Сара Орвиг - Неразгаданное искушение

Тут можно читать онлайн Сара Орвиг - Неразгаданное искушение - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сара Орвиг - Неразгаданное искушение краткое содержание

Неразгаданное искушение - описание и краткое содержание, автор Сара Орвиг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Во время боевых действий в Афганистане смертельно ранен Тан Уорнер. Перед смертью он берет со своего друга, Майка Моретти, обещание, что тот три месяца поработает управляющим на его ранчо в Техасе. Майк не может подвести друга и едет на ранчо «Тамблин Т», где знакомится с вдовой друга, Вивиан, которая унаследовала миллионы Тана и унаследует миллиарды отца после его смерти. Вивиан тепло принимает Майка и просит его помочь разобраться с соседом, Клинтом Вудсоном, который жаждет заполучить и саму Вивиан, и преуспевающее ранчо. Майк и Вивиан делают вид, будто их связывают близкие отношения. Но пока они играют этот спектакль, между ними и в самом деле возникает настоящее притяжение…

Неразгаданное искушение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Неразгаданное искушение - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Сара Орвиг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вивиан соскользнула и легла рядом с ним. Он прижал ее к себе.

– Что-то ты тихая, Вивиан.

– Я хочу, чтобы ты был в моих объятиях, Майк. Хотя бы сегодня. Я не собираюсь каждый раз ночевать в твоей постели, а ты не будешь в моей.

– Шш. Перестать переживать. У нас всего лишь первая ночь. Ты можешь завтра спать в своей комнате, а я вернусь в гостевой домик, если хочешь.

– Нет, просто спи здесь, но без меня.

– Хорошо. Но сегодня ночью мы вместе, и я хочу обнимать тебя и заниматься с тобой любовью. Ты такая сексуальная, дорогая. Ты понятия не имеешь, что делаешь для меня, – прошептал он. – Останься со мной сейчас. Я хочу провести с тобой еще одну ночь.

– Как я могу сопротивляться тебе, Майк? – Вивиан страстно поцеловала его, забираясь на него сверху, и вскоре почувствовала, как он снова возбудился.

Они снова занялись любовью, а потом она уснула в его объятиях.

Следующие четыре ночи Вивиан совсем не видела Майка. Он обедал с остальными и не заходил в дом, когда она была внизу. Она скучала по нему. Прощальная вечеринка для Слейда была намечена на вечер четверга. А в пятницу он же уезжал на север Техаса.

В четверг около шести вечера Вивиан услышала шум двигателя пикапа и увидела в окне подъезжающий к дому пикап. Майк был в рабочей одежде: хлопковой рубашке, джинсах, серой шляпе и ботинках. Для нее он выглядел фантастически. Она поспешила ему навстречу.

– Привет, – сказала она, открывая заднюю дверь.

– Черт, как же я соскучился, – сказал Майк, обнимая ее и целуя.

Несколько секунд Вивиан не знала, что делать, отстраниться или поцеловать в ответ. Его губы приняли за нее решение. Она обняла его за шею и прижалась к нему.

Наконец он отодвинулся.

– Ты такая вкусная, что тебя хочется съесть. Или заняться с тобой чем-нибудь повеселее. Черт, как же я соскучился, – снова повторил он.

– И я скучала. Что тебя привело сюда?

– Вечеринка для Слейда. Чем я могу помочь? Хочешь, мы с Генри поможем готовить? Я могу сделать барбекю.

– Отлично. Если ты готовишь хотя бы наполовину так же хорошо, как Генри, то у нас будет чудесный ужин.

– Я приготовлю ребрышки и стейки, подойдет?

– Великолепно. – Вивиан кратко изложила планы на вечер. – Ну вот, мы обо всем договорились. Как дела на ранчо?

– Я стараюсь помочь Слейду собраться к тому времени, когда за ним приедут сыновья. А еще я очень занят своей работой. Поэтому мы с тобой не виделись.

– Я думала, что ты решил остаться в гостевом домике.

– Нет, я жил здесь. Вот видишь, этот дом такой большой, что ты не знаешь, кто дома. Я возвращаюсь не раньше десяти-одиннадцати ночи. Хочешь, я позвоню и ты придешь ко мне глубокой ночью? – предложил Майк, смеясь.

– Спасибо, но я откажусь. В это время я уже крепко сплю.

– Обещаю, я дам тебе поспать.

Вивиан с улыбкой покачала головой.

– Я вернусь к тебе, дорогая. А пока я хотел поговорить о вечеринке. У нас будет многолюдно. Люди из соседних шести округов знали его и любили, они хотят попрощаться с ним.

– Я в этом не сомневаюсь. Тан очень любил его. – Она погрустнела. – Мне иногда кажется, что он здесь.

Майк обнял ее.

– Мне тоже так кажется. Правда, я не знал его таким, каким он был здесь.

– Время от времени меня пронзает мысль, что Тана больше нет и он никогда не вернется. Иногда у меня перехватывает дыхание, а иногда я могу с этим справиться.

– Со временем станет легче.

– Уже немного стало. Отчасти благодаря тебе. Ты полон жизни, ты заполнил пустоту.

Майк снова ее обнял и отступил.

– Я должен возвращаться, дорогая. Боюсь, я не увижу тебя ночью, если только ты не захочешь, чтобы я зашел на цыпочках и лег к тебе в постель.

Она улыбнулась:

– Ты можешь попробовать и увидишь, что произойдет.

– Тогда я, возможно, вернусь сегодня пораньше.

Глава 7

Вечеринка привлекла намного больше людей, чем ожидалось. Но еды было достаточно, потому что Генри с Майком рассчитывали на несколько сотен человек. Как-никак, Слейд проработал на «Тамблинг Т» шестьдесят лет, сначала на дедушку Тана, а затем на Тана. Ему было всего восемнадцать, когда он начал работать на Уорнеров.

Было три утра, когда ушел последний гость, и Вивиан лежала в кровати в объятиях Майка.

– Вечеринка удалась, дорогая.

– Все благодаря тебе. Слейд и его семья хорошо провели время. А идея подарить ему настенное чучело Лонгхорнской коровы была отличной, просто мастерский штрих, Майк. Помнишь, какие огромные глаза были у его младшего внука. Ему ужасно понравились большие рога. Хорошо, что этот бык умер от старости, а не был убит ради рогов.

– Эти рога будут навевать воспоминания старику, и он сможет рассказать друзьям всякие истории.

– Другая приятная вещь, что не было ни Леона, ни Клинта Вудсона.

– Я заметил. То, что не было Вудсона, меня удивило, но я рад, что он держался подальше. Мне кажется, до него многое дошло.

– Благодаря тебе. Все думают, что я твоя женщина.

– На данный момент я бы сказал, что они правы, – улыбнулся Майк.

Вивиан села на него верхом и посмотрела на него. Но прежде чем она успела что-то сказать или сделать, Майк ладонями обхватил ее лицо.

– Иди ко мне, моя женщина, – сказал он, притягивая ее к себе и целуя.

Вивиан страстно ответила на его поцелуй.

Было уже светло, когда они остановились.

Они занимались любовью всю ночь, что было хорошо, как она потом поняла, потому всю следующую неделю – первую неделю Майка в должности управляющего ранчо «Тамблинг Т» – они совсем не виделись. Но в ее жизни появилось новое беспокойство.

У нее была задержка.

Она не думала, что может забеременеть. Они с Таном пытались много раз, и у них ничего не получилось. Кроме того, Майк всегда предохранялся. Она не могла представить, как такое могло случиться, поэтому решила сделать тест.

Вивиан воспользовалась тестом на следующий день. Четко следуя инструкции, она выждала положенные минуты. Они ей казались годами, с таким нетерпением она ждала результата. Когда таймер прозвонил, она посмотрел на тест – и не поверила своим глазам.

Она отложила его в сторону и позвонила своему врачу в Далласе, чтобы записаться на прием.

Итак, она беременна от Майка.

Потрясенная, Вивиан почувствовала огромный прилив радости. У нее скоро будет ребенок!

– О, Тан, – прошептала она. – Почему он не мог быть твоим? Ребенок, которого мы оба любили бы.

Ребенок, который смог бы удержать его дома.

А теперь у нее будет ребенок от Майка. Вивиан похолодела. Майк альфа-самец до мозга костей, у него могло быть наверняка типичное для альфа-самца отношение к неожиданной беременности и ребенку. Ребенку, рожденному от незамужней женщины. Ребенку, рожденному овдовевшей матерью. Майк будет настаивать на браке, и для него не будет иметь значения, что в его уравнении нет любви.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сара Орвиг читать все книги автора по порядку

Сара Орвиг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Неразгаданное искушение отзывы


Отзывы читателей о книге Неразгаданное искушение, автор: Сара Орвиг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x