Катрина Кадмор - Останься со мной сейчас [litres]
- Название:Останься со мной сейчас [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08731-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Катрина Кадмор - Останься со мной сейчас [litres] краткое содержание
Останься со мной сейчас [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Винс тянул Сиару во временную гардеробную, а она еле поспевала за ним, все время теряя то одну, то другую туфлю, которые были ей великоваты.
– Сиара! Ну что же ты! Мы пропустим полночь! – торопил он ее.
Улыба нашел ее на кухне, где она помогала Либби. Она заскочила туда буквально на минуточку, чтобы поздравить подругу, и застряла на полчаса. На самом деле ей просто не хотелось возвращаться в бальный зал, особенно после того, как она заметила, что Том разговаривает с матерью, вид у них обоих расстроенный и они то и дело поглядывают в ее сторону.
О чем они говорили? Герцогиня узнала об их отношениях и теперь отчитывала сына?
Накинув свои пальто, они присоединились к остальным гостям на террасе. Все уже были здесь, официанты спешно разносили бокалы с шампанским, а певец, который тоже вместе с музыкантами вышел под звездное небо, отсчитывал в микрофон время до Нового года.
– Двадцать секунд до полуночи!
Винс пробирался сквозь толпу в поисках Дэнни, таща Сиару за собой.
– Пять, четыре, три… – кричала ликующая толпа.
Дэнни они нашли, но Сиара не видела Тома. Где же он?
– С Новым годом! – выкрикнул певец.
Сиара в отчаянии закусила губу: она загадала, что должна хотя бы увидеть Тома в первую минуту нового года. И тут она заметила его, он стоял, обнимая сестру, и улыбался. Он выглядел счастливым. В отличие от нее.
Оркестр заиграл «Олд Ланг Сайн» [11] Шотландская песня на стихи Роберта Бёрнса, известна во многих странах, особенно англоязычных, и чаще всего поётся при встрече Нового года, сразу после полуночи.
, и все вокруг стали подпевать:
Забыть ли старую любовь
И не грустить о ней?
Забыть ли старую любовь
И дружбу прежних дней? [12] Перевод С. Маршака.
Сиара запела вместе со всеми, но знакомые слова застряли у нее в горле.
Она на мгновение закрыла глаза, а затем посмотрела на Тома.
На одну безумную секунду ей захотелось пробиться к нему и крикнуть:
– Ты знаешь, что я каждый год думала о тебе, когда звучала эта песня? Что я старалась уйти с новогодних вечеринок до полуночи, чтобы не слышать ее и не расплакаться? Ты знаешь, как я по тебе скучала, Том? Ты вообще вспоминал меня?
Песня закончилась, и Сиара выдохнула. В небо с треском взлетела первая ракета, начался фейерверк. Толпа ахнула, когда в небе стали распускаться красные, белые, зеленые, золотые цветы причудливой формы…
Том разговаривал со старым другом отца в холле, когда к нему быстро подошла уже одетая Си-ара:
– Извините, что прерываю вас, но я просто хотела поблагодарить за прекрасный вечер. До свидания!
Том взял ее за руку и извинился перед лордом Бэлфором:
– Дэвид, с вашего позволения, я вас покину.
Он повел ее в комнату для завтраков, с трудом сдерживаясь, чтобы не начать выяснять отношения прямо в коридоре.
Но когда он распахнул дверь, то увидел Фрэн, сидевшую на диване в окружении друзей. Пустые бокалы и бутылки из-под шампанского валялись по всей комнате. Фрэн взвизгнула:
– Том! Иди к нам! Мы как раз говорим о бале, который дают Сомерсеты. Все девушки интересуются, пойдешь ли ты. Да, Алисия?
Алисия Перси-Вильерс бросила на Фрэн выразительный взгляд, отчего та только еще больше развеселилась, потом повернулась к Тому:
– Без тебя в Санкт-Морице было скучно.
Фрэн встала и подошла к ним.
– Я Фрэн, сестра Тома. Кажется, мы незнакомы, – сказала она Сиаре. – Хотя мне кажется, я вас где-то видела.
Том почувствовал, как напряглась рука Сиары.
– Это Сиара, моя подруга.
– Я подрабатывала здесь на летних каникулах, поэтому кажусь вам знакомой.
Фрэн хлопнула себя по лбу и вытаращила глаза.
– Конечно! Сиара! Я тебя помню! Что поделываешь?
Все в комнате ждали ее ответа, особенно девушки.
– Я все еще работаю здесь, занимаюсь садами и парками.
Фрэн с любопытством перевела взгляд с нее на Тома, пытаясь понять, что именно у них за отношения.
– Здорово!
Сиара извинилась:
– Мне нужно идти. Меня ждет Винс.
Том удержал ее.
– Фрэн, нам с Сиарой нужно поговорить наедине.
– О… – многозначительно протянула Фрэн. – Как таинственно! – Но тут же поперхнулась шампанским под жестким взглядом брата. Она повернулась к остальным: – Пойдемте потанцуем!
Компания неохотно выползла из комнаты.
Проходя мимо них, Алисия обольстительно улыбнулась Тому.
– Не забудь, ты обещал мне танец!
Когда дверь за ними закрылась и их смех стих в отдалении, Сиара холодно сказала:
– Всей душой надеюсь, что у нее острые каблуки и она не умеет танцевать.
Он проигнорировал ее насмешку и спросил:
– Почему ты уходишь?
Сиара дерзко посмотрела на него. Она выглядела так, будто готовилась к бою. И хорошо. Потому что бой будет.
Она покрепче затянула пояс своего пальто из верблюжьей шерсти и сухо ответила:
– Винс хочет заехать поздравить Пэдди Хейса. Ему восемьдесят пять лет, он живет один и в последнее время не очень хорошо себя чувствует. Винс хочет проведать старика, нехорошо, что тот один в новогоднюю ночь.
Том стиснул зубы.
Сиара вызывающе скрестила руки на груди.
Воздух между ними можно было резать ножом.
Но потом он вдруг протянул руку и потянул ее пояс. Сиара не шевельнулась. Том медленно спустил пальто с ее плеч, оно соскользнуло и упало на паркет. Он подошел ближе и прижался жадными губами к обнаженной коже ее плеч.
– Я мечтал об этом весь вечер, – прошептал он. Сиара застонала, слабо отбиваясь:
– Мне нужно идти. Винс ждет меня.
Эти слова потонули в поцелуе, на который она ответила с нетерпением и страстью.
– Я отвезу тебя сам, – пробормотал Том между поцелуями.
Но Сиара отодвинулась и покачала головой.
– У тебя гости. Мне пора.
Том смотрел, как она подбирает с пола свое пальто, и ощущение, что Сиара захлопывает перед ним дверь своей жизни, снова пронзило его. Том уговаривал себя сохранить хоть каплю достоинства и отпустить ее, но вместо этого сказал:
– Я хочу отвезти тебя домой.
Ее телефон зазвонил.
– Это Винс. Мне пора идти.
Том скрипнул зубами.
– Почему?
Сиара помедлила, прежде чем ответить:
– Я завтра утром уезжаю в Дублин. Хочу поздравить маму.
Том изо всех сил постарался скрыть разочарование: он рассчитывал, что они проведут эту ночь вместе, и день тоже.
– Ты знаешь, что я завтра уезжаю в Лондон?
Она зябко повела плечами, но потом твердо посмотрела на него и ровным голосом ответила:
– Да, знаю.
– Почему ты избегала меня весь вечер?
– Я не… – хотела было возразить Сиара, но остановилась и гордо вздернула подбородок. – Ты сказал, что хочешь расстаться друзьями, – давай так и поступим.
– Я не уверен, что мы всего лишь друзья.
Сиара оперлась на стену и опустила голову, а когда подняла, в ее глазах не было и следа прежней твердости.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: