Adrialice - Сирена
- Название:Сирена
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Adrialice - Сирена краткое содержание
Жизнь сирены изменилась в одночасье, когда попытка спасти сестру привела к тому, что она сама попалась в сети. Единственное,что Ли знала - она сделает все, чтобы вернуться назад. Но она даже не подозревала, что судьба подарит ей взамен всех испытаний.
Сирена - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- У меня никого нет и да, я все еще хочу этого. Но хочешь ли этого ты?
- Да, - я смотрела на него и улыбалась, как идиотка.
- Но почему ты поменяла свое решение? Что изменилось?
- Мне помогла человеческая женщина.
- И она не убежала от тебя с криками? - Грег был очень удивлен этим фактом.
- Нет, я держала на руках ее маленькую дочь.
- Ты что, сперла у нее ребенка, чтобы она не убежала? - глаза Грега были, как две плошки. Такие же круглые и большие. Это было так смешно, что я не выдержала.
- Ты за кого меня принимаешь? - я смеялась от всей души, - Я спасла ее ребенка. Девочка тонула, а рядом никого не было. Потом я просто держала малышку на руках и пела ей, даже разрешила подергать меня за волосы и подарила цепочку с кулоном на память.
При словах о малышке, Грег как-то иначе посмотрел на меня. Его взгляд был изучающий.
Потом мы снова посидели в тишине. Первым нарушил молчание Грег.
- Как же теперь быть с теми непреодолимыми препятствиями, о которых ты говорила?
- Не знаю. Плевать. Как наступят, так и будем решать.
Такой ответ ему понравился.
- Где будем жить? - он с интересом ждал мой ответ. Он больше не навязывал мне решения - он ждал моих. Обожаю его. Сделав «каменное лицо» отвечаю:
- У тебя! Не поведу же я тебя к себе! Там сестры, а я слишком ревнивая!
Мы переглянулись и засмеялись. Тем временем солнце поднялось над горизонтом. Пора.
- Грег, сейчас мне нужно будет уплыть домой. Нужно оповестить девочек о моем решении. Да, и отдохнуть не помешало бы. Я двое суток плыла на пределе и без остановки.
Грег нахмурился.
- Почему ты раньше не сказа, что устала? Ты доплывешь до рифа? Может отдохнешь у меня, а потом к сестрам отправишься?
- Нет, я в порядке. Отдохну, поговорю с девочками и вернусь вечером. Готовься к пополнению жильцов твоего дома.
Я последний раз обняла его и поплыла домой. Мне предстоял разговор с Парфи.
Глава 25
Меня встретил дружный визг и крепкие объятия. Они были мне рады.
- Ты вернулась домой?
- Да! Только не совсем домой, - при этих словах я немного покраснела.
Тяжелый вздох Парфи и непонимание во взглядах. Парфи поняла.
- Ты уверена? - она волновалась.
- Да! - я смотрела на нее открыто и улыбалась, - Это то, чего я хочу.
- А нам кто-нибудь объяснит? - потребовала Фел.
- А что вам объяснять? Вас променяли на человеческого мужчину, - сказала Парфи. Я испугалась, что она обиделась на меня, но взглянув в ее глаза, поняла, что она говорила эти слова с ехидством. Она улыбалась мне.
Девочки непонимающе смотрели на меня, только Леви кинулась на меня с визгом.
- Это он, да? Молодец, Ли! Поздравляю!!! - она смеялась и плакала.
- Да, это он, но если ты прекратишь визжать, то я не поплыву к нему. Зачем ему глухая сирена?
Леви испуганно посмотрела на меня, но поняла, что это была шутка.
- Прости, я не буду больше. Фел, Агла, Помните того человека, который спас Ли и доставил почти домой? Так вот, Ли отправляется к нему, - Леви прям светилась, говоря это.
Агла посмотрела на меня с восхищением, а Фел задумалась и произнесла:
- Может мне тоже человека себе найти?
- Я тебе хвост оторву! - Парфи хмурилась, - Ты еще маленькая.
- Вот так всегда. Ладно, вырасту и все равно найду.
Парфи посмотрела на меня. Ее взгляд говорил «Кто-то сейчас получит».
- Когда ты поплывешь к нему? - Леви не терпелось.
- На закате. Днем хочу отдохнуть. Я устала, как креветка переплывшая океан.
Проснувшись на закате в своей пещере, я оглянулась по сторонам. В прошлый раз я тоже прощалась с домом. Так странно и немного боязно знать, что ты теперь будешь жить на суше. Около воды, но все же. А, к черту, сестры будут рядом. Я даже не представляла насколько рядом.
Выплыв в общую пещеру, я увидела всех их в сборе.
- Мы подумали и решили проводить тебя, - Парфи выглядела решительно.
- А точнее вам любопытно посмотреть на Грега, - с улыбкой ответила я.
Они смутились. Ну, я была права.
- Только не угробьте его!
- Да ничего мы ему не сделаем.
- Ага, особенно ты, Парфи.
- Должна же я знать, кому отдаю сестру. Обещаю вести себя примерно.
- Ну, тогда вперед.
Мы все вместе всплыли и отправились. Я плыла первая, так как единственная знала путь.
- Да не гони ты так, успеешь, - с ехидством протянула Парфенопа.
Надо же, я даже не заметила, как ускорилась. Как стемнело, мы приблизились к берегу. Он был уже там. Девочки решили подплыть под водой, чтобы не напугать его. Я же плыла сверху.
- Привет, - смущенно произнесла я. Мне было неудобно. Он же, судя по всему, этим не страдал. Грег просто зашел по пояс в воду и поднял меня на руки. Ой зряяяяяя. Тут, как по команде, всплыли девочки. Грег испуганно обернулся.
- Не бойся, они просто провожают меня. Ну и им было интересно посмотреть на тебя, - я улыбалась, глядя на удивленное лицо Грега.
- Судя по нахмуренному лицу и пронзительному взгляду - это твоя старшая сестра, - сказал он, глядя на Парфи. Она удивилась и смутилась. Я рассмеялась.
- Да, это она.
Остальные девочки рассматривали Грега с любопытством. Только Агла смотрела с восхищением. Грег подмигнул ей, а она в ответ сильно покраснела. Я захохотала, вытирая слезы, а сестры заулыбались. Им понравился Грег. А Грег увидел у меня на запястье шнурок, на котором висел мешочек.
- Что это?
- Мои драгоценности. Приданое, так сказать.
Сестры гаденько заулыбались. Грег удивленно посмотрел на меня. Потом ухмыльнулся и, наклонив лицо ко мне, провел носом по моей щеке и сказал на ушко:
- Тебе не нужно приданое - ты самая большая драгоценность.
Я покраснела, а девочки пытались сдержать смех. Я не выдержала:
- Только попробуйте засмеяться.
Раздался громогласный хохот. Сестры вытирали слезы, выступившие от смеха, а Грег тихонько смеялся, крепче прижав меня к себе. Я покраснела еще сильнее и спрятала лицо, уткнувшись в его рубашку. Первой заговорила Парфи.
- Ладно, мы оставим вас. А ты, Грег, береги ее.
- Обязательно, - Грег улыбаясь, смотрел, как девочки погружаются под воду и уплывают.
- Ну что, пошли домой?
- Пойдем. Только как отреагируют твои люди на то, что ты принес домой с моря обнаженную девушку?
- На берегу одежда для тебя. А дома сейчас никого нет. Я отпустил всех слуг, чтобы ты чувствовала себя комфортно и могла привыкнуть к новому месту.
- Спасибо тебе.
Он не ответил, а просто поставил меня на песок и начал одевать в легкий сарафан. Потом снова поднял на руки и понес в дом.
Как он и сказал, в доме было тихо. Но даже, если бы кто-то и был, я бы не заметила. Дом был великолепен! Большой, из серого камня, оплетенный каким-то растением. Внутри было еще прекраснее. Это не было шикарно, а именно красиво, уютно, тепло. В гостиной был накрыт стол на двоих. Вокруг были свечи и цветы. Это было так красиво, что я расплакалась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: