Анетт Блэр - С ведьмой наедине (ЛП)

Тут можно читать онлайн Анетт Блэр - С ведьмой наедине (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анетт Блэр - С ведьмой наедине (ЛП) краткое содержание

С ведьмой наедине (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Анетт Блэр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Бог любит троицу… Дестини, одна из тройняшек Картрайт, ни в чем не уступает двум своим сестрам. Ее, настоящего экстрасенса, очень беспокоит влечение к Моргану Джарвису — разоблачителю сверхъестественного. Категорически отказавшись провести неделю в его компании, Дестини надеется, что, оставаясь наедине с самой собой на маяке, принадлежащем сестре, сможет хорошенько все обдумать и разобраться в своих противоречивых чувствах и магических талантах.

Не посвящая в свои планы Дестини, ее хитрая сестрица оставляет ключи ничего не подозревающему Моргану. Однажды поздно ночью они буквально натыкаются друг на друга… и на парочку призрачных и ангельских обитателей маяка. У Дестини с Морганом нет ничего общего, кроме кровати, которую им придется как-то поделить, и невероятного физического влечения друг к другу. Наверное, проще поднять мертвеца, чем заставить сотрудничать две противоположности, однако на стороне Дестини опыт. И любовь.

С ведьмой наедине (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

С ведьмой наедине (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анетт Блэр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Господи, неужто мои трусы могут быть такими же узкими, как ее джинсы?!»

— Поосторожнее там, — сказала Дестини. — У тебя кровь течет. Вымажешь меня.

— Ты сама доброта, Кисмет [4] Кисмет — (араб.) судьба, рок; в исламе — судьба, участь, предопределенность. .

Она усмехнулась:

— Ясно. У тебя определенно с головой непорядок. Пойдем на кухню, я тебя починю.

Проклятье… или блин! Весело же будет — такая себе пытка с бонусом: ее руки везде, кроме тех самых мест, где он хочет, чтобы они были.

Они прошли уже полгостиной, когда завопила кошка и сиганула с верхней ступени лестницы прямо на плечи Моргану. Он отскочил, и все уже ушибленные места яростно заныли.

— Су…

— Сухопутная дочь морского котика? — перебила Дестини. — Неужели моя маленькая Карамелька делает тебе массаж своими детскими коготками?

Морган внезапно осознал, что эта новая попытка его взбесить вызывает в нем, наоборот, приятные эмоции.

— Уже нет.

Котенок с подходящей к карамельно-зефирному окрасу кличкой как раз пытался обернуться вокруг его шеи. Наконец лапы повисли на груди Моргана с обеих сторон от головы, чем-то напоминая ему старое лисье боа бабушки. А сама кошка вылизывала ухо и урчала, словно они были старыми друзьями с одной тайной на двоих.

— Пускай остается, — добавил он, больше не беспокоясь, будут ли действия кошачьей катапульты оскорбительными для его натуры, потому что, как бы парадоксально это ни звучало, ему нравилось быть ее наперсником. Кошки тройняшек делили свою привязанность только с соответствующими им сестрами и ни с кем больше. И он видел, как раздражает Дестини дезертирство Карамельки, а это делало дружбу с кошкой еще более ценной, не говоря уже о маленькой мести ее хозяйке.

С украшением в виде кошки на шее Морган смочил в воде из-под крана полотенце, приложил к ране на лбу, а сам оперся о медную раковину, чтобы не шмякнуться на пол и не опозориться перед Дестини.

Пытаясь сосредоточиться на чем угодно, кроме боли, он уставился на битком набитые бумажные пакеты, которыми была завалена вся стойка.

— Ты еды навезла на неделю.

— На две, — поправила Дестини.

Морган спросил себя: неужели это и есть его судьба? Эта женщина, которая определенно воплощает собой космическое возмездие за его отступничество? Сможет ли он пережить две недели в обществе обольстительнейшей представительницы женского пола, которая, вдобавок ко всему, зовет себя ведьмой? Никаких сомнений, это самое настоящее наказание. И лучшее, что он сейчас может, — это сделать хорошую мину при плохой игре. Но, похоже, Морган немного перестарался, потому что перед глазами опять заплясали звезды, и пришлось ухватиться за стойку. Определенно, ему нужен мозгоправ. И виски. Бутылка, а то и две.

— А ну-ка… — Дестини схватила его за руку и сопроводила обратно в гостиную, потому что в голой кухне из мебели не было ничего, кроме холодильника и плиты, появившихся здесь, очевидно, прямиком со съемочной площадки «Маленького домика в прериях». — Садись, — приказала она.

Ладно, пускай. Он готов немного побездельничать. Морган сел на стул. Кошка тут же спрыгнула ему на колени, замурлыкала, требуя внимания, и коснулась щеки мягкой лапой. Кошачьи ухищрения не сработали — он все равно неотрывно следил за тем, как Дестини, виляя бедрами, скрылась в кухне. Морган поднял кошку и оказался с ней нос к носу.

— Первое, что я собираюсь сделать, когда куплю это место, — шепотом начал он, — это расширить его и снести стену между гостиной и кухней. Чтобы, когда Дестини ходит по дому, я мог отовсюду видеть ее задницу.

Фронтонные колонны! Неужели он обсуждает свои фантазии с кошкой? Совершенно потрясенный, Морган поставил психованную кошку на пол, и она тут же теплым меховым ковриком легла ему на босые ноги. Он вздрогнул от контраста температур между своим остывающим телом и неожиданным теплом кошачьей тушки.

Едва Морган оправился от чувственного тумана, вызванного прикосновениями Дестини, как она вернулась с аптечкой.

— Сидеть, — сказала она, когда он попытался встать.

— Гав-гав, — пролаял Морган, и Карамелька тут же отчаянно завопила.

— Ты что, сторожевой пес? — спросила Дестини.

— Просто ответил на то, как ты говоришь. Будто собаке команду отдаешь. Я шнудель [5] Шнудель — помесь шнауцера с пуделем. .

— Шутишь, значит.

Ад. Это чистой воды ад. К чертям собачьим позитивные слова. Морган знал, что узнает ад, когда туда попадет.

— Маленькая девочка, которую я когда-то любил, хотела шнуделя. Когда я сюда перееду, то куплю щенка в память о ней.

— Маленькая девочка? В память? Мне очень жаль.

Морган сглотнул горькое, словно желчь, чувство вины, комком подкатившее к горлу.

— Мне тоже.

Дестини посмотрела на него с сочувствием и нежностью. Спаси его Господь от ее нежности!

— А что такое шнудель? — спросила она.

— Помесь цвергшнауцера и пуделя.

— Это так для тебя по-человечески — хотеть собаку. Так и вижу другого Моргана Джарвиса. Не такого жуткого.

— Это я-то жуткий? Да ты издеваешься. Все это время я думал, что если кто из нас и жуткий, то уж точно ты. Вся такая таинственная, просто ужас.

Усмехнувшись, Дестини открыла аптечку.

— Кажется, это наш самый длинный разговор.

Морган кашлянул, чувствуя, как в душу просачивается тревога. Слишком уж комфортно становилось ему в обществе этой женщины. Она же просто богиня, причем из такой далекой лиги, что у него просто-напросто случится сердечный приступ, если им обоим станет еще комфортнее. И никакие книги о сексе тут не помогут.

— Где ты взяла аптечку? — спросил он, возвращая себя в реальность.

— Из всех тройняшек я самая неуклюжая. Поэтому Хармони напомнила мне, что аптечка в чулане под лестницей.

Морган с трудом заставил сердце биться тише. Самая неуклюжая? Вот те раз.

— Я удивлен, что ты туда пошла. Это же глубокая темная пещера без единой искорки света.

— Ты прав. Там темно, как в темнице. Но аптечка была на дверной полке внутри.

Слава Богу, Дестини ничего не заметила. Где, когда и как ему спрятать свидетельства о прошлом, которые Дестини (именно она) никогда не сможет понять?

— Мне кажется, — сказала она, — раз уж ты так часто здесь бывал, то должен знать, где найти аптечку.

— Она никогда не была мне нужна. Не я тут чемпион по неуклюжести.

В ответ Дестини выгнула бровь и из мести высыпала все содержимое аптечки ему на колени.

— Эй! — вырвалось у него. — Я жертва покушения на кастрацию, прояви хоть каплю милосердия.

— А я жертва сарказма. Очень неуклюжая к тому же.

Ну и как оставаться к ней равнодушным?

И неужели она намеревается, так сказать, голыми руками собрать все, что высыпала на него? Куда же теперь девать сорвавшееся без спроса с катушек либидо? Даже Лазарю особенно прикрыться было нечем, что уж говорить о Моргане в одних трусах…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анетт Блэр читать все книги автора по порядку

Анетт Блэр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




С ведьмой наедине (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге С ведьмой наедине (ЛП), автор: Анетт Блэр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x