Дэни Вейд - В омуте запретных чувств
- Название:В омуте запретных чувств
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2019
- ISBN:978-5-227-08886-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Ваша оценка:
Дэни Вейд - В омуте запретных чувств краткое содержание
В омуте запретных чувств - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они играли с огнем, не понимая, когда пламя охватит их целиком.
Пакстон взял сумку с багажной карусели и вышел на улицу, чтобы поймать такси. У Майка куча дел, поэтому Пакстон сказал ему не беспокоиться и не присылать за ним машину в аэропорт. Усевшись на заднее сиденье, он прочел полдюжины текстовых сообщений от Майка. Каждое последующее было хуже предыдущего. Пакстон начал свою карьеру в промышленности благодаря фамилии и тому, что его бабушка владела фабрикой по производству зонтиков. Но разнообразные интересы, целеустремленность и лидерские качества позволили ему добиться успеха и стать генеральным директором завода судовых запчастей. И однажды он станет владельцем международного заводского конгломерата…
Поэтому не понятно, отчего он думает о женщине, которая все еще спит в его доме, а не о главных проблемах на заводе.
Глава 2
Два месяца спустя
— Пакстон? Ты меня слышишь, большой брат?
Пакстон поднял глаза и увидел, что Сьерра хмурится. Она имела на это полное право. Сегодня он обещал отвезти ее к акушеру, пока ее мужа не было в городе. Он должен быть собранным и сосредоточенным, но мысли об Айви и том, что случилось после его вчерашнего возвращения домой, не давали ему покоя.
Выйдя из машины, он обошел ее кругом и взял на руки свою племянницу с заднего сиденья.
Пока он думал, что между ним и Айви все будет в порядке и их профессиональная жизнь останется такой, как прежде, она отправила ему заявление об уходе по электронной почте. Заявление пришло, когда он летел домой, поэтому он сразу увидел его, когда приземлился.
— Итак, почему ты так долго отсутствовал? — спросила его сестра.
— Я думал, что буду в отъезде только несколько дней. Максимум неделю. — Но реальность оказалась настоящим кошмаром. — Одна поломка привела к другой, потом к третьей. В какой-то момент нам пришлось остановить производство более чем на сутки.
— Бьюсь об заклад, бабушка была в восторге, — сказала Сьерра с заговорщической улыбкой.
Бабуля заявила, что не даст ему спуску только потому, что он ее внук. И что он должен оправдать все расходы и устранить проблемы.
По крайней мере, это отвлекло его от мыслей об Айви. И так как его командировка затянулась на недели, ни один из них не упомянул ту ночь, хотя они разговаривали по телефону почти ежедневно и даже переписывались по электронной почте. Их разговоры были сугубо деловыми, и Пакстона это устраивало.
Он думал, что Айви тоже это устраивает.
Вернувшись домой, Пакстон понял, что ее увольнение будет к лучшему. Очевидно, она не хотела встречаться с ним лично. И он ее понимал. Их совместная ночь стала его огромной ошибкой. Как ее босс, он нес всю ответственность за произошедшее и должен был радоваться, что она не обвинила его в сексуальных домогательствах, несмотря на взаимное влечение. Вероятно, ей следует выдать большую премию, чтобы она не бедствовала, пока ищет другую работу. Но примет ли она ее?
Он не мог не думать о ней — о женщине, уходу которой ему следует радоваться.
— Что с тобой? Ты оставил мозги в Вирджинии? — спросила его сестра, выглядя напряженной, когда взяла свою дочь у него из рук.
Пакстон глубоко вздохнул, стараясь успокоиться:
— Я задумался.
Сьерра прошагала по парковке к офисному зданию:
— Хорошо, что это связано с работой, а не с женщиной. Бабушка билась бы в припадке, если бы ты отказался от своих приоритетов.
Горечь в ее тоне сразу привлекла внимание Пакстона. Он удивленно уставился на нее.
Члены его семьи были основателями и высокопоставленными бизнес-лидерами Саванны. Их учили тому, что им надо с умом находить себе супругов и ценить семью превыше всего. Пакстон был готов жениться на женщине, которая повысит его профессиональный и личный статус. Так же как его сестры, которые выбрали себе мужей из семей элиты Саванны.
Поэтому Айви ему не пара. И все же он хотел ее с тех пор, как впервые увидел. И оказался не готов к тому восторгу, который испытает в ее объятиях.
Он не сможет удержать ее рядом с собой. Но говорить ей об этом по телефону он не решился.
— Что? — спросила Сьерра.
Ее резкий тон заставил его присмотреться к ней. Пакстон видел напряжение на лице сестры. Некоторые объяснили бы это усталостью от второй беременности и уходом за непоседливой дочерью, но Пакстон знал лучше. Обычно у Сьерры не было таких напряженных морщинок вокруг глаз и язвительного тона.
Он остановил ее, положив руку ей на плечо, и отвел в коридор подальше от кабинета врача. Его племянница уснула, положив головку на плечо матери.
— С тобой все в порядке? — тихо произнес он. — Что случилось?
Словно понимая, что выдала себя, Сьерра отвела взгляд. Но Пакстон заметил, как она быстро моргнула, стараясь не расплакаться.
— Ничего особенного. Разыгрались нервы из-за беременности.
— У тебя проблемы с Джейсоном?
— Я не знаю. — Она шмыгнула носом и погладила спящую дочь по голове. — Он постоянно на работе. Хотя именно поэтому я и вышла за него замуж, верно?
Сделав несколько шагов в сторону, она обернулась.
— Послушай меня, Пакстон, — тихо сказала она. — Если нашим родителям, бабушкам и дедушкам нравилось жить так, чтобы бизнес был важнее удовольствия, то это не означает, что такая жизнь понравится нам с тобой. Брак по расчету так же сложен, как брак по любви.
Затем она быстро сменила тему и почти небрежно произнесла:
— Мне пора к врачу.
Пакстон прошел вслед за Сьеррой и племянницей в приемную доктора.
— Давай ее сюда. — Он протянул руки к своей племяннице.
Он прижал к себе малышку и встал за спиной сестры. Регистраторша открыла окно, отделявшее коридор от комнаты ожидания. Послышалась болтовня. Сьерра подписала необходимые документы. Смотря поверх женских голов, он вдруг заметил медсестру, которая разговаривала с пациенткой. Как только пациентка обернулась, Пакстон опешил.
Айви.
Он наклонился ближе к окошку и прислушался.
— Вот ваши витамины, — произнесла медсестра. — А это рецепт лекарства от тошноты. Принимайте его примерно месяц. Вам и вашему ребенку надо правильно питаться, чтобы не было осложнений. Вам понятно?
Айви кивнула и с трудом сглотнула. Пакстон моргнул, стараясь понять, что происходит.
В этот момент Айви посмотрела в его сторону, округлила глаза и разомкнула губы. Она не скрывала паники.
Она беременна.
Не успел он глазом моргнуть, как она ушла.
— Пакстон, что с тобой сегодня? — упрекнула его сестра.
Он посмотрел вниз и понял, что прижимает Сьерру к стойке регистрации.
— Извини, — пробормотал он. — Держи.
Он передал племянницу своей сестре и тихо произнес:
— Я сейчас вернусь.
Помня планировку клиники, потому что бывал в ней раньше, Пакстон знал, что второй выход открыт, но пациентам приходится возвращаться в фойе, чтобы добраться до стоянки. Он бросился ко второму выходу, надеясь перехватить Айви.
Шрифт:
Интервал:
Закладка: