LibKing » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Елена Малиновская - Тридцать три несчастья и немного везения

Елена Малиновская - Тридцать три несчастья и немного везения

Тут можно читать онлайн Елена Малиновская - Тридцать три несчастья и немного везения - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Альфа-книга, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Елена Малиновская - Тридцать три несчастья и немного везения

Елена Малиновская - Тридцать три несчастья и немного везения краткое содержание

Тридцать три несчастья и немного везения - описание и краткое содержание, автор Елена Малиновская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Увы, переезд в другой город не всегда означает начало новой жизни. Иногда визит старых друзей влечет за собой целую вереницу несчастий, которым, как кажется, не будет конца.

Именно так произошло и на этот раз. На меня вдруг обрушилось столько бед, что впору за голову схватиться! Таинственные грабители на ночной дороге, разъяренный призрак, желающий испепелить меня за несуществующие грехи, а потом еще любимый муж привел домой некую дамочку весьма бесстыдной внешности… Что-нибудь забыла в перечислении своих несчастий? Ах да, и конечно же визит свекрови, которая неожиданно призналась, что наслала на меня смертельное проклятие. Подумаешь, перепутала она меня с другой особой. Как будто это оправдывает ее поступок!

Ох, мне бы только капельку везения! Черная полоса ведь не может длиться вечно…

Тридцать три несчастья и немного везения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тридцать три несчастья и немного везения - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елена Малиновская
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Но этот самый Борк на редкость предан хозяину, — чуть повысив голос, договорил Фелан. — Он точно был не в курсе готовящегося нападения. И вообще, я удивляюсь, как ему ума хватило не полезть на рожон сразу.

— В свое время я проинструктировал его должным образом, — с нескрываемой гордостью заметил Дариан. — Мы много раз разыгрывали различные сценарии нападения и то, как он должен себя при этом вести.

Я почувствовала, как мои брови сами собой ползут наверх. Надо же, а я и не подозревала, что мой супруг на досуге занимается такими интересными вещами.

И все-таки, очень интересно, чем же он зарабатывал себе на жизнь в прошлом?! Ну не может обычный торговец лесом, пусть даже и преуспевающий, уметь настолько хорошо драться. И уж тем более он вряд ли станет натаскивать своих слуг на отражение всевозможных атак.

По всей видимости, не только меня заинтересовали эти вопросы. Я заметила, как и Норберг, и Фелан посмотрели на Дариана, затем переглянулись.

Нет, никто из них при этом не произнес и слова. Но я не сомневалась в том, что только что между братьями произошел некий мысленный диалог.

— Не подумайте дурного, — тут же продолжил Дариан, видимо, сообразив, что сболтнул лишнего. — Просто я очень осторожный человек. И понимаю, что состоятельным людям всегда приходится опасаться за свою жизнь и здоровье.

— Что же, остается только констатировать, что ваша предосторожность оказалась как нельзя более кстати, — с легкой ноткой насмешки произнес Норберг. — Итак, виер Дариан, вы сказали мне, что нападающие хотели похитить вашу жену. По всей видимости, таким образом они собирались заставить вас выполнять их требования.

— Гениальное предположение! — не выдержав, буркнула я себе под нос.

Если честно, я едва не рассмеялась. Норберг выглядел настолько важно, когда произносил настолько очевидные вещи, будто ожидал, что мы начнем на все лады восторгаться его догадливостью и проницательностью. Но на самом деле предводитель нападающих прямо сказал, что я им нужна лишь для одной цели: вынудить Дариана исполнять их приказания.

Норберг споткнулся на полуслове и сурово посмотрел на меня, явно недовольный моим саркастическим замечанием.

Но я не обратила на это внимание и смело опустила ноги с кровати, намереваясь встать.

— Куда?! — встрепенулся Дариан. — Алекса, а ну брысь обратно в постель!

— И не подумаю! — огрызнулась я. — Надоело лежать и изображать из себя смертельно больную. Со мной все в порядке!

— Ты уверена? — полюбопытствовал Фелан.

Я с подозрением глянула на блондина. Что он хочет этим сказать?

— Из воспоминаний Борка я понял, что по тебе шарахнули каким-то заклинанием, — пояснил тот, все так же расслабленно развалившись на стуле. — Ты не погибла сразу. Это, безусловно, плюс. Но, возможно, мы имеем дело с каким-нибудь проклятьем, которое будет медленно убивать тебя. И это, несомненно, минус.

— Виер Норберг заверил меня, что не чувствует ничего подобного, — агрессивно заявила я.

— Позвольте напомнить, виера, что я не говорил ничего подобного, — со своей обычной самоуверенной усмешкой, раздражающей меня сверх всякой меры, отозвался Норберг. — Напротив, всецело рекомендовал вам пройти полную проверку.

— Знаю я ваши проверки, — фыркнула я, совершенно не обрадованная такой сомнительной перспективой.

— Это будет совершенно не больно, виера, — заверил меня Норберг. — И рядом будет постоянно находиться ваш супруг, который вряд ли позволит мне или Фелану причинить вам вред. Просто быстрое сканирование вашей ауры — и мы убедимся, что не стоит ждать неприятностей.

Я все еще сидела на кровати, пока не рискуя встать. Задумчиво пожевала губами и взглянула на Дариана, молчаливо прося у него совета.

Тот в ответ лишь пожал плечами. Затем глубоко вздохнул и сказал:

— Надо — так надо. Алекса, в самом деле, не упрямься. Пусть они сканируют твою ауру, если так надо. Все будет меньше поводов для волнения.

Правда, в его голосе при этом не слышалось и намека на воодушевление или радость.

Я нахмурилась, не слишком убежденная его доводами.

— Я не отойду и на шаг, — поспешил он дополнить. — И если что, то…

Дариан не закончил фразу. Лишь с весьма хмурым и решительным видом принялся засучивать рукава.

И опять Норберг с Феланом переглянулись, даже не пытаясь скрыть улыбок. А я вот почувствовала настоящий прилив нежности и гордости за супруга. Надо же, прекрасно понимает, что, скорее всего, никак не сможет противостоять сразу двум магам-менталистам. И все равно готов защищать меня до последнего.

— Ну хорошо, уговорили, — хмуро произнесла я. Посмотрела на Норберга, который тут же перестал улыбаться и стал очень серьезным. — Что мне надо делать?

— Да ничего. — Тот покачал головой. — Расслабьтесь, виера. Ах да, но прежде — снимите ваш кулон.

Снять кулон, защищающий мои мысли от чтения всякими посторонними личностями? Я выразительно передернулась. Ой, что-то не хочется! Ведь тогда получается, что несносный Норберг и его любопытный братец опять переворошат все мои воспоминания. Демоны, да они даже узнают, как часто и в каких позах мы с Дарианом предпочитаем заниматься любовью!

Судя по тому, как мой муж нахмурился, он тоже подумал о столь неприятном последствии сканирования.

— Честное слово, я постараюсь быть как можно более деликатным, — поспешил заверить меня Норберг. — И не буду лезть слишком уж далеко в ваши мысли. — Помолчал немного и добавил совсем тихо: — Если, конечно, вы сами не начнете усиленно думать о… всяком.

Я зло втянула в себя воздух. Вот зачем он так сказал? Теперь я именно о всяких глупостях и неприличностях и буду думать!

— Ну ладно. — Процедила сквозь зубы. — Приступайте.

— Пожалуй на стул. — Фелан поспешно встал со своего места и отвесил мне краткий издевательский поклон. Язвительно хохотнул: — Или желаешь, чтобы мой брат залез на кровать и возлег рядом с тобой?

На щеках Дариана разлился румянец гнева. Но каким-то чудом он удержался от замечаний, поскольку понимал, что иначе это рискует вылиться в самую настоящую перебранку. А там, глядишь, и до новой драки недалеко.

Я осторожно поднялась на ноги и замерла, прислушиваясь к своим внутренним ощущениям. Краем глаза заметила, как напрягся Норберг, готовый подхватить меня в случае нового обморока. Но Дариан уже встал рядом и неприязненно покосился на менталиста, словно говоря — даже не вздумай!

Нет, я по-прежнему не чувствовала никаких изменений в своем организме. У меня ничего не болело, ничего не зудело. Даже онемение, которое я ощутила сразу после пробуждения, прошло. И, понятное дело, я совершенно не собиралась падать в объятия Норберга.

С достоинством прошествовав к стулу, я величественно опустилась на него, неохотно расстегнула цепочку и положила кулон на туалетный столик. Ну, я готова. Затем хмуро посмотрела на Норберга, перевела взгляд на улыбающегося Фелана. И кто из этой сладкой парочки будет в очередной раз копошиться в моей голове?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Малиновская читать все книги автора по порядку

Елена Малиновская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тридцать три несчастья и немного везения отзывы


Отзывы читателей о книге Тридцать три несчастья и немного везения, автор: Елена Малиновская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img