LibKing » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Кира Стрельникова - Служанка двух господ

Кира Стрельникова - Служанка двух господ

Тут можно читать онлайн Кира Стрельникова - Служанка двух господ - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство СИ. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кира Стрельникова - Служанка двух господ

Кира Стрельникова - Служанка двух господ краткое содержание

Служанка двух господ - описание и краткое содержание, автор Кира Стрельникова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Пошла помыться, а вышла из собственной ванной в другом мире — скажете, не бывает? А стать служанкой в доме богатых лордов, по совместительству занимающих не последние должности в госаппарате страны, да ко всему ещё и сильных магов и… отличных психологов? Я ненавижу перемены, у меня отвратительный характер, я убеждённая холостячка, но, похоже, моих хозяев это не пугает нисколечко. Они твёрдо намерены сделать из меня… кого? Для начала, кажется, настоящую женщину. А дальше?..

Служанка двух господ - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Служанка двух господ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Стрельникова
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Только фишка в том, что я-то свыклась со своими тараканами, мне комфортно жить так, как привыкла, и поздновато что-то менять в себе, не в моём возрасте. Чего Эрсанн пристал? Ну давал бы поручения, выполняла бы, обязанности по дому выучила уже, и при посильной помощи Хлои справлялась! Приспичило ему воспитывать меня! Своих дел, что ли, не хватает?

Меню с поваром обсудили быстро, я составила окончательный чистовик на подпись, и у меня ещё оставалось немного времени до прихода мясника, зеленщика, булочника и кондитера — винный погреб у Морвейнов свой, и очень высокого качества по местным меркам, поэтому алкоголь планировался на вечер свой. Решила перекусить, как раз и Хлоя подошла. Поспрашиваю всё-таки старшую горничную про хозяев, а то любопытство съест ведь. Может, станет яснее мотивы поведения обоих. Аристократы вроде не должны работать, а эти куда-то каждый день ходят, а Лорес ещё и иногда в командировки срывается.

— Хлоя, — позвала девушку. Та вопросительно глянула на меня. — А чем Морвейны занимаются?

— Лорд Эрсанн директор департамента магии при дворе, — охотно начала рассказывать старшая горничная. — Лорд Лорес — его заместитель, руководит отделом расследования преступлений с применением магии.

Оп-па, птицы высокого полёта. Один работник госаппарата, второй — что-то вроде главного следователя, если правильно понимаю. Мда. Небось, и маги не последние по силе. И наверняка на приёме все эти лорды и леди тоже не середнячок, высшая аристократия. Ладно, моё дело устроить приём, вряд ли даже увижу гостей, разве что издалека. Поколебавшись, я продолжила расспросы.

— Ты знаешь про жену лорда Эрсанна? — покосилась на Хлою. — Где она? И почему он до сих пор один?

Девушка усмехнулась, хитро прищурившись.

— С чего вдруг тебя заинтересовала его личная жизнь? — весело поинтересовалась Хлоя. — Тоже понравился? Милорд пользуется популярностью у женщин, — с гордостью заявила старшая горничная, будто подобный успех её личная заслуга.

— Да больно надо, — я фыркнула. — Мне просто интересно, кто они такие, ну и мало ли что, много информации не бывает. Хлоя, я прекрасно понимаю, что служанка их никогда не заинтересует, — уверенно заявила и добавила. — И меня устраивает моё положение, я не стремлюсь ни в любовницы, ни упаси боже, в жёны.

Она вздохнула, погоняла по тарелке кусочек хлеба, собирая подливку.

— Умерла леди Морвейн, давно, — ответила Хлоя. — Тёмная история, говорят, молодой лорд Эрсанн очень любил её, а она его — нет, и от тоски умерла, вскоре после рождения сына. С тех пор милорд один, хотя многие женщины хотели бы занять место покойной леди Морвейн. Но он их даже домой не водит, только лорд Лорес иногда подружек приглашает, — Хлоя хихикнула, блеснув глазами. — На него тоже охотятся и молоденькие знатные дочки, и вдовушки, и некоторые замужние леди, — старшая горничная наклонилась ко мне и уже шёпотом продолжила. — Говорят, он очень хорош в постели!

Щёки девушки порозовели, дыхание участилось — все признаки возбуждения налицо.

Я с улыбкой покачала головой.

— Хлоя, меня это не интересует, поверь, — терпеливо повторила. — Ну, что молодой лорд Морвейн не стремится связать себя узами брака, понятно, не нагулялся, — не удержалась от ехидного замечания.

— Кстати, зря ты так, я имею в виду, про положение любовницы, — обронила Хлоя, откусив сдобную булочку и бросив на меня косой взгляд. — Между прочим, в нём много приятного.

Если быть послушной и ласковой, лорды дарят подарки и относятся хорошо, а иногда даже могут и помочь удачно выйти замуж, — девушка отпила чай. — Например, за слугу какого-нибудь своего знакомого, очень неплохая партия, скажу тебе! — оживилась Хлоя.

Мои брови поползли вверх от удивления, я и не думала, что старшая горничная обладает таким здоровым цинизмом, что ли, по отношению к жизни, в столь молодом возрасте.

— А не побрезгует жених-то, узнав, что ты до него с кем-то ещё была? — осторожно поинтересовалась, не торопясь осуждать.

Я вообще относилась ровно к чужому мировоззрению, не пытаясь влезть со своим уставом в чужой монастырь. Ведь каждый сам выбирает, как ему жить, по каким законам и правилам.

— Что ты! Да если хочешь знать, лучшая рекомендация, побывать в постели аристократа! — искренне удивилась Хлоя. — Мужчине даже приятно, что его избранницей даже знатный лорд не побрезговал!

Мда. Воистину, совсем чужой монастырь. И устав здесь… странный.

— А как же заповедь блюсти чистоту до свадьбы? — я, обнаружив, что Хлоя не прочь поболтать, не стала сдерживать любопытство.

Подобные сведения вряд ли найду в книжках из библиотеки Морвейнов, а у них самих спрашивать не очень хочется. Слишком уж вопросы деликатные, не мужские, прямо скажем.

— Какую чистоту? — Хлоя недоумённо воззрилась на меня.

— Ну, — я помахала рукой в воздухе, — что у девушки до свадьбы не должно быть никого кроме жениха… — запнулась, услышав красноречивое фырканье.

— Это у знати, может быть, — старшая горничная демонстративно закатила глаза. — Чистота крови и всё такое. У простых людей в этом смысле всё тоже просто, женщина должна быть не только хорошей хозяйкой, но и уметь ублажить мужа в постели, — назидательным тоном ответила Хлоя. — Девиц не слишком любят замуж брать, — она поморщилась. — Кому нужна пугливая неумёха, которая мужика голым ни разу не видела? — моя собеседница хихикнула и потянулась за второй булочкой.

— Понятно, — протянула я.

Значит, вот так тут. Впрочем, почти как в моём родном мире в старину, в деревнях ценились девушки, уже имеющие детей, как доказательство того, что они способны принести потомство. Ну а у знати да, на первом месте древность, ветвистость родового древа, и пресловутый мужской инстинкт собственника, «моё, и ничьё больше». Ладно, меня это не касается, в конце концов.

— Хлоя, а маги здесь только мужчины? — задала следующий вопрос.

— Ну, в основном да, — кивнула она. — У женщин тоже бывает, но гораздо слабее, и они пользуются им чисто для себя. Ну, там, внешность подправить, причёску, платье чтобы не мялось и не пачкалось, ты понимаешь, — в голосе Хлои мелькнуло пренебрежение. — Иногда камни зачаровывают, под простенькие амулеты, опять же, в основном о красоте беспокоясь.

— Ты так много знаешь, интересовалась? — даже мне, чужой здесь, понятно, что для простолюдинки старшая горничная хорошо осведомлена об аристократах.

Хлоя хитро улыбнулась.

— Начнём с того, что я всё-таки не из деревни, родилась здесь, — ответила она, ничуть не обидевшись. — Умею слушать и смотреть, и даже читать, три класса общей школы закончила, — похвасталась моя собеседница. — Потом мама забрала, а то бы с удовольствием до конца доучилась, там интересно было, — Хлоя вздохнула. — Ну и, знаешь ли, прислугу никогда не замечают, а у милордов женщины всё-таки бывают, и в гостях, и на званых вечерах, вот и знаю, — она допила чай и встала. — Ладно, Яна, пора мне, в прачечную надо, вещи забрать, и проверить гостевые покои, наверняка кто-то из гостей останется ночевать, — моя подчинённая двусмысленно усмехнулась.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кира Стрельникова читать все книги автора по порядку

Кира Стрельникова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Служанка двух господ отзывы


Отзывы читателей о книге Служанка двух господ, автор: Кира Стрельникова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
9 сентября 2018 18:04
Книга классная, но эти рассуждения героини честно говоря раздражали! Особенно во время пикантных сцен, что порой теряешь линию сюжета!!! А так, автору БРАВО !!!!
20 сентября 2018 22:35
Спасибо автору. Читаю второй раз. И опять с удовольствием. И рассуждения нравятся, и вообще просто чудесный роман. Герои живые. Кто не хотел видеть рядом с собой таких понимающих женщин мужчин. Вдохновения автору.
Velora
27 сентября 2018 17:23
Книга очень увлекательная, перечитываю второй раз.Очень понравилась!!!Автору спасибо)) Пишите больше!
Тата
5 июля 2021 08:36
Раба она и в Африке раба как её не назови.
Валентина
7 января 2024 03:45
Очень увлекательно 2 раз читаю.оторваться трудно спасибо автору.
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img