Ребекка Уинтерз - Плейбой с сердцем романтика [litres]
- Название:Плейбой с сердцем романтика [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2018
- ISBN:978-5-227-08508-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ребекка Уинтерз - Плейбой с сердцем романтика [litres] краткое содержание
Плейбой с сердцем романтика [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ох, я забыла об этом. А они не проболтаются?
– Нет, если они хотят сохранить свою работу. – Она рассмеялась, а он прибавил: – Тебе надо запросить копию своего свидетельства о рождении.
Наклонившись, она снова поцеловала его.
– Я всегда ношу копию своего свидетельства о рождении вместе с паспортом. Кто бы мог подумать, что оно мне понадобится, чтобы выйти замуж за самого чудесного человека на земле?
Он обнял ее.
– Ты сделала меня таким счастливым человеком, что я никогда не расстанусь с тобой.
– О, Рауль. – Она обняла его за шею, хотя знала, что они должны торопиться по делам.
Позавтракав в кабинете Рауля, они поехали в Дижон на его спортивном автомобиле. Рауль отвел Эбби в мэрию, где представил ее помощнику мэра – адвокату Тибо. Их свадьбу назначили на девять часов утра, в четверг – через три дня.
К вечеру они ужинали в «Койн-кэш». Он взял Эбби за руку, сидя за маленьким круглым столом.
– Я привел тебя сюда, чтобы ты попробовала два особенных блюда: яйца в красном вине и мой любимый десерт «Париж-Брест». Десерт назван в честь велосипедной гонки между этими двумя городами.
Она улыбнулась:
– Теперь я понимаю.
– Это печенье в виде колес с начинкой из пралине.
– Звучит восхитительно. Я не смогу готовить тебе такие экзотические блюда.
– Тебе нравится готовить?
– Нравится, если у меня есть время. Я приготовлю тебе кое-какие американские блюда, которые, я уверена, тебе понравятся.
– Эбби… – От эмоций у него сдавило горло. Он поцеловал ее ладонь, а потом отпустил ее руку.
– Я так рада стать твоей женой, Рауль. Я постараюсь быть хорошей женой. Следующие три дня мне вряд ли удастся заснуть.
– Не планируй выспаться после того, как мы поженимся, – сказал он.
Ее прекрасные зеленые глаза сверкнули.
– Я собиралась сказать тебе то же самое.
– Дорогая, я знаю, ты не хочешь, чтобы я тратил на тебя деньги, но так как твоей семьи здесь нет, разреши мне купить тебе платье для торжества в четверг.
– Разрешаю. – Ее ответ удивил и порадовал его. – Я видела неподалеку от мэрии несколько магазинов для новобрачных. Отвезешь меня туда завтра?
– Конечно. Кстати, нам надо поговорить о машине для тебя.
– Я оставила свою старую «хонду» дома в гараже родителей. – Эбби доела печенье. – Когда мы вернемся в шато, я позвоню своим родителям и скажу, чтобы они оставили машину себе. Они захотят поговорить с тобой.
– Я с нетерпением жду возможности сказать им, что они вырастили самую прекрасную женщину по обе стороны Атлантики.
– Я люблю тебя, – прошептала она.
– Я хочу отвезти тебя домой, где мы побудем одни. Когда ты расскажешь о нас своим подругам?
Эбби улыбнулась:
– После того, как дело будет сделано.
Рауль рассмеялся. По дороге домой он держал Эбби за руку. Ему было по-прежнему трудно поверить, что она согласилась провести с ним всю оставшуюся жизнь. Именно об этом он сказал ее родителям, когда они позвонили им позже вечером.
К удивлению Рауля, отец Эбби был дружелюбным и даже рассмешил его.
– Я никогда не мог позволить себе вина Декорве.
– Я пришлю вам посылку, – сказал Рауль.
– Если вы решили заручиться моей поддержкой, то вы на правильном пути. А если серьезно, наша дочь еще ни разу не была такой счастливой.
– Мы благословляем вас, – произнесла мать Эбби.
– Спасибо. Позже у нас будет венчание, на которое приглашаются все наши родственники, – сказал Рауль.
– Мы с нетерпением ждем этого. Обязательно отправьте фотографии, как только вы поженитесь в Дижоне.
– Это будет первое, что мы сделаем, мама, – заговорила Эбби. – Передавай всем привет от меня.
Повесив трубку, Рауль обнял Эбби.
– Они невероятно милы для родителей, которые не верят в то, что мы поступаем правильно. Завтра же я отправлю им вино.
– Оно им понравится.
У Рауля зазвонил телефон.
– Это мой отец.
– Поговори с ним.
Он страстно поцеловал ее.
– Это связано с делами. Я позвоню тебе утром, и мы решим, чем займемся.
Она подошла к двери шато.
– Я буду считать часы.
Когда Рауль ушел к машине, Эбби закрыла входную дверь. Сегодня во всей Франции не будет более счастливой женщины. Она поспешила в спальню и приготовилась ко сну. Зная, что пока не сможет заснуть, она взяла ноутбук в постель.
Первое, что она сделала, – это написала длинное письмо заведующему кафедрой литературы в Сан-Хосе. Она сообщила, что выходит замуж и не вернется в университет. После она напишет заявление об уходе.
До встречи с Раулем она не представляла себе подобный сценарий, потому что очень упорно трудилась, чтобы занять такую должность в университете. Но ее мир изменился, когда Рауль вошел в ее жизнь. Для этого потребовалась только неделя!
Отправив письмо, она решила заняться другим вопросом. Уже давным-давно она не ходила за покупками, не говоря уже о приобретении свадебного платья. Следующий час она просматривала сайты с одеждой. Наконец она поняла, какое именно свадебное платье ей хочется.
Поставив ноутбук на стол, она выключила верхний свет. Всего через несколько дней она будет спать в одной постели с Раулем. Забравшись под одеяло, она представила себя в объятиях своего возлюбленного.
Утром она приняла душ и помыла голову. Потом она надела летнее платье без рукавов и жакет.
Ее телефон зазвонил в половине девятого.
– Рауль?
– Прости, что звоню так поздно. Боюсь, наши планы на сегодня придется изменить. – Пауза. – Я объясню позже. До завтрашнего дня я буду заниматься делами. Я поручил горничной из главного шато принести тебе завтрак. Она придет в любую минуту. Займись всем, чем захочешь. Я не знаю, когда вернусь, но я обещаю позвонить тебе, – произнес он.
– У тебя все в порядке?
– Будет в порядке, когда я улажу последнюю проблему.
– Удачи, любовь моя!
Как только Эбби повесила трубку, в дверь постучала горничная. Позавтракав, она снова уткнулась в компьютер, ожидая звонка Рауля.
Он вернулся в полдень и обнял ее.
– Чем ты занималась? – спросил он.
– Я отправила в университет заявление об уходе. Пока я ждала тебя, я получила ответ от профессора Термана. Я покажу его тебе позже.
Он проводил ее к машине.
– Он обещал тебе повышение, чтобы удержать в университете? – спросил Рауль, когда они тронулись в путь.
Она улыбнулась:
– Он бы ничего не добился, даже если бы предложил мне достать луну с неба. Ты не представляешь, как я тебя люблю. – Она поцеловала его. – Я написала Магде. Если бы она не выбрала меня для работы, я бы никогда не поехала в Швейцарию и не познакомилась с тобой. Подумать только: если бы мы с девчонками приехали на следующий день…
– Я не хочу об этом думать, Эбби. Ты решила, какое платье купишь для свадьбы?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: