Вики Филдс - Ложь (СИ)
- Название:Ложь (СИ)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вики Филдс - Ложь (СИ) краткое содержание
После смертельного наезда, вследствие которого семнадцатилетняя Скайлер умерла на несколько минут, начинают происходить странные, пугающие вещи. Чтобы во всем разобраться, и восстановить воспоминания нужно найти ответы на вопросы, которые никогда не возникали в ее голове. И в итоге она понимает, что правда не всегда должна быть раскрыта. Прошлое, настоящее и будущее, — все это смешалось в яркий коктейль, с непредсказуемым вкусом, когда в ее жизни появляется Он.
Ложь (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Впрочем, как и для всех нас.
— Наверное, мне придется остаться в школе, подольше сегодня, — пробормотала Джен, когда мы с ней, остановились у своих шкафчиков, перед последним уроком. Мимо нас прошла Джессика, пытаясь выстрелить в меня своим смертоносным взглядом. Неужели она уже знает о нашем с Кэри поцелуе? — Миссис Мартинез, хочет провести дополнительный тест для меня, который, к сожалению, не вместится на перемене, так что не жди меня, а просто поезжай домой. И не забудь о фотке Кэри, ты обещала! Теперь после поцелуя ты просто обязана проявить настойчивость. Если мы выложим ее в нашей газете, мы войдем в историю школы, как самые крутые издатели! — Дженни рассмеялась с моего выражения лица, и быстро удалилась по коридору, а я второпях, развернулась, собираясь идти на факультатив по праву, но тут же в шоке шарахнулась от Евы, стоящей за моей спиной.
— Что с тобой? — Ева отступила на шаг, морщась, словно это я напугала ее, а не она меня. Под ее синими глазами залегли темные круги, губы были бледными, словно у мертвеца.
— Это с тобой что… — пробормотала я, устремляясь за девушкой, в сторону аудиторий. Чувство вины снова дало о себе знать: Ева так мучается, так старается перестать думать о прошлом, в то время, как я целуюсь с парнем, которого подозревали в убийстве ее сестры. Хотя это даже технически не был настоящий поцелуй, и я собиралась сказать ей об этом до того, как до ее ушей, донесется хоть намек на сплетню.
Я выдохнула:
— Послушай, Ева…
— Скай, — она резко остановилась, и я тоже. Благодаря тому, что в школе почти никого не осталось, в коридорах не было этой ужасной болтовни, и прочих шумов. — Ты должна помочь мне. Обещаю, что больше ни о чем не попрошу тебя. Честное слово.
У меня внутри заворочалось плохое предчувствие:
— Что случилось? Конечно, я помогу!
Девушка опустила взгляд в пол, покусывая внутреннюю сторону щеки. Ее нервозность передалась и мне, и я переступила с ноги на ногу.
— Сегодня я собираюсь выйти на работу в ночную смену.
— Что?! — я взбешенно сделала несколько шагов к ней, но подруга отступила:
— Просто послушай. Мне сейчас нужны деньги. На мамино лечение. Я… должна выйти на работу, сегодня ночью, но я не могу это сделать, потому что мне некому присмотреть за мамой…
— Ева, ты рехнулась?! — перебила я ее, хватая за плечи. Ее тело было каким-то ссохшимся, и ей не помешал бы здоровый, полноценный сон. — Ты себя видела в зеркало? Когда ты последний раз спала? Ты выглядишь как призрак.
— Ты собираешься помочь, или нет? — огрызнулась она, глядя на меня с яростью и мольбой в синих глазах.
— Я дам тебе деньги, Ева, — рассудительно сказала я. Знаю, придется ее заставить взять их, но я смогу это сделать. Я заработала их сама — летом, в магазине тети Энн, и в кафе «Блунайт», в будние дни. Ева должна взять их.
— Нет, — отрезала она. Я не удивилась. — Я сама смогу позаботиться о себе и о своей матери, Скай. Просто… — ее голос снова понизился, до изможденного: — Просто останься сегодня у меня дома, и присмотри за мамой.
— Ева, если тебе…
— СКАЙ! ТЫ МОЖЕШЬ СДЕЛАТЬ ЭТО, ИЛИ НЕТ?!
Ну вот, теперь она меня действительно пугает. Я кивнула, и Ева с видимым облегчением вздохнула.
— Встретимся после уроков, хорошо? Я… подожду тебя, когда твои занятия закончатся.
Девушка бросилась вверх по лестнице, а осталась стоять внизу, переваривая услышанное. Она выглядела очень странно, и я почувствовала, как меня терзает неприятное ощущение, связанное со всем этим.
Может… она подсела на наркотики?
Том сделал с ней это?
После того, как я отвезла ее на работу, она вручила мне ключ от своего дома, продолжая выглядеть так, словно она собирается на войну. До девяти Ева работает в «Блунайт», потом, в супермаркете, в ночную смену.
Я взяла ключ, предпринимая еще одну попытку образумить ее:
— Ева, ты не должна этого делать.
— Просто возьми его, ладно? — протянула она с мольбой в голосе. Я вздохнула:
— Буду смотреть с твоей мамой телик. Расскажу ей пару историй из своей жизни.
Рыжая слабо улыбнулась:
— Спасибо, Скай. Я знала, что могу попросить тебя об этом. Я должна идти. — Перед тем, как выйти, подруга добавила: — Если что-то понадобится, или возникнут какие-то вопросы, просто позвони.
Я кивнула:
— Хорошо. Я сделаю все, как ты мне сказала. — Я смотрела ей вслед, пока девушка не скрылась за дверью.
«Иногда бывает так, что нет никаких объяснений. Плохие вещи, случаются с хорошими людьми, без всякой на то причины» — Вспомнила я слова Кэри Хейла. Он был прав. Если бы я могла помочь Еве, и она бы приняла мою помощь…
Миссис Норвуд почти не двигалась, но она вовсе не была из тех больных людей, которые перестают жить, как только заболевают неизлечимой болезнью. Я видела ее лишь раз, когда она попросила меня и Дженни помочь ей организовать для Евы вечеринку-сюрприз, в честь дня рождения. Эта женщина действительно великая. Она держится изо всех сил, за свою уходящую жизнь, и ни капли не унывает. Старается ради своей дочери, быть веселой и беззаботной. Но я думаю, я отчасти знаю, что она чувствует — когда я была в больнице, и все приходили пожалеть меня, я на самом деле была рада видеть только Эшли — та никогда не делала вид, что ей было жалко меня. Я знаю, что это было лишь из-за ее врожденной вредности, но я была благодарна, что на этом свете был хоть один человек, который не смотрел на меня, как на калеку.
— Я вам принесла кое-что действительно вкусное, и вредное. — Я была не в силах сдержать улыбку, когда увидела миссис Норвуд, полусидящую на постели с книгой в руках. В прошлом, она была профессором физики в Чикагском университете, и страсть к науке у нее до сих пор не прошла. Женщина отложила книгу в сторону, убирая за ухо растрепанные рыжеватые волосы, которые только стали отрастать.
— Надеюсь, это не какой-нибудь фаршированный краб, — она тоже улыбнулась мне. Видимо, Ева уже успела позвонить матери и предупредить ее, потому что женщина не была удивлена моему появлению.
— Фаршированный краб? — спросила я, проходя вперед, и ставя коробку с курицей на старую, потертую тумбочку. Она кивнула:
— Я слышала, что ты на время переехала к своей тете. А я, как ты знаешь, довольно хорошо знакома с ней.
Я пожала плечами:
— Я принесла куриных крылышек, которые вам обязательно должны понравиться.
— Я уверена, что это так, — улыбнулась миссис Норвуд, с теплой улыбкой глядя на меня. — Ведь главное в трапезе, это не то, какая еда присутствует на столе, а то, с кем ты собираешься есть ее.
Приму за комплимент.
Я выложила на тарелку курицу, подогрела ее, и выставив на поднос, вместе с соусом, и гранатовым соком, принесла в комнату миссис Норвуд.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: