Карина Демина - Наша светлость

Тут можно читать онлайн Карина Демина - Наша светлость - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Альфа-книга, год 2013. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Карина Демина - Наша светлость краткое содержание

Наша светлость - описание и краткое содержание, автор Карина Демина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Легко ли быть первой леди?

Каждый шаг, каждый жест, каждое слово Изольды – повод для сплетен. И ладно бы дело ограничивалось разговорами, но желтые листовки, несмотря на все усилия Магнуса Дохерти, наводнили Город. Люди верят лжи, а еще призывам к свободе, равенству и мятежу. Кайя пытается избежать кровопролития, но Совет слишком уверен в собственной неуязвимости и не желает идти на уступки. Тень по-прежнему на свободе. А еще лорд-канцлер объявил войну, явно вознамерившись выжить Изольду из Замка, и готов использовать любые средства.

Что остается первой леди?

Выстоять. И принять правила новой игры.

А заодно устроить Зимний бал и две донельзя странные свадьбы.

© Карина Демина,2013

© Художественное оформление, «Издательство АЛЬФА-КНИГА», 2013

Оформление, комментарии – Алекс. 2016

Использованы элементы серийного оформления издательства «АЛЬФА-КНИГА».

Наша светлость - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Наша светлость - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Карина Демина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ну свадьба. Подумаешь. Свадьба – еще не конец жизни. И разницы особой, от кого сбегать – еще жениха или уже мужа, – нет. Тетушке же приятно будет, что она свой долг всецело исполнила. Бетти вернется домой и станет рассказывать о том, как все удачно получилась. Соврет, конечно. И соседи, которые прежде злословили, обзавидуются… как бы оно потом ни сложилось, Меррон будет тетушке писать только о хорошем.

Чтобы было чем подкармливать зависть.

Нет, с такими мыслями она сейчас и сама разрыдается. Вот, уже и нос зачесался. Или это от пудры?

– Погоди, дорогая, сейчас… – Тетушка достала свои духи, и Меррон передумала плакать.

Только не это!

Сладкий тягучий аромат имел обыкновение привязываться к волосам и коже прочно, не выветриваясь часами. С другой стороны, сегодня тетушкины «Ночные грезы» нюхать придется не только Меррон. Она очень надеялась, что Сержант подобные запахи ненавидит.

– Вот я и дожила до этого дня… – Тетушка все-таки потянулась за солями, веером и страусовым пером, которое полагалось жечь в качестве верного средства борьбы с наступающей дурнотой. – Ты совсем взрослая. Меррон, умоляю, только не зли его! Он не такой плохой человек и будет о тебе заботиться, если ты позволишь…

От этих разговоров у Меррон руки зудеть начинают. И спина, что характерно. Скорей бы уже этот балаган завершился и Меррон оставили в покое. Заботиться… она сама о себе прекрасно позаботится!

Только никто в это не верит.

Гостиную украсили лилиями, розами и цикламенами, и на фоне этого бело-розового великолепия отрадным черным пятном выделялся костюм жениха. А уж россыпь гематом на его физиономии была и вовсе чудесна. Меррон давненько не видела столь обширных и насыщенных по цветовой гамме. И где только успел? Заплывший левый глаз. И челюсть с характерным желтовато-синим отливом… А на лбу и вовсе ссадина, но затянувшаяся. Как-то слишком быстро затянувшаяся. Такая корочка образуется дня через два, но вчера Сержант выглядел вполне целым.

Жаль, поближе посмотреть не позволят… Или позволят?

Меррон предполагала, что лицом дело не ограничивалось и под черным камзолом скрываются другие отметины. Снять бы камзол…

…исключительно в познавательных целях.

– Леди, вы на меня так смотрите, – сказал он шепотом.

И Меррон совершенно искренне ответила:

– Любуюсь.

Чудесный оттенок. Сливового варенья, которое тетушка варит с грецким орехом. Такой вот слегка неестественный… Меррон случалось видеть всяких гематом, в том числе на работниках, которые с ярмарочными силачами в бой пускались.

Или дело в освещении?

– Позже налюбуешься. – Сержант потер челюсть. Болит? Наверняка. Но разговаривает нормально, следовательно, перелома нет. Не то чтобы Меррон хотелось, чтобы Сержанту сломали челюсть, ее неприязнь столь далеко не заходила. Но вживую ей с такими переломами не приходилось сталкиваться. Было бы интересно. – У нас свадьба.

Ага, конечно, дадут ей забыть… свадьба, гости. Откуда только взялись?

Тетушка. Летти в парадном синем платье и полосатом чепце.

Лорд-протектор, которому явно не хватает места на тетушкином диванчике. Вот уж кого Меррон видеть не ожидала. Вблизи он выглядит еще более жутко, чем на расстоянии. А леди рядом с ним кажется неимоверно хрупкой. И не страшно же ей рядом с таким мужем? Но до чего неудобные гости… нет, Меррон-то все равно, а тетушка изведется, думая, что и где сделала неправильно.

Молодой парень в красном жилете и высокой, заломленной налево шапке разглядывает Меррон с явным удивлением. Он открывает и закрывает рот, точно рыбина, из воды вытащенная.

Хочет что-то сказать, но опасается.

Впрочем, Меррон и без слов умеет понимать: не такую невесту он ожидал увидеть.

Второй – мрачный, корпулентного сложения человек с прелюбопытным шрамом на лысой голове. И во взгляде то же недоумение.

Серокожее существо, обряженное в яркие одежды. Его кожу покрывают рубцы, но отнюдь не следами былых ран. Меррон читала о подобном – рисунки из многих надрезов. Рассмотреть бы поближе… или потрогать. Существо встретилось с Меррон взглядом и осклабилось.

– Сержант, – парень стянул шапку, – ты бы это… подумал.

Меррон мысленно присоединилась к просьбе.

– Умолкни. Я, Дар Биссот, беру…

Дар. Все-таки имя у него имеется. Да уж, подарочек на всю жизнь.

Зато тетушка довольна. Платочком слезы смахивает, предательница. Но злиться на Бетти не выходит. Да и вообще, Меррон сама во всем виновата. Знала же, что на балах ничего хорошего случиться не может. Все происходившее дальше она воспринимала как-то отрешенно, задумавшись над тем, переменится ли вообще ее жизнь, и если переменится, то выйдет ли у Меррон приспособиться.

Хотя бы до весны. Чтобы потеплело и снег сошел, грязь просохла. По грязи далеко не убежишь… А если бежать, то куда? И как? Одинокую девушку быстро найдут, но… Меррон не очень похожа на девушку. Если добыть мужскую одежду, то можно будет врать, что она – ученик доктора. Кое-что в лекарском деле Меррон понимает, и… если так, то сумеет на жизнь заработать. Ей ведь не надо много.

…их поздравляли, почти без издевки. И Меррон что-то отвечала, вроде бы вежливо.

…улыбалась, чтобы тетушку не огорчать.

…слушала песни парня – его звали Сиг – и что-то ела, что-то пила. И кажется, в очередной раз позабыла о том, что в обществе не принято есть столько, сколько ест Меррон. Укоризненный взгляд Бетти отрезвил и окончательно расстроил.

Все не так, как должно быть, хотя Меррон слабо представляла, как должно быть.

Не так.

…очнулась уже в чужой, смутно знакомой комнате. Она была здесь в ту ночь, на балу, только свечей тогда было втрое меньше. А пыли больше. И ваза эта, огромная, отсутствовала, цветы – тем более.

Под вазой сидела фарфоровая тетушкина кошка. Присматривала?

– Спасибо, – сказал Сержант, стягивая камзол.

– За что?

– За то, что обошлось без капризов.

Пожалуйста. Меррон не унизит тетушку прилюдным скандалом.

– Меррон, не думаю, что ты поверишь, но клянусь, что в жизни не подниму на тебя руку.

Она и вправду не верит. И вообще от этого обещания становится жутко. Меррон не хочет вспоминать вчерашний вечер. И разговаривать о нем.

– Я… могу принять ванну?

И спрятаться. Лучше в шкафу. Там темно и никто не найдет, если сидеть тихо.

Откуда эти странные мысли?

– Да. Там тебе леди Элизабет кое-что передала. И завтра заберешь другие вещи, которые нужны. Если что-то понадобится, покупай.

Ей жизненно необходимы книги!

– И еще. Твоя тетка сказала, что тебе интересна медицина.

Ну вот… книги отменяются. Запретят.

– Завтра ты встречаешься с доком. Если с твоей стороны этот интерес не очередная блажь…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Карина Демина читать все книги автора по порядку

Карина Демина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наша светлость отзывы


Отзывы читателей о книге Наша светлость, автор: Карина Демина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x