Кэтти Уильямс - Второй шанс на счастье
- Название:Второй шанс на счастье
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08839-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтти Уильямс - Второй шанс на счастье краткое содержание
Второй шанс на счастье - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Почему-то мысль о том, что ей придется уехать из Лондона, разволновала Абигейл. Предстояло оставить ставшую привычной работу у Ванессы в ювелирном магазине и комфортную жизнь здесь.
Снова предстояли перемены. Будущее показалось Абигейл крайне шатким, сомнительным, как никогда. Она поняла, что подсознательно пошла на поводу своих иллюзий, убедив себя, что их отношения с Леандро настоящие. Этому способствовали и явные перемены в его поведении. Его внимательность, предупредительность, искреннее стремление стать Сэму настоящим отцом Абигейл сочла проявлением того, чего на самом деле не было.
Он никогда не выражал открыто своих чувств к ней. Леандро знал, как дать Абигейл почувствовать себя сексуальной, был весьма красноречив в отношении ее внешней привлекательности, но этим все и ограничивалось.
И вот теперь она уедет из Лондона, оставит работу, а Леандро заново обустроится в квартире и вернется к привычному образу жизни, навещая их с Сэмом с определенной периодичностью. Когда же Сэм достаточно подрастет, он будет оставаться у Леандро на ночь, на уик-энд, на каникулы… Перед Абигейл снова замаячил призрак другой женщины.
Рассудок твердил, что она должна решать проблемы по мере их возникновения, а не прогнозировать заранее множество гипотетических сценариев, негативных все как один, назойливо роившихся в ее голове тучей сердито жужжащих ос.
Вдруг Абигейл увидела в дверях Леандро, стоявшего со скрещенными на груди руками. Взгляд его прекрасных глаз был устремлен на нее.
– Давай-ка выкладывай все начистоту, – без предисловий заявил он. – В чем дело, Эбби? Что происходит?
– Ни в чем. Ничего не происходит.
– Тогда почему у тебя такой вид, будто ты ждешь, что вот-вот начнет рушиться небесный свод?
Пока Абигейл судорожно придумывала, что ответить, зазвонил мобильный Леандро, и он жестом призвал ее к молчанию. Стоя почти рядом с ним, она услышала в трубке женский голос, и все опасения, неустанно терзающие душу, подпитанные этим звонком, вновь укрепили уверенность в том, что Леандро неспроста так стремится сплавить ее из Лондона в загородный дом.
Мало того что он говорил с женщиной, так еще и вышел из кухни, явно не желая, чтобы Абигейл слышала их разговор. А она, охваченная мрачным, тревожным предчувствием, так и осталась стоять на месте, словно, приклеенная к полу, пока минут пять спустя в кухню не вернулся Леандро. На красивом лице – ни малейшего признака виноватости.
– Кто это был? – Абигейл ужаснулась, услышав свой вопрос, заданный сварливым, обвиняющим тоном.
Леандро резко остановился и взглянул на нее из-под полуприкрытых век.
– К тебе это не имеет никакого отношения, – холодно ответил он.
Но Абигейл уже закусила удила и была настроена стоять на своем.
– Ты разговаривал с женщиной, – ринулась она в атаку.
– И что? По-твоему, это преступление? – Леандро начал злиться, поскольку не привык давать отчет о своих поступках кому бы то ни было.
– Ты скажешь мне, кто она? – требовала ответа Абигейл.
– Нет.
Абигейл всю затрясло.
– И не надо! Не утруждай себя. Мне вовсе не обязательно знать это. Ты вправе поступать так, как хочешь. Твои похождения меня совершенно не трогают.
– Да? – с сомнением многозначительно произнес Леандро и, прищурив глаза, вгляделся в пылающее лицо Абигейл.
– Да. – Она отвернулась, сделала несколько глубоких вдохов, успокаивая нервы, и только потом посмотрела на Леандро. – Извини. Я не должна была спрашивать, а ты не должен отвечать. Это только твое дело.
– Даже несмотря на то, что мы любовники?
– Мы же оба знаем, что в нашем случае это ничего не значит.
– Означает ли это твое заявление, что ты не будешь иметь ничего против, если у меня появится другая женщина?
Боль резко пронизала сердце Абигейл, словно в него вошел осколок разбитого стекла.
– Я очень надеюсь, что ты уведомишь меня заранее и мы закончим наши отношения раньше, чем ты перепрыгнешь в чью-то еще постель.
– Не верю, что слышу это, – мрачно пробормотал Леандро.
Но Абигейл не обратила внимания на его слова, которые вряд ли и слышала. Ее голова была переполнена видениями, кадры которых мелькали с быстротой ускоренной перемотки кинопленки.
– Сколько понадобится времени, чтобы мы с Сэмом смогли перебраться в загородный дом? – спросила она, уже поняв, что это единственный путь разрешения неожиданно возникшего между ними конфликта. На ее глазах вскипели слезы, грозя вот-вот пролиться. – Так как скоро? – повторила она вопрос.
– Завтра я решу оставшиеся финансовые вопросы. Полагаю, в течение двух недель.
Глава 8
Леандро насупившись стоял у окна своего офиса в состоянии крайнего недовольства собой. Ему не удавалось сосредоточиться на делах, а Леандро терпеть этого не мог. За последние десять дней он отменил три важные для бизнеса встречи и перенес свою командировку в Нью-Йорк на следующий месяц.
С покупкой дома все обстояло успешно. Он максимально ускорил процесс ремонта, предварительно обсудив все детали с Абигейл, с которой они сосуществовали в атмосфере холодной вежливости.
И никакого секса!
Бог знает, какие мысли будоражили ее голову, но не надо обладать коэффициентом IQ гения, чтобы понять, какой бы нелепый сценарий с его участием ни возник в воображении Абигейл, в нем фигурировали Леандро и другая женщина.
Крайне раздраженный, он тихо выругался.
Он понимал, что этой вспышке можно было не дать разгореться, просто сказав ей, что ему звонила Сесилия. Сестра вывела его из себя, и он сорвался на Абигейл.
Леандро не любил, когда от него чего-то требовали. Тем более женщины. Он сразу терял к ним интерес и спешил расстаться.
Но еще больше он не любил сладчайшую, словно приклеенную улыбку Абигейл, которая появлялась на ее лице всякий раз, когда он переступал порог квартиры. В последние дни она умудрялась избегать оставаться с ним наедине – то уговорила няню пообедать с ними, то пригласила в гости Ванессу…
У Леандро не укладывалось в голове, как могло случиться, что ему стало так недоставать этой женщины с ее пылкой чувственностью. Ведь секс, с его точки зрения, – всего лишь физиологическая потребность человеческого организма, удовлетворение которой, безусловно, очень приятно, но без секса земной шар не перестанет вращаться вокруг своей оси.
И все же…
Леандро посмотрел на часы, отметив, как медленно тянется время. Вместо того чтобы предаваться самоанализу, ему следовало максимально сосредоточиться, и тщательно разобраться во всех юридических тонкостях завершаемой им сделки. Этот процесс потребовал немало времени, и, когда Леандро в очередной раз взглянул на часы, оказалось, что шел уже восьмой час.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: