Ли Уилкинсон - Снегопад на курорте
- Название:Снегопад на курорте
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-05-004745-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ли Уилкинсон - Снегопад на курорте краткое содержание
Кэролайн наконец-то получила так необходимое ей место няни… собственной дочери, которую не видела ни разу в жизни. Она родила девочку в больнице, куда попала без сознания, с многочисленными травмами в результате автомобильной катастрофы.
После пластической операции Кэролайн совсем не похожа на себя прежнюю. Да и имя у нее иное. Интересно, узнает ли се Мэтью Каррэн, отец ребенка?..
Снегопад на курорте - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Он уже выпил, она чувствовала запах виски.
– Куда ты? – спросила она.
– В гости к Джефферсонам. Ты забыла?
– Ты возьмешь такси, да?
– У нас нет лишних денег на такси. – По упрямому выражению его лица Кейт поняла, что он выпил больше, чем она предполагала. – Я пока еще не покойник и в состоянии вести собственную машину.
Прекрасно зная, что, если будет настаивать, он заупрямится еще больше, Кейт сказала бесстрастным голосом:
– Мне осточертело сидеть в четырех стенах. Пожалуй, я поеду с тобой.
Сначала он очень удивился. А потом сказал с кривой усмешкой:
– Вот какая у меня девочка. Не хочет со мной расставаться, пока я еще здесь.
Она надеялась, что если пойдет с ним, то уговорит его взять такси, но он усадил ее в машину и сел за руль.
Едва они тронулись, пошел снег. Они не разговаривали. Оказалось, что говорить не о чем.
Когда они вошли в крохотную квартирку Джефферсонов, вечеринка была в самом разгаре. Дверь открыла маленькая, черноволосая, очень оживленная Джулия. Удивившись появлению Кейт, она воскликнула:
– Проходите, ребята, присоединяйтесь к празднеству!
Она взяла их пальто и, бросив быстрый изучающий взгляд на их лица, проводила Кейт на кухню. Тони устремился к бару.
Усадив Кейт в кресло-качалку, Джулия спросила:
– Вы что – поссорились?
– Нет.
– Тогда что случилось?
Мучаясь от невысказанного горя, Кейт все ей рассказала.
– Боже мой! – прошептала Джулия.
– Просто не знаю, как обрушить такую новость на его мать, – проговорила Кейт. – Грейс обожает его. Это известие ее убьет. – И она расплакалась.
Джулия подождала, пока она успокоится, а потом предложила:
– Послушай, пойди и приляг на мою кровать. Мне надо к гостям. Я попрошу Джона, чтобы он приглядывал за Тони.
Страдая в одиночестве, Кейт лежала, слепо уставившись в темноту, и прислушивалась к голосам, музыке и смеху, доносившимся из соседней комнаты. Постепенно шум начал стихать. Вошла Джулия и сказала, что гости расходятся.
– Но вот проблема! Джон хотел вызвать такси, а Тони собирается ехать в своей машине. Он уже сидит в ней и ждет тебя, но он очень пьян. Надо остановить его.
Кейт торопливо надела пальто. Джон вышел проводить ее.
– Очень скользко. Возьми меня под руку.
Дойдя до машины, они увидели, что двигатель работает, а Тони полулежит на руле.
– Выходи, старик, – принялся уговаривать его Джон. – Ты не можешь вести машину. Выходи. Я вызову вам такси.
Подняв голову, Тони тупо и враждебно забормотал:
– Не выйду. Мы поедем на своей машине.
– Тогда пересядь. Я поведу машину, – стала упрашивать его Кейт.
Когда, к ее удивлению, он передвинулся, она поспешно села за руль. С одной лишь мыслью доставить его в целости и сохранности домой – она свернула к эстакаде…
– Ты не будешь возражать, если мы пройдемся пешком от конюшни? – прервал ее мрачные мысли Мэтью.
– Нет, не буду, – мгновенно вернувшись в настоящее, ответила Кэролайн на вопрос, который едва расслышала.
Они въезжали на территорию оздоровительного комплекса. Справа виднелись главные корпуса и возвышалась елка.
Подъехав к освещенной фонарями конюшне, они забрали все покупки, поблагодарили служителя за сани и пошли по короткой дорожке к своему коттеджу.
Когда Мэтью открыл дверь в гостиную, Кэролайн увидела, что в их отсутствие появилась огромная елка и большая коробка с елочными игрушками.
– Я подумал, что, когда придет Кетлин, мы нарядим елку и положим под нее подарки, – сказал Мэтью.
– Да, Кетлин с радостью поможет. Кэролайн с удовольствием ждала Рождества, но сейчас ее радость была наигранной.
– Однако сначала я должен пойти к дежурному администратору. Я жду сегодня вечером гостя и должен знать, когда он прибудет.
Какая-то особая интонация в голосе Мэтью заставила ее внимательно взглянуть на него.
С улыбкой, в которой было что-то угрожающее, он добавил:
– Это кто-то, кого ты, по-моему, будешь рада видеть.
Сама не зная почему, Кэролайн встревожилась. Глядя ему вслед, она почувствовала, что дрожит.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Когда Мэтью ушел, Кэролайн проглотила две таблетки обезболивающего и пошла принять горячую ванну в надежде, что это успокоит ее.
Она едва успела натянуть тонкую шерстяную юбку и джемпер, как услышала голос Мэтыо, а спустя минуту и голосок Кетлин, которая возбужденно звала ее:
– Каро, Каро, иди скорее сюда.
Как только она вышла в гостиную, Кетлин протопала ей навстречу и протянула огромную плоскую коробку, завернутую в подарочную красно-золотую бумагу.
– Барнэби и я… мы купили тебе это и написали открытку, – важно добавила она.
– О, спасибо, дорогая. – Присев на корточки, Кэролайн обняла девочку. – Какие вы молодцы!
Прыгая от нетерпения, Кетлин торопила ее:
– Открой, открой!
– Если это рождественский подарок, его нужно положить под елку до утра.
– А папа сказал, чтобы ты открыла это сейчас.
Мэтью кивнул в подтверждение ее слов. Кэролайн взяла конверт, засунутый под ленту. На открытке были крупные каракули и надпись, сделанная рукой Мэтью: «С любовью – от Кетлин и медвежонка В. Барнэби».
– В. Барнэби? – удивленно спросила Кэролайн.
– Тебе следовало бы знать, что у всех американских медвежат есть второе имя.
– Так что же означает это «В»? – поинтересовалась она.
– Волосатый, – серьезно ответил Мэтью.
Кэролайн прыснула. Вместе с Кетлин они развязали ленту и сняли с коробки красивую упаковочную бумагу.
Внутри лежало облако из аквамаринового шифона. Дрожащими руками Кэролайн вынула длинное вечернее платье под цвет ее глаз.
– Тебе нравится? – потребовала ответа Кетлин.
– Какое красивое! – нетвердым голосом произнесла Кэролайн.
– А мы еще что-то купили, правда, папа? – Кетлин возбужденно прыгала то на одной, то на другой ножке.
Мэтью извлек продолговатую коробку, упакованную в такую же бумагу, и мягко сказал:
– Мы подумали, что тебе могут понадобиться аксессуары.
В коробке оказались серебряные босоножки и такая же маленькая сумочка.
– Это мы с Барнэби выбрали, – гордо сообщила Кетлин.
– Спасибо, дорогая. – Кэролайн поцеловала обращенное к ней маленькое личико.
– Поцелуй Барнэби…
Когда Барнэби получил звонкий поцелуй в большой черный нос, Кетлин добавила:
– А теперь – папу.
– Папа слишком большой, чтобы его целовать, – поспешно сказала Кэролайн.
– Нет, не слишком… Правда, папа?
– Конечно, нет.
Мэтью ждал… с огоньком в глазах, от которого Кэролайн стало еще больше не по себе.
Кэролайн ничего не оставалось делать. Она встала на цыпочки и быстро чмокнула его в щеку.
Насмешливо посмотрев на нее, Мэтью спросил:
– Так где будем ставить елку? В углу или у окна?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: