихо произнес Кэри Хейл. Его холодный взгляд заставил мои глаза наполниться слезами. Я обняла его за талию, уткнувшись носом в его рубашку.
— Я не хочу верить, что это правда. Я не могу поверить в то, что это случилось, потому что я не видела… я не говорила… я не знаю…
Эти бесполезные слова сыпались из моего рта, и им не было предела.
— Утром мама заставила меня поклясться ей что я и ты… а теперь… что мне теперь делать?
Скай, они мертвы. Твои родители мертвы. Алекс и Дженни. Они все.
Его руки гладили мои растрепанные волосы, стараясь успокоить меня, но мне не становилось спокойнее.
Я отпрянула.
— Я хочу домой.
Я зашагала к двери, с колотящимся в груди сердцем. Я должна быть там, а не здесь.
Я схватилась за ручку, поворачивая, но дверь не открылась. Я подергала. Тщетно.
— Кэри? — я обернулась к нему, шмыгая носом. — Эта дверь… не открывается.
— Я знаю.
— Она, наверное, сломалась, — пробормотала я, наклоняясь вперед, и с усилием дергая.
В голове застучала паника.
Я должна быть дома. Должна быть со своими родителями. Может быть, произошла какая-то ошибка, и они вовсе не умерли. Со мной тоже это случалось. Две аварии, и я стою здесь. Может, и с ними случилось тоже самое?..
Ну конечно! Никто из них не мог умереть, это какой-то бред.
Я обернулась, многозначительно протянув:
— Кэри, эта дверь по-прежнему закрыта.
— Я знаю. Это я закрыл ее.
Я в недоумении отпустила ручку, уставившись на парня, в то время, как он тоже посмотрел на меня.
Первый вопрос, мелькнувший в моей голове: он что, не понимает, что сейчас я должна быть дома, а не здесь, с ним? Второй: почему он смотрит на меня таким пустым, и в то же время обреченным взглядом.
Что-то изменилось.
— Кэри, открой дверь.
— Не могу, — он все еще стоял у окна, безразлично глядя на меня.
Внутри меня запульсировало беспокойство.
— У тебя нет ключа?
— Ты не уйдешь отсюда, Энджел. — Его слова звучали как приговор. Я попыталась найти этому разумное объяснение:
— Ты не хочешь пускать меня домой? Ты тоже веришь в то, что сказала моя тетя? Они не могли умереть! — рявкнула я, и сама поежилась, от того, каким громким казался мой голос в этой мертвой тишине.
— Дело вовсе не в твоих родителях, и не в подруге, и не в твоем брате…
— Просто открой дверь, — перебила я. — Знаю, ты хочешь защитить меня, но я должна уйти. Я пойду… я должна убедиться, что это шутка… какая-то дикая ошибка… — я стала задыхаться, и к тому же жестикулировала сейчас, словно безумная. — Я должна уйти, чтобы понять, что случилось, потому что все, что сказала тетя Энн — не правда.
— Первая стадия — это отрицание, — тихо констатировал Кэри Хейл.
— Какое черт возьми отрицание?! — воскликнула я, делая к нему шаг. Моих туфель не оказалось, а мне хотелось бы быть сейчас выше. — Открой эту дверь! Почему ты так ведешь себя?!!
— И затем, идет гнев.
— Ты слышал, о чем я говорю? Тетя Энн позвонила мне, и сказала какой-то бред, который не может быть правдой! — моему сердцу становилось тесно в грудной клетке, а дыхания не хватало, из-за того, как я кричала сейчас. — Я должна быть дома, чтобы узнать, что случилось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: