Дженни Лукас - Не благодари за любовь
- Название:Не благодари за любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08092-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженни Лукас - Не благодари за любовь краткое содержание
Не благодари за любовь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Перестань так делать, – сурово отчитывал ее Вин. – Я специально поручаю Ларсону следить за твоей безопасностью.
– Ты всерьез опасаешься, что на меня могут напасть средь бела дня на улице Рима, когда я иду с коляской к дому миссис Спиноза? Но это глупо. И что у нас с ней будет за урок, если Ларсон станет неотрывно сверлить ее взглядом сквозь свои очки?
– Скарлетт, я говорю серьезно, – настаивал Вин. – Или делай, как я сказал, и позволь ему выполнять его работу, или…
– Или что?
Он стиснул челюсти.
– Я не смогу отвечать за последствия.
Не улыбнувшись, не поцеловав ее на прощание, он покинул виллу с портфелем в руке. И теперь Скарлетт отчаянно надеялась, что ее план все поправит. Или же она выставит себя полной дурой.
Едва Вин ушел, как Скарлетт принялась за работу сама. В холл внесли огромное дерево, а с ним коробки с красивыми украшениями. Она предоставила всему домашнему штату незапланированный отпуск и осталась на вилле с Нико одна, а телохранитель Ларсон сидел в привратницкой в конце вымощенной булыжником подъездной дорожки.
Посадив Нико себе на бедро и придерживая его одной рукой, Скарлетт сама нарядила ель, ласково разговаривая с ребенком и напевая ему рождественские песенки. Одну из них она уже знала на итальянском. Потом развела огонь в огромном камине и приготовила ужин, который должен был прийтись Вину по вкусу. Когда стало смеркаться, она поставила томиться соус на медленный огонь, накормила и искупала сонного Нико, переодела в пижамку веселой расцветки и уложила в кроватку в детской.
Когда ребенок заснул, она прошла в роскошную ванную и встала под душ. Скарлетт тщательно привела себя в порядок, словно невеста перед первой брачной ночью, которой у них с Вином на самом деле не было, потому что она родила в день свадьбы. Она расчесывала волосы щеткой до тех пор, пока они не заблестели.
Она не стала одеваться. Следуя вычитанному в Интернете совету, она не надела на себя ничего… Даже белья. Даже трусиков. Она прикрыла тело только старомодным кружевным фартучком.
И принялась ждать, затаив дыхание, возвращения Вина с работы.
Сегодня ночью она собиралась сказать, что любит его. И он ответит, что тоже любит ее, и начнется их счастливая жизнь.
Вин вышел из «бентли» на холод, чувствуя себя смертельно уставшим. Был вечер рождественского сочельника, примерно около десяти. Тихо выругавшись, он взглянул на свои дорогие часы.
– Извини, Леонардо, – сказал он шоферу, – что оторвал тебя от семьи. Спасибо, что подождал меня.
– Ничего страшного, синьор Борджи, – улыбнулся шофер. – На вашу щедрую рождественскую премию мы в будущем месяце сможем всей семьей отдохнуть на Карибах.
Вин озадаченно уставился на него.
– Я тоже хочу поблагодарить вас, босс, – вмешался дежуривший сегодня телохранитель Беппо. Рослый здоровяк смущенно зарделся. – Я на свою премию купил обручальное кольцо моей девушке. Подарю его ей завтра утром. А panettone синьоры Борджи – это нечто. Я не заметил, как съел весь торт, пока смотрел вчера по телевизору игру наших с французами.
Вин испытал шок. Скарлетт научилась печь торты? Она выдала его людям рождественскую премию? И не только деньгами, но собственноручно приготовленными panettone?
– Ну да. – Он кашлянул. – Рад, что вам понравилось.
А он ни о чем не догадывался. Но в последнее время он был очень занят. Телохранитель забежал вперед, чтобы набрать код на воротах, и Вин устало вошел внутрь. Он все еще не переставал надеяться, что Сальваторе Калабрезе все-таки продаст ему «Средиземноморские авиалинии». Но этот человек упорно отказывался с ним разговаривать. После того, как он семейные интересы поставил выше деловых.
Вин чувствовал себя полным банкротом. И в бизнесе, и в семье. Из-за работы он почти не видел сына. А что касается жены…
Вин вздрогнул. Он хотел бы, чтобы их общение было гораздо более тесным. После рождения Нико они ни разу не занимались любовью, и поэтому Вин при виде ее мог думать лишь о том, как бы опрокинуть ее на постель и овладеть ею.
Но он не мог.
Увидев, через что ей пришлось пройти в больнице, он не знал, когда теперь она захочет, чтобы он прикоснулся к ней, и захочет ли вообще? Он даже не представлял, как заговорить с ней об этом. Он никогда не имел дело с чем-то подобным, и для него было проще совсем избегать ее, чем постоянно ощущать сексуальное возбуждение в ее присутствии.
– Ты свободен, – сказал он телохранителю. – Сегодня мы прекрасно обойдемся без охраны.
Но Беппо посмотрел на него с сомнением:
– Это не по правилам. Тем более теперь, когда есть опасность от.
– Сегодня канун Рождества. Ступай домой. У нас же есть сигнализация. И Ларсон сидит в сторожке. Он тебя вызовет в случае чего.
– Если вы уверены…
– Отправляйся к своей девушке.
Глаза Беппо загорелись.
– Спасибо вам, синьор Борджи. Buon Natale!
– Счастливого Рождества, – вяло откликнулся Вин.
Он отворил тяжелую дубовую дверь виллы и вошел в холл. Зевнув, закрыл за собой дверь и, заперев ее на замок, включил сигнализацию. Бросил на столик портфель и повесил на вешалку свое длинное черное пальто. Подумав о том, что Скарлетт наверняка уже легла, он вошел в парадный зал.
И остолбенел.
У пылающего камина стояла величавая гигантская ель, освещенная сотней огней, которые сияли, как звездочки, под дубовыми балками высокого потолка.
А под елью он увидел еще что-то, куда более поразительное.
– Добро пожаловать домой, – сказала его жена, с улыбкой протягивая серебряный поднос с наполненными бокалами.
На ней был хорошенький кружевной фартучек, завязанный на талии. А под ним…
У Вина перехватило дыхание.
Под фартучком на ней ничего не было. Совсем ничего.
Кровь отлила у него от головы. Все мысли исчезли. Он стоял и молча смотрел на нее.
Скарлетт склонила голову набок, лукаво глядя на него из-под темных ресниц.
– Неужели ты не хочешь коктейль? Ром, взбитые белки и сливки.
Он все смотрел на нее, пожирая глазами ее длинные рыжие волосы, ниспадавшие на плечи, полную грудь под кружевным верхом фартучка. А по краям виднелись очертания ее обнаженных бедер.
– Нет? Как жаль. – Она повернулась и поставила поднос на стол. И он едва устоял на ногах, увидев ее сзади – ничем не прикрытую! Каждый изгиб ее тела так и притягивал к себе его ладони.
– А где… где Нико? – хрипло выдавил он.
– Спит наверху.
– А миссис Стоун?
– Сегодня же сочельник, милый. Я отправила ее в отпуск. Купила ей билет первого класса, чтобы она навестила своих родных в Атланте.
Скарлетт, медленно покачивая бедрами, направилась к нему с озорной улыбкой на губах. Вот она остановилась прямо перед ним, не прикасаясь к нему. Вин почувствовал запах ее волос – цветущей вишни – и легкий цветочный аромат ее духов.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: