Мэрилин Джордан - Ночью и днем
- Название:Ночью и днем
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2001
- Город:Москва
- ISBN:5-17-005710-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэрилин Джордан - Ночью и днем краткое содержание
Помочь Девон вызвался лишь один человек — компьютерный гений Джейк Дарнелл. Однако принцип его работы безжалостно прост — «рискует клиент». В данном случае — клиентка… Рискует собственным сердцем, все больше и больше запутывающимся в сетях магического обаяния Джейка…
Ночью и днем - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Теодосия, дорогая моя, ваше «Общество» бедно, как церковная мышь. У вас даже не хватит денег, чтобы оформить страховку.
— Что ж, — продолжала Теодосия, голова которой была начинена новыми идеями, — тогда мы для начала можем опубликовать дневник, и это даст нам кое-какой доход.
Донован потер рукой подбородок.
— Я со своей стороны готов приобрести это ожерелье за любую сумму, в которую его оценят. Оно так долго хранилось у меня, что я уже успел к нему привыкнуть. Я мог бы время от времени одалживать его «Обществу» для проведения выставок и выделить около десяти тысяч долларов в качестве инвестиций, чтобы начать реставрационные работы в Уайдоксе. Надеюсь, что все это, вместе взятое, поможет сдвинуть дело с мертвой точки. Вас устраивает такое решение, Девон?
— Я… По-моему, это было бы замечательно.
— Разумеется, нам придется обратиться к нескольким ювелирам, чтобы те оценили ожерелье. Все расходы я беру на себя.
— Я, право, не знаю, что и сказать…
— Это означает, что в самом скором времени у тебя появится свой собственный ресторан, Девон, — произнес Джейк, сжав ее руку в своей.
— Да. Это похоже на сон, ставший явью. Спасибо вам, мистер Донован!
— По-моему, сейчас уже слишком поздно бродить под луной, предаваясь мечтаниям, — поспешно вставила Теодосия. — Лично я отправляюсь домой к мужу, который будет очень рад узнать о том, что нашу старую плантацию превратят в исторический музей. Так что у меня есть все основания вас покинуть.
— Не могли бы вы ответить мне еще на один вопрос, мистер Донован? — Девон крепче прижала к груди дневник. — Удалось ли Александру перед смертью повидать свою дочь? Из того, что я прочла, не совсем ясно, заявила она свои права на ожерелье и деньги, которые он для нее отложил, до кончины отца или сразу после нее.
— К сожалению, им так и не довелось встретиться. Александра прибыла в Джорджию несколько лет спустя после его смерти, случайно обнаружив среди вещей своей бабки документы, свидетельствовавшие о ее южных корнях.
— Неудивительно, что она приняла всю эту историю так близко к сердцу, — сказала Девон. — И тем не менее она больше склонна была винить Элизабет, чем свою родную бабку, которая разлучила ее с отцом. В конце концов, ее месть была направлена против второй жены Александра и ее наследников, которые не имели никакого отношения к Марлетте.
— Вы правы, — Альберт кивнул. — Однако они сделали все, чтобы отравить жизнь Александре, когда та приехала в Уайдокс. Очевидно, они опасались, что она попытается вычеркнуть их из завещания или отхватить себе часть наследства. Александру подобное отношение глубоко уязвляло, о чем я могу судить по дневнику моего прадеда. Она удачно вышла замуж и не нуждалась ни в их деньгах, ни в плантации, для которой уже тогда настали тяжелые времена.
Он выключил настольную лампу и проводил своих ночных гостей.
— До чего же занятная вещь — человеческая натура, вы не находите? Но по крайней мере старая трагедия принесла значительное состояние весьма достойной молодой женщине, родившейся к северу от линии Мейсона — Диксона [15] Граница, разделявшая северные (свободные) и южные (рабовладельческие) штаты США.
. Так что можно сказать, что все вернулось на круги своя.
— Да, это самый лучший взгляд на вещи, — отозвалась Девон с улыбкой.
Они попрощались с банкиром на парковочной площадке, предварительно обменявшись номерами телефонов и условившись насчет оценки ожерелья.
Девон была так взволнованна, что предложила Джейку:
— Давай прямо сейчас поедем обратно в Палм-Бич. Я сама поведу машину, если ты хочешь спать.
— Спать? — фыркнул он в ответ и усмехнулся. — Ты, наверное, шутишь. Я чувствую себя столь же бодрым, как в тот день, когда еще подростком впервые перепрыгнул на велосипеде через дренажную трубу у дома старика Харвелла. — Он посмотрел ей в глаза. — И так было всегда с тех пор, как я встретил тебя, Девон. У меня такое ощущение, словно тяжелый камень прижимал меня к земле, а ты подняла его, и теперь моя душа может парить свободно.
— О Джейк!
— Сегодня вечером, едва я увидел в руках миссис Эванс ружье, нацеленное на тебя, — пусть даже мне сразу стало ясно, что его взяли из холла и пользы от него никакой, — то понял, что не остановлюсь ни перед чем, лишь бы ты была в безопасности. Я готов был сделать все, чтобы тебя защитить.
— А я? — отозвалась она. — Я привыкла считать себя неуязвимой, однако видя перед собой дуло ружья и чувствуя, что ты собираешься совершить какую-нибудь глупость, я чуть было не умерла от страха. В ту минуту у меня было не больше отваги, чем у кролика, и я ломала себе голову над тем, как тебя остановить. Смелость далеко не всегда то, что люди привыкли называть этим словом.
— Тут я с тобой не согласен.
— Ушам своим не верю! Неужели ты оспариваешь мою прежнюю точку зрения?
— Разве не в этом состоит суть любви? — спросил он с улыбкой.
— И почему только мы с тобой во всем так не похожи друг на друга — как белое и черное, день и ночь?
Он приблизился к ней.
— Лично мне это даже нравится. Как, по-твоему, ты сможешь мириться с этим до конца своих дней?
— Надеюсь, мне не придется вставать чуть свет?
— Иногда. А мне, надеюсь, не придется бодрствовать далеко за полночь только для того, чтобы тебя увидеть?
— Иногда. Но полагаю, мы сумеем найти компромисс.
— Да, — произнес он, крепко сжимая ее в объятиях. — Каждый из нас может многое дать другому и многое у него перенять. Я готов быть первым.
С этими словами Джейк наклонился, чтобы ее поцеловать, и дивное ощущение, пробежавшее по всему ее телу от одного прикосновения его губ, скрепило их клятву. Девон хотелось плакать от счастья, но она лишь чмокнула Джейка в щеку, когда он поднял ее на руки и понес к автомобилю.
В зрительном зале именно на этом месте экран обычно блекнет, и на нем появляются титры. Однако все происходило не в кино, а в жизни, и Девон не сомневалась, что самое лучшее для нее было еще впереди.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
Примечания
Интервал:
Закладка: