LibKing » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Кира Стрельникова - Служанка двух господ

Кира Стрельникова - Служанка двух господ

Тут можно читать онлайн Кира Стрельникова - Служанка двух господ - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кира Стрельникова - Служанка двух господ

Кира Стрельникова - Служанка двух господ краткое содержание

Служанка двух господ - описание и краткое содержание, автор Кира Стрельникова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пошла помыться, а вышла из собственной ванной в другом мире — скажете, не бывает? А стать служанкой в доме богатых лордов, по совместительству занимающих не последние должности в госаппарате страны, да ко всему ещё и сильных магов и... отличных психологов? Я ненавижу перемены, у меня отвратительный характер, я убеждённая холостячка, но, похоже, моих хозяев это не пугает нисколечко. Они твёрдо намерены сделать из меня... кого? Для начала, кажется, настоящую женщину. А дальше?..


Книга входит в дилогию:

1. Служанка двух господ;

2. Леди двух лордов.

Служанка двух господ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Служанка двух господ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Стрельникова
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Фамильный перстень Морвейнов, — негромко объяснил Эрсанн, не выпуская мою похолодевшую конечность из тёплых пальцев. — Радужный сапфир — очень редкий камень, и добывают его только в трёх местах, два из которых принадлежат короне. Одна — нашей семье. Это кольцо передал мне отец, перед свадьбой. Теперь я хочу, чтобы его носила ты, Яна.

В гостиной воцарилась звенящая тишина, теперь и Лорес смотрел на меня, выжидающе, пристально. Это... мне сейчас предложение сделали, что ли? Вполне в духе Эрсанна, без всяких пафосных слов и признаний, просто поставив перед фактом, что кольцо теперь моё. Представляю, сколько женщин мечтали увидеть его на своём пальце, а узреют — на моём. И удавятся слюной от зависти... Мой растерянный взгляд встретился с серьёзными глазами старшего Морвейна.

— Эр-санн... — вырвалось у меня сипло, и на этом слова закончились.

Он взял меня за две ладони, слегка сжал.

— Яночка, ну чего ты теперь испугалась-то, милая? — мягко спросил он. — К этому всё шло, ты не заметила? Ты же сама не хотела быть игрушкой, просто любовницей.

Мой взгляд переместился на Лореса — он смотрел на меня, подперев подбородок ладонью, и задумчиво улыбался, молча слушая наш разговор. Значит, те сказанные вроде как в шутку слова — правда?.. И это тоже было своеобразное предложение?

— Мы знакомы всего месяц... — пробормотала я, чувствуя себя сильно не в своей тарелке.

Быстро, как всё быстро! В моём мире порой и по несколько лет живут, не решаясь на такой ответственный шаг, а тут... Несколько недель всего. И только-только я начала принимать то, что наши отношения вышли на новый уровень. И снова перемены, да ещё такие серьёзные!

— Это мало? — Эрсанн изогнул бровь. — А сколько надо, Ян? Полгода? Год? Зачем, если я и так знаю, ты — всё, что нам нужно?

Нам. Значит, с Лоресом обсуждали то, что сейчас происходит.

— Подумай до вечера, хочешь ли оставить два кольца, или устроит и одно, и если второе, то — чьё именно, — Эрсанн выпрямился и вернулся в кресло. — Теперь тебя не посмеют оскорбить пренебрежением, Яна, — он довольно улыбнулся. — И твоё положение больше не положение игрушки.

Я пошевелила пальцем, обескураженная его последними словами. Опять выбирать? В смысле, чьё предложение приму? Или рискну стать обладательницей личного гарема из Морвейнов? Даже несмотря на то, что в высшем обществе такие браки редки и не сильно приветствуются? Есть время до вечера, чтобы окончательно определиться. Пока... буду привыкать, куда деваться. Только вот растерянность всё равно не проходила, я никак не могла совместить в голове только что случившееся. Это вот дорогущее колечко на пальце, смотревшееся там, как ни удивительно, уместно и на своём месте, и то, что я теперь не просто попаданка, собственность, любовница, но... невеста?..

— Так, пора ехать, — решительно заявил Лорес и поднялся. — Эрис ждёт, и совещание через полчаса.

Совещание?! Хотя, наверное, меня это не касается. Уж на совещаниях мне вряд ли придётся присутствовать, протоколы тут скорее всего не ведут.

— Да, — Эрсанн кивнул и протянул мне руку. — Идём, Ян.

Я заторможенно кивнула, встала, позволила вывести себя из гостиной. Лорды делали вид, что всё в порядке, не тормошили, не пытались вызнать, всё ли в порядке. Эмпаты, на мою голову... Реальность отступила, я словно оказалась отгорожена прозрачной стеклянной стеной, даже звуки стали глуше. Как доехали до департамента, помню смутно — кажется, я ехала с Лоресом, и рука сама зарылась в складки платья, пряча провокационный фамильный перстень Морвейнов. В голове каруселью крутилась одна мысль: двое или один? Эрсанн, Лорес или оба? Решить до вечера, когда мы окажемся втроём в одной спальне. Осталось не так уж много... Пришла в себя, когда споткнулась на лестнице, поднимаясь вслед за Эрсанном и держась за младшего лорда. И разозлилась на себя и свою неуверенность. Ян, что за детский сад? Сама же недавно говорила себе, что оба взрослые мальчики и им виднее, как поступать по жизни? Тебе предложили официальный статус, позвляющий прямо смотреть в глаза высокородным леди и не тушеваться в их обществе, а ты испугалась, неизвестно, чего. Того, что мечты неожиданно стали сбываться? Того, что всё слишком хорошо? А кто сказал, что ты не заслужила? И вообще, почему должна чего-то там заслуживать или не заслуживать? Хватит играть в забитую жизнью овечку, другой мир, другие правила. И другая жизнь. Так что, нос выше и спину распрямить. Нас ждут великие дела.

Я подняла голову и расправила плечи, вынырнув из сумрачных размышлений. Да, кольцо — это, конечно, хорошо, но каждый раз прикрываться именем Морвейнов тоже не дело. Надо, чтобы меня зауважали без приложения к могущественным лордам, и я это сделаю! Заставлю местных мужчин считаться со мной, чего бы это ни стоило. И опускать взгляд и нервно улыбаться больше не буду. Надо соответствовать, и новому статусу, и новой должности. Покосилась на Лора, поймала его внимательный взгляд и чуть улыбнулась, легонько пожав ладонь. Да, буду соответствовать, стану той, кем можно гордиться. Теперь есть, ради кого. И пусть они ещё не знают, что я всё-таки ухитрилась влюбиться сразу в двух мужчин, когда-нибудь я наберусь смелости и скажу и эти три слова.

А может даже и сама их услышу. Вдруг и на меня упадут лепестки в храме Улинии...

Лорес вдруг обнял, несильно прижал к себе и коснулся губами макушки — я словила парочку косых взглядов проходивших мимо мужчин. Пусть завидуют, мне не жалко.

— Умница, — шепнул младший лорд.

Старший только обернулся, видимо, уловив мои эмоции, довольно улыбнулся и подмигнул. Мы дошли до приёмной, в которой, как всегда, толпился народ, и я сразу увидела перемены: между двух больших окон, в простенке, стоял стол и стул. Для меня, наверное. Пока стол чистый, только письменный прибор, но уверена, очень скоро на нём появится куча бумаг. Так, а канцелярии как таковой тут и нет, и лотков наверняка тоже. Мне требуется что-то подобное, хоть маленький стеллажик или полочки у стены, но нужно! И ещё, телефонов тут нет, как со средствами связи? Или Морвейны напрямую вызывают своих подчинённых, ментально? А если маг не владеет телепатией? Охх, столько вопросов сразуе!

Едва мы появились на пороге, в приёмной воцарилась тишина, только меня всего на мгновение кольнули страх и неуверенность. Справлюсь. Должна. Я взрослая женщина, и заносчивых мужиков никогда не боялась. На крайний случай остаются мои лорды, но только когда своими силами не справлюсь.

— Милорды, прошу за мной, — на ходу бросил Эрсанн, достав из кармана внушительных размеров ключ. — Лорес, зови леди Солерн, и вместе с госпожой Яной ко мне в кабинет.

Голос звучал властно, сразу видно, старший Морвейн привык командовать. Оу. Судя по очередной порции косых взглядов, слова начальника мягко говоря удивили всех. Ладно, вас ещё не то ждёт, господа лорды, мелькнула ехидная мысль, и я едва сдержалась от усмешки. Охватил азарт, смущение и неловкость ушли окончательно. Лорес потянул меня к своему кабинету, заглянул и позвал Эрис:

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кира Стрельникова читать все книги автора по порядку

Кира Стрельникова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Служанка двух господ отзывы


Отзывы читателей о книге Служанка двух господ, автор: Кира Стрельникова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img