Бриджит Берд - Женщина-вамп: Когда сброшены маски

Тут можно читать онлайн Бриджит Берд - Женщина-вамп: Когда сброшены маски - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Амадеус, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бриджит Берд - Женщина-вамп: Когда сброшены маски краткое содержание

Женщина-вамп: Когда сброшены маски - описание и краткое содержание, автор Бриджит Берд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Выйти замуж за скучного и надежного джентльмена? Конечно, куда же без совместных рейдов по магазинам и споров о том, кто сегодня забирает ребенка из школы! Но прежде, чем это начнется, Мелани хотела бы пожить в свое удовольствие. Вот как ее соседка Кейтлин: что ни ночь — новый мужчина, что ни день — новый образ. Получится ли у добропорядочной искусствоведки стать женщиной-вамп? Безусловно… Но кому нужна эта маска?

Женщина-вамп: Когда сброшены маски - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Женщина-вамп: Когда сброшены маски - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бриджит Берд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Слейт уставился на ее оголенную талию. Картина сводила его с ума. Кейтлин была чертовски красива. Каждую ночь он ложился спать с мыслью о том, что в одном доме с ним спит она, желанная даже в глухой байковой ночной рубашке. Он хотел ее. Он ее жаждал.

Еще более усиливало его желание то, что Кейтлин не раз давала ему понять, что не имеет ничего против их близости. Но он не хотел от нее благодарности или жертвы. Он хотел, чтобы она пришла к нему, потому что сама хочет этого. Как к мужчине, не как к спасителю.

— Ты кое-где не прокрасила.

— Да? Ох, и правда.

Ему показалось, что в глубине души она проклинает и его, и ту краску, в которой была вся перепачкана. Наверное, он взял неверный тон.

— Слушай, крась сам.

— И покрашу. Пожалуй, мужчины лучше справляются с такого рода работой. — Он попытался изобразить улыбку, но Кейтлин шутки не оценила, только насупилась.

— Что-то не замечала. — Она критическим взглядом окинула свою раму. Почти безупречно, это даже Слейт вынужден был признать. — По-моему, неплохо. Для женщины.

Слейт хмыкнул. Он не ослышался? Нет, ему и в самом деле удалось немного вывести Кейтлин из себя.

— Ты, наверное, устала? — В голосе его слышались покровительственные нотки. — Может, отдохнем часок и прогуляемся?

Он испытывал ее. Он знал, что она пойдет гулять как есть, полураздетая, больше всего озабоченная тем, чтобы обратить его внимание на нежную, молочно-белую, гладкую кожу на животе, предплечьях, стройных икрах. Смотреть на Кейтлин, которая мужественно продиралась сквозь заросли кустарника, было даже забавно.

Слейт не сбавлял шагу, не обращал внимания на незамысловатые женские уловки, вроде сдавленных вздохов и чуть притворного припадания на одну ногу. Понятно, что все они имели одну цель: показать ему, что Кейтлин держится, но она несчастна и самое разумное, что может предпринять ее спутник, — немедленно подхватить ее на руки и дальше двигаться, неся свой ценный груз легко, как перышко. Ясное дело, Слейту вовсе не нравилось мучить бедняжку, но другого пути по-настоящему укротить ее, сломить ее настороженность он не видел.

— Смотри — царапина, — заметил он. По ноге Кейтлин потекла тоненькая красная струйка. — Зря ты закатываешь штанины. Я удивляюсь, как тебя еще комары не загрызли.

На лице у нее была улыбка, а в глазах — злость. Как же Слейту хотелось сорвать с нее маску и увидеть настоящую Кейтлин!

— Пошли! — небрежно бросил он. — Давай скажи, что ты обо мне думаешь. Что я свинья, мерзавец и дальше по списку.

Она молча повернулась к нему спиной и уставилась на море, безбрежная синяя гладь которого открылась перед ними, как только они вышли на опушку леса. Терпению Слейта пришел конец. Он схватил Кейтлин за руку, развернул к себе.

— Перестань! Перестань прятаться от меня!

Она сухо хохотнула:

— С чего ты взял, что я прячусь? Я такая, какая есть. Это ты себе что-то возомнил, ищешь вчерашний день… Романтик.

Сказано это было таким презрительным тоном, что Слейт понял: он проиграл. Ему хотелось плюнуть на все и бежать от Кейтлин без оглядки. Но он не тронулся с места, только отвернулся, чтобы не видеть ее пустых, холодных голубых глаз.

Кейтлин, казалось, тоже стало не по себе от собственной грубости. Не зная, как замять свою оплошность, она стояла позади Слейта и молчала, кусая губы.

— Ой, а что это?

С трудом подавив раздражение, он повернул голову. Ну конечно, обязательно надо найти повод, какую-нибудь никчемную тему, за которую можно ухватиться, лишь бы говорить, лишь бы не разбежаться прямо сейчас в разные стороны и уже навсегда. Что она там придумала? Ага. Птичка в небе.

— Это орел, — терпеливо, ровным голосом объяснил Слейт. — Пара гнездится на одном из здешних островков.

— А мне можно посмотреть?

Он принял это осторожное предложение мира, подошел к Кейтлин и вытянул палец в том направлении, куда она должна была смотреть. Ее волосы свободно развевались на ветру и нежно щекотали его щеку. От Кейтлин пахло свежей краской и деревом, а не теми жуткими приторными духами, которыми она усердно поливалась в первые дни вынужденного заточения в Мейне.

Тем временем из гнезда навстречу орлу вылетела вторая птица.

— Ух ты! — Кейтлин восторженно захлопала в ладоши.

— Они каждый год возвращаются к себе в гнездо и заново обустраивают его. Говорят, оно метра два в диаметре. — Слейт подошел к своей спутнице вплотную, обнял за тонкую обнаженную талию. — Они всю жизнь вместе. Навсегда.

Уже не соображая, что делает, он притянул ее к себе и поцеловал так, что у обоих захватило дух. К удовольствию Слейта, Кейтлин никакого сопротивления не оказала, напротив, прижалась к нему и крепко обняла. А у него прямо-таки голова закружилась. Таким сладким был ее поцелуй, таким чудесным! И таким долгим!

А потом Кейтлин вдруг оторвалась от его губ, спрятала лицо у него на плече, и Слейт понял, что она плачет. Он гладил ее по спине, утешая, но внутренне торжествовал. Первая маленькая победа была за ним.

Вот она, настоящая Кейтлин. Вот то, что она так тщательно прятала от всего мира, — свое лицо, свою душу, свое сердце…

— Слейт, — прошептала она, — поцелуй меня еще раз…

Невероятным усилием воли он сдержался, отпустил ее, отошел прочь и, прислонившись к дереву, уставился на орлиное гнездо, будто ничего важнее этого не было в целом свете. К чему сейчас играть роль галантного любовника? Одно неверное движение — и то хрупкое, что вроде бы стало возникать между ними, рассыплется в прах.

— Слейт, поцелуй меня еще раз!

На этот раз это была уже не просьба, а требование. Но Слейт выдержал характер до конца: ни слова в ответ, только равнодушие на лице — и вперед и вверх по горной тропе.

Пять минут — и Слейт легко взбежал на веранду, подхватил кисть и непринужденно принялся за работу, словно ничего не произошло. Через некоторое время вернулась и Кейтлин, не глядя на хозяина дома, прошла в свою комнату, упала на кровать и зарылась лицом в подушку.

Слейт.

Он был самым сложным и непредсказуемым человеком из всех, кого она встречала в жизни. Он взял ее к себе в дом, защитил от преследователей, избавил от забот — словом, держался как джентльмен в полном смысле этого слова. Она ждала от него помощи и поддержки. А он вдруг стал вести себя с ней как совершенно невоспитанный хам. То Кейтлин спотыкалась, и он не спешил протянуть ей руку, то она нуждалась в его мужском восхищении, а он упорно отмалчивался. Вообще Слейт, казалось, злился на ее настойчивые попытки установить какой бы то ни было человеческий контакт — в том смысле, как это понимала Кейтлин. Одним словом, ей не оставалось ничего другого, как пойти на крайний шаг: предложить свою помощь. И Кейтлин придумала отремонтировать совместными усилиями дом. Тут уж отступать было некуда, и Слейт согласился. Однако все обернулось не так, как она надеялась. Держался он отчужденно, если не сказать грубо. Резко оборачивался, когда она обращалась к нему, недовольно сопел, когда подходила ближе. Выглядело это так, будто ей лучше было все время держать рот на замке: он лишь выкрикивал приказы и критиковал ее работу. Иногда казалось, что он намеренно старается вывести ее из себя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бриджит Берд читать все книги автора по порядку

Бриджит Берд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Женщина-вамп: Когда сброшены маски отзывы


Отзывы читателей о книге Женщина-вамп: Когда сброшены маски, автор: Бриджит Берд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x