Александр Бромов - Поиски

Тут можно читать онлайн Александр Бромов - Поиски - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Любовно-фантастические романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Александр Бромов - Поиски краткое содержание

Поиски - описание и краткое содержание, автор Александр Бромов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Перемены бывают разные: веселые, грустные, необходимые и так далее по ситуации. В жизни Повелителя драконов тоже наступил переломный момент, когда сложившиеся обстоятельства не дают жить по-старому, и надо что-то менять или меняться самому. Убить мне его жалко, как-то прижился. Да и скучно будет без него. И потом, кому демоны компьютеры будут устанавливать? В мире без электричества. Интересно же.

Что бы ни случилось с вами, солнце так и будет светить, ветер гнать облака, деревья расти и плодоносить, если есть чем, а птицы петь. Кем бы вы ни были, человеком или демоном, вам придется смириться и с потерей друга и с потерей крыльев. Но если последнее можно вернуть с помощью мага, то ушедшего в безвременье — нет. Остается только хранить память о нем. Но жизнь продолжается не смотря ни на что, и кто-то женится по любви, а кто-то, например демоны, воруют у него невесту, чтобы потом выгодно продать.

Очередной мир ложится не под копыта лошадей, а под лапы огромных летающих котов-сайширов, на которых пересаживаются герцог Сантилли и его друг. А жизнь продолжает преподносить сюрпризы, зачастую не всегда приятные, открывая одну тайну, взамен, как обычно, добавляя сразу несколько. Повелитель демонов воздуха безрезультатно пытается найти общий язык с собственным сыном, обычная девушка с Земли так же безрезультатно понравиться королю драконов. Пожелаем им удачи.

Если бы не приглашение на прогулку по окрестностям города, то правда о происхождении демонов так и осталась бы тайной для избранных. Если бы не ливень, спутавший все планы Бет и помешавший драконам устроить пикник, то у нее не появились бы столь необычные ученики. И если бы не приглашение на бал, то Ласайенте еще долго бы не пришла в голову мысль сменить пол, а его друг не узнал бы, что значит воспитательный процесс с точки зрения Повелителей огненных демонов.

Парусник с романтическим названием «Морская ветреница» везет демонов к любви, пониманию, прощению и посвящению в воины. А те между делом упражняются в метании ножей в своих Повелителей и разрабатывают план по похищению юной графини для друга, тем более что опыт есть.

Можно, от нечего делать заняться не боевым искусством, чтобы потом применить его на практике в ночной схватке с пиратами, в которой по нелепой случайности погибнет невеста друга, но это совсем не помешает жениться на ней. Можно повоевать с водными демонами, а потом ненавязчиво сбегать к ним на бал и мило потанцевать. А между делом пристыдить короля драконов так, что в кои-то веки ему стало совестно, после чего он понимает, что влюбился. Как такое возможно? Так ведь демоны же, что ж здесь не понятного?

Веселый день рождения дает повод забыть о стеснительности и титулах, чтобы с головой ухнуть в омут любви. Но ревность толкает на необдуманные поступки, целиком разрушающие жизнь. И без разницы кто ты, молоденькая девушка или дракон. Зато демонам новые знакомства позволяют без угрызений совести отточить свои способности, и долгожданный учитель начинает жалеть, что взялся за их обучение.

Что значит для принцев-демонов потерять все: крылья, силу, власть над стихиями и самое главное — свободу, и стать рабами? Как не сломаться и сохранить достоинство, пройдя по краю бесчестья? Как спасти юную императрицу и дать шанс выжить другу? Настолько ли существенно для демона дружба и самопожертвование? Может быть, проще было, не оглядываясь ни на кого и не сожалея, думать о своей жизни?

Поиски - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Поиски - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Бромов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мальчишки и Ласайента оказались предоставлены самим себе и тут же взялись за уточнение плана «Как раскрутить Маярта на телефон». Было решено, что главным действующим лицом выступит Мишель, который никак, ну, никак не может связаться с Сахом, чтобы поделиться новостями или обсудить что-нибудь важное. И Сантилли недоволен, что ему приходится работать связным, если ийет надо переговорить с другом. Даже говорить не будем, как это мешает поискам! В ход пошло все, кроме шантажа. Чревато, да-да.

Наконец, Мишель не выдержал и, восхищенно глядя на Ласайенту, проговорил:

— Ты такая красивая!

Что он, что Сах Ир, были поражены перевоплощением друга и успокоились только тогда, когда рассерженная их неотрывным вниманием йёвалли грозно сузила глаза.

— Рты закройте, и хватит на меня глазеть, — посоветовала она им и подростки облегченно рассмеялись.

— Я уж испугался, что тебя нет, — пояснил Мишель, — Но ты…, - он поискал слово и не нашел, — Я бы влюбился!

— Санти повезло, — улыбаясь, сказал Сах и неожиданно спросил, — Миледи подарит мне танец?

— Конечно, милорд, — девушка изящно присела в реверансе, не забыв одарить его ироничным взглядом.

Когда приходит первая любовь — это всегда внезапно, но радостно и волнующе. Кружится голова и вместе с ней кружится весь мир, искрясь и сверкая яркими красками. Прикосновения будоражат и приводят в смятение, звуки голоса лишают покоя, а запах любимой волнует и без того смятенные чувства.

Но что делать, когда девушка уже серьезно влюблена и чувства взаимны? Сах Ира спасла не выдержка, а искреннее восхищенное восклицание Мишеля и то, что ийет пережил одно из самых страшных потрясений детства — потерю матери и сестры во время осады. У него хватило сил вести себя непринужденно и естественно, не смотря на молодость. А, может быть, именно поэтому. Остальное списалось на внезапность чудесного преображения друга.

Он постарался спрятать свои чувства так глубоко, как только смог, мысленно пожелав им огромного счастья.

Повелители остались обговаривать детали и отпустили наследников. Ласайенту увел танцевать кто-то из неар, и Сантилли устроился на подоконнике, разглядывая зал и танцующих.

— Ваше Высочество, эти украшения в ухе — новые веяния моды? Или Вы думаете, что так будете больше нравиться окружающим?

Герцог сначала и не понял, что обращаются именно к нему, но других претендентов на беседу рядом не было. Тоинет сама не знала, зачем подошла, но загадка по имени «Кровавый» требовала разгадки. Ашурт показал себя на переговорах предельно серьезным, умным, знающим, толковым демоном, не смотря на молодость. Невозмутимо пропускал мимо ушей колкости, ловко обходил словесные ловушки, не давая увести себя в сторону и сбить с мысли.

Она ждала чего угодно, но не того, что услышала.

— Нет, это мне так захотелось. Но как же вы мне все надоели! — утомленно ответил ашурт, поворачивая к ней голову.

— И чем же мы Вам надоели? — едко спросила девушка.

— Да всем! — неожиданно горячо сказал он, — Что вы цепляетесь ко мне? Зачем сейчас этот вопрос? Уколоть меня? А если я отвечу? — вкрадчиво спросил он.

— Но…, - девушка хотела возразить, но сказала совершенно другое, — Я хочу разобраться.

— Без меня, — решительно ответил герцог, — И не называй меня Высочеством. Терпеть не могу.

— Почему? — изумилась Тоинет.

— Откуда я знаю? — раздраженно буркнул демон, — Не люблю. Ты танцевать будешь?

— Это, я так понимаю, приглашение? — язвительно поинтересовалась она.

— Могу и по-другому, — усмехнулся ашурт, затем встал с подоконника и церемонно поклонился, — Не соблаговолит ли столь очаровательная миледи составить мне, ничтожному, пару?

Глядя в улыбающиеся ироничные глаза ашурта можно было подозревать его абсолютно во всем, но девушка решилась ему поверить:

— Очаровательная принцесса соблаговолит, если ее кавалер не будет язвить.

— Это выше моих сил, — герцог состроил унылую физиономию, — но я приложу максимум усилий.

«Ласти, я тебя умоляю — не ревнуй!».

Найири незаметно наблюдал за сыном. Пока он молодец. Маркосс несколько раз пытался его спровоцировать, но безрезультатно. А девчонке просто интересно. Сантилли все делает правильно. Сейчас он очарует ее, а та прожужжит отцу все уши. Лишь бы Ласайента не встала на дыбы.

— У неар есть одна интересная наследственная черта, — задумчиво произнес герцог, едва они вышли на середину зала.

— И какая же?

— Вы торопитесь. И это для меня не совсем понятно?

— Почему?

— Не обижайся. Неужели для моря так сложно ждать? Оно может делать это годами, столетиями, вылизывая острые камни до состояния плоской гальки, подтачивая берег, пока он не рухнет в воду, меняя очертания берегов. Вы обладаете безграничным терпением, но сами этого не знаете. Станьте водой, лениво набегающей на песок. День за днем, год за годом. Но однажды спокойная стихия придет в неистовство: налетит ветер, пригонит черные облака и день станет ночью, а жизнь — смертью. И это — самое лучшее время для атаки.

Девушка зачарованно слушала демона.

— Я никогда не думала над этим с такой точки зрения, — тихо произнесла она, — Мне всегда казалось, что это огонь должен быть нетерпелив.

— Огонь тоже умеет затаиться, — ашурт внимательно посмотрел на демонессу, — в маленьком угольке, искорке, пламени свечи, чтобы потом вспыхнуть со всей силой.

А ветер раздует пламя.

— Откуда вообще взялись эти сказки про Кровавого герцога? — после танца спросила Тоинет одного из ийет, графа Йяна Ирмин, которого знала еще до войны.

— Не скажите, миледи. Я видел этого обаятельного юношу в бою. Он живет чужой смертью, пьет чужую жизнь, смакуя ее, маленькими глоточками. Ему нравиться причинять боль и страдания, убивать, причем с особой жестокостью. Миледи, это не сказки, это рассказы чудом выживших очевидцев. Обычно Кровавый оставляет после себя одни трупы.

Девушка поежилась.

— Время всех меняет, — возразил Маярт, — И герцог не исключение. То, о чем ты говоришь, осталось в далеком прошлом. Мальчик мстил за жену и ребенка. В том, что он делал, виноваты мы. Как бы ты поступил на его месте?

«Поэтому прекрати эти разговоры. Ты понял? — Маярт значительно посмотрел на Йяна, — Или мы передумали заключать мир?».

— Э, граф Астокчи, — к ним подошел Мишель, — Извините, милорды, что так бестактно Вас прерываю, — мальчик учтиво поклонился, — но Вы не сильно заняты для приватной беседы?

Маярт рассмеялся:

— Милорд, передайте Сах Иру, я согласен. Сил больше нет смотреть на эти умоляющие глаза.

Мальчишка расцвел:

— А можно завтра?

— Да хоть сейчас! — со смехом ответил маг.

Мишель невпопад воскликнул: «Я очень спасибо!», и помчался к другу, сообщать радостную новость.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Бромов читать все книги автора по порядку

Александр Бромов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поиски отзывы


Отзывы читателей о книге Поиски, автор: Александр Бромов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x