LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Джулия Джеймс - Игра лишь для двоих

Джулия Джеймс - Игра лишь для двоих

Тут можно читать онлайн Джулия Джеймс - Игра лишь для двоих - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джулия Джеймс - Игра лишь для двоих
  • Название:
    Игра лишь для двоих
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Центрполиграф ООО
  • Год:
    2018
  • ISBN:
    978-5-227-08151-3
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Джулия Джеймс - Игра лишь для двоих краткое содержание

Игра лишь для двоих - описание и краткое содержание, автор Джулия Джеймс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Элоиз Дин собралась в одиночестве провести каникулы в Париже, но вместо этого оказалась в компании плейбоя Вито Вискари. Вито, всю жизнь мечтавший встретить настоящую любовь, не сразу замечает, как мимолетное увлечение перерастает в более серьезное чувство. Но происки жены его покойного дяди лишают молодого человека шанса на счастье. Вито теряет свою красавицу Элоиз, а когда после долгих поисков находит снова, ее подлый обман разбивает ему сердце.

Игра лишь для двоих - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Игра лишь для двоих - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джулия Джеймс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но то, что Вито был любимчиком своих родителей, сделало его ответственным и пробудило в нем желание быть достойным их любви. Он печально подумал о том, что после преждевременной смерти отца жизнь стала очень непростой, особенно для его убитой горем матери. Но, может, если он женится и подарит ей внуков, она снова станет счастливой?

Кто же в таком случае станет его невестой? Вито вопросительно посмотрел на Элоиз.

Он не мог дать точное определение их отношениям и не мог сказать с уверенностью, что видел в ней ту самую единственную и неповторимую. Но Вито и не пытался анализировать сложившуюся ситуацию и решил отложить это дело на потом, а пока наслаждаться временем, которое подарила им судьба.

– А ты знаешь, – улыбнулся он, – что Сан-Ремо славится своим цветочным рынком? И каждый год город отправляет свои самые лучшие цветы в Вену, чтобы украсить тамошний ежегодный новогодний концерт?

– Как здорово! – расцвела в улыбке Элоиз. – Я всегда любила смотреть этот концерт по телевизору. Все эти вальсы Штрауса! И я никогда не забуду ту ночь, которую мы с тобой провели в Вене! – Ее улыбка стала еще ярче. – Расскажи мне еще что-нибудь о Сан-Ремо, – попросила Элоиз.

И Вито с огромной радостью выполнил ее пожелание.

Они ненадолго задержались в Сан-Ремо и вскоре продолжили свой путь, миновав Геную, Портофино и ряд живописных деревушек Чинкве-Терре и побережья Тосканы. Когда они наконец добрались до Рима, Вито отвез Элоиз в отель, самый первый из сети отелей, принадлежавших семейству Вискари.

Поднявшись в самый роскошный номер, они вышли на маленькую террасу на крыше, чтобы посмотреть на простиравшийся внизу город.

– Рим! – шумно вздохнул Вито и обнял Элоиз за талию.

А она прильнула к его сильному телу и, заглянув в его глаза, увидела в них вспышку обжигающей страсти. Ее тело тут же откликнулось, когда Вито склонился над ней и прильнул к ее губам.

У них не ушло много времени, чтобы вернуться обратно в номер и в полной мере насладиться уединением и роскошью главной спальни пентхауса.

– Добро пожаловать в Рим, моя милая Элоиз, – прошептал Вито, унося ее к вершинам блаженства. И в пылу его страсти она совершенно позабыла о своих тревогах по поводу того, что, приехав в свой родной город, он отвез ее в гостиницу, а не к себе домой.

Вито нахмурился, резко отшвырнул от себя телефон и нервно забарабанил пальцами по столу. Черт, это совсем не вписывалось в его планы! Но его мать была непреклонной.

– Ты немедленно должен появиться там сегодня вечером, – натянуто заявила она.

Мать настаивала, чтобы Вито отправился на очередное светское сборище, а ему хотелось остаться с Элоиз и показать ей ночной Рим…

Выражение его лица смягчилось. Элоиз! При одной мысли о ней у Вито поднялось настроение, которое было далеко не безоблачным на протяжении всего дня, пока он разбирался с делами, сидя в главном офисе компании. Да, ему хотелось провести этот вечер со своей новой девушкой, но теперь ему приходилось забыть о прежнем беззаботном образе жизни, когда руководство бизнесом находилось в руках его отца и дяди. Теперь ответственность за будущее отелей «Вискари» легла целиком на его плечи.

Только… Все оказалось не так просто.

Вито машинально сжал подлокотники своего кожаного кресла. Что нашло на его дядюшку Гвидо, когда он завещал свою долю акций компании не племяннику, что было бы самым разумным поступком, а своей вдове? Его необдуманное решение только ускорило смерть отца Вито, когда тот не смог выкупить долю брата у его вдовы Марлен.

Вито знал, что его родители всегда считали ее честолюбивой карьеристкой семейства Вискари, жадной до власти и влияния. Вот почему теперь Марлен наотрез отказывалась продать доставшуюся ей по наследству долю акций, несмотря на то что ей была предложена двойная цена. Но она на этом не остановилась.

Выйдя замуж за Гвидо десять лет назад, Марлен привезла с собой из Англии свою дочь Карлу, которую теперь хотела во что бы то ни стало сделать женой Вито, чтобы упрочить свое положение в семействе Вискари.

Только Вито об этом даже думать не хотел. Пусть Марлен мечтает сколько угодно, ей ни за что не добиться своего.

Когда он вошел в их гостиничный номер, Элоиз вскочила с дивана и бросилась к нему с поцелуями.

– Скучала? – спросил Вито, ослабляя узел галстука и расстегивая верхнюю пуговицу сорочки.

При виде Элоиз его напряжение, вызванное звонком матери, тут же рассеялось, и он расплылся в довольной улыбке.

– Принести тебе пива? – спросила она, подойдя к встроенному мини-бару.

– О да. Что бы я без тебя делал? – Он благодарно улыбнулся и сделал глоток холодного, бодрящего напитка.

– Сходил бы за ним сам! – захохотала Элоиз, усаживаясь рядышком, и он обнял ее свободной рукой и притянул к себе еще ближе.

Нежность, светившаяся в ее взгляде, успокаивала тревожные мысли Вито по поводу предстоящего вечера, где его ждала встреча с Марлен. Он вспомнил, как отец буквально умолял его, чтобы он любой ценой выкупил у нее пакет акций, доставшийся ей от Гвидо.

Вито болезненно поморщился и сделал еще один глоток пива.

– Что-то случилось? – встревожилась Элоиз.

Как бы ему хотелось взять ее с собой этим вечером!

Торжество устраивалось на шикарной вилле Гвидо, чтобы отметить передачу нескольких предметов искусства, принадлежавших семейству Вискари, в одну из художественных галерей. Марлен, несомненно, будет наслаждаться своей ролью хозяйки, имея возможность вести себя покровительственно по отношению к матери Вито. Последняя конечно же будет молча кипеть от ярости и бросаться колкостями в адрес своей презренной свояченицы.

Присутствие Элоиз сделало бы этот вечер более сносным. К тому же Марлен поняла бы, что Вито ни в коей мере не интересуется ее дочерью!

Они с Карлой прекрасно ладили, несмотря на неприязнь, которую испытывали друг к другу их матери. Только красавица Карла была брюнеткой и уже встречалась с кем-то, а Вито предпочитал блондинок, восхитительных, длинноногих и с голубыми глазами.

Вито внимательно посмотрел на Элоиз, и его охватило какое-то странное чувство. Он на секунду пожалел, что не отвез ее к себе домой, но тут же засомневался, что такой поступок был бы правильным.

Вдруг она увидела бы в нем что-то такое, в чем он сам пока не мог себе признаться? Да и его мать поспешила бы с выводами, к которым он не был еще готов.

Вито считал, что им с Элоиз нужно время, чтобы понять, что они значили друг для друга на самом деле.

К тому же сегодняшний вечер будет очень напряженным, и ему не хотелось, чтобы Элоиз чувствовала себя не в своей тарелке из-за разногласий в семействе Вискари по поводу принадлежавшего Гвидо пакета акций их компании.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джулия Джеймс читать все книги автора по порядку

Джулия Джеймс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Игра лишь для двоих отзывы


Отзывы читателей о книге Игра лишь для двоих, автор: Джулия Джеймс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img