Марина Леванова - Давным давно
- Название:Давным давно
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Леванова - Давным давно краткое содержание
Вы познакомитесь с очень необычной Академией: в ней юные студиозы дерутся на шестах, вампир учится на факультете врачевания и целительства, а правая рука главы прячет истинный облик во тьме под капюшоном. Но самое главное — вы прикоснётесь к удивительной жизни Джим. История о нелёгкой судьбе хрупкой девушки, которую по иронии судьбы считают юношей. Книга о дружбе и любви, о терпении и самопожертвовании, о том, каким долгим и извилистым может быть путь к гармонии и исполнению желаний. Будет ли она счастлива и любима? Порой кажется, что нет. Найдёт ли свой путь? Неизвестно. И найдут ли её?
Давным давно - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Тихо, едва касаясь земли, он двинулся в нужном направлении. Уйдя от лагеря на приличное расстояние, он в недоумении остановился. Здесь следы резко обрывались, чего в принципе не могло быть, если, конечно, кто-то не исчез с этого места или же не отправился обратно, ступая строго по собственным следам. Илиодор покрылся испариной. «Умно, ничего не скажешь! Развел как щенка».
— Я ждал тебя, — прозвучало за спиной, заставляя Илиодора вздрогнуть, но обернуться ему не позволили. К шее приставили остриё заговорённой стали, он почувствовал это сразу, как только металл коснулся кожи. — Говори, откуда ты меня знаешь? — потребовал незнакомец, сильнее вжимая клинок в кожу. — Что? Не ожидал, да?! Знаю я вашу породу. Доводилось встречаться. — Приблизился к уху и тихо проговорил: — Ты, конечно, хорош… но я всё же лучше!
Илиодор едва сдерживался, чтобы тут же не обратиться. Желание вцепиться в глотку врагу и рвать… рвать её… затопило его изнутри. Патрульный, будто что-то почувствовав, тихо зашептал возле самого уха:
— Держи своего зверя в узде! Иначе я за себя не ручаюсь.
— Пятнадцать лет назад ты выкрал младенца, девочку… — Илиодор не успел договорить, его рывком развернули и вперились в лицо изумлённым взглядом.
— Кто ты? — спросил воин, слегка отталкивая Илиодора и неуверенно отступая назад. — Откуда об этом знаешь?
— Я тот, у кого ты украл этого ребёнка. — Илиодор сделал шаг за ним следом. — Я тот, кто однажды поклялся найти и отомстить. Я тот… — В глазах разгоралось пламя немедленной мести, но он остановился, в недоумении рассматривая воина.
Патрульный медленно засунул клинок в ножны, мгновение смотрел на Илиодора, а потом вдруг устало опустился на лежавшее рядом дерево. Он наклонился, с интересом рассматривая собственные сцепленные руки. Поднял голову, встретился с ним взглядом и обречённо проговорил:
— Я не смог её убить, — тяжело выдохнул, — ну, когда стало ясно, что ребёнок — девочка. Я ведь хотел принести ребёнка в ордер, чтобы его воспитали там, сделали из него достойного воина. Ведь это не впервые, когда под дверями обители находили таких вот детей. Никто бы никогда не узнал, что я не выполнил приказа.
«Сыны ночи» безлики, они как тени, их порой не могут узнать собственные матери. Но для «Сынов ночи» девочки совершенно бесполезны, а значит, они — расходный материал. — Он немного помолчал, снова посмотрел на Илиодора и тут слова из него буквально полились потоком. — Странный приказ пришёл с самого верха: найти ребёнка, выкрасть и убить. С чем это было связано, никто не знал, но за эту работу сулили большие посылы: повышение, хорошее место для прохождения дальнейшей службы, престиж, имя… Не знаю, как в Светлой Империи, но у нас приказы не обсуждаются. — Он зло усмехнулся. — Найти не составило никакой сложности.
Выкрасть получилось тоже без проблем, видно, никто не ожидал такого подвоха, но вот потом… Когда я вернулся, мне пришлось врать соратникам, своим боевым товарищам, что ребёнок мёртв. И так было какое-то время. — Он замолчал, опуская голову и снова задумчиво рассматривая свои ладони.
— Где ты прятал её всё это время? — не выдержал Илиодор, теряясь в догадках и совершенно не понимая мотивов этого странного воина. — И что случилось потом? Как она попала в Ветернхольский «Дом Милосердия»?
— Потом? — переспросил воин, отрываясь от созерцания рук. — А потом снова пришёл приказ, снова с самого верха — найти тех, кто ищет ребёнка, и убить. И если вдруг оказалось бы, что поиски привели к самому ребёнку (ведь ищут не просто так) — наказать тех, кто скрывал его и того, по чьей милости он до сих пор жив. Мне пришлось унести её как можно дальше и оставить одну в полуразрушенном замке. И всё потому, что девочка всё это время жила в доме моих родителей. Я больше не мог подвергать их опасности. — При этих словах Илиодор невольно удивился и даже недоверчиво посмотрел на рассказчика. Видя такое неприкрытое удивление, тот с грустью добавил: — Однажды у них украли сына. Мальчик был очень одарённым и с детства обещал стать непревзойдённым охотником и предводителем своего рода.
Теперь Илиодор знал наверняка: перед ним был один из легендарных охотников, о которых складывались легенды. Очень немногочисленный и закрытый клан. И древний. Очень древний. Охотники всегда были для оборотней извечными врагами. Два непримиримых врага — охотник и зверь, вражда которых тянется с самих истоков жизни. «Почему я сразу не смог его почувствовать?» И тут же сам собой выплыл нужный ответ: «Сыны ночи безлики. Они как тени».
В этот момент воин горько улыбнулся, продолжая рассказ:
— Да, я думал, что так будет лучше. Хотел таким образом компенсировать им эту потерю, а на самом деле сделал только хуже — теперь мне пришлось выкрасть девочку уже у своих родителей, заставляя их снова проходить через весь этот ужас. — Он резко обернулся, пристально вгляделся в темноту позади себя. Повернулся и взглянул на Илиодора. — Прикажи своим людям уйти!
Илиодор с любопытством посмотрел на воина, при этом всё же подав знак Старкарду и Изару, чтобы они отступили к лагерю. Какое-то время тому назад он тоже их почувствовал.
— Рассказывай дальше, — потребовал он. — Что случилось после?
— После?! Я не знаю о дальнейшей судьбе ребёнка. Какое-то время я продолжал носить еду и вещи к замку, но однажды, придя туда, увидел, как незнакомец уводит её с собой. — Взглянул на Илиодора. — Я не стал их преследовать. — Он замолчал, всматриваясь в суровое лицо мужчины, стоявшего напротив него. Потом вдруг поднялся и взволновано спросил: — Кто она для тебя? И зачем ты хочешь встретиться с Адаваром Де’Альмароном?
— Она моя племянница, — не задумываясь, ответил Илиодор, — а Адавар Де’Альмарон — её дед.
Охотник недоумённо замолчал, рассматривая оборотня.
— Тогда мне тем более непонятно… — задумчиво проговорил воин.
— Что непонятно? — раздражённо переспросил Илиодор, пытаясь хоть как-то уложить в голове только что полученную информацию.
— А то и непонятно… — Охотник как-то странно посмотрел на Илиодора. — Странный приказ — найти и убить ребёнка — что в первый раз, что во второй исходил именно от Адавара Ланкьюс Де’Альмарон, приближённого лица самого Императора.
Глава 15. Всё ещё Тёмная Империя. Родственники. Много родственников
Адавар Ланкьюс Де’Альмарон только что закончил ежедневную тренировку на мечах и нежился в ванне, наслаждаясь сказочным видом, открывавшимся из декольте своей новой фаворитки. Он смежил веки, блаженно погружаясь в воду, и в этот момент в комнату настойчиво постучали. Он открыл глаза и раздражённо уставился на дверь, моля всех известных богов, чтобы его оставили в покое. Стук повторился, и не успел он пригласить войти, как дверь распахнулась и в комнату вплыла пожилая дама. Она не остановилась возле дверей, а величественно прошествовала до самой ванны, заставляя девушку смутиться и поспешно ретироваться вглубь комнаты.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: