Агата Эмеральд - Жемчужина Карибов: В круиз без жениха

Тут можно читать онлайн Агата Эмеральд - Жемчужина Карибов: В круиз без жениха - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Амадеус, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Агата Эмеральд - Жемчужина Карибов: В круиз без жениха краткое содержание

Жемчужина Карибов: В круиз без жениха - описание и краткое содержание, автор Агата Эмеральд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Что делать, если жених бросает тебя накануне свадьбы ради другой женщины? Конечно, ехать в свадебное путешествие… без него! Во время круиза по Карибскому морю на теплоходе несчастная брошенная невеста встретит того, кто заставит скромную девушку забыть о приличиях и броситься в водоворот страстей и бурных приключений…

Жемчужина Карибов: В круиз без жениха - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Жемчужина Карибов: В круиз без жениха - читать книгу онлайн бесплатно, автор Агата Эмеральд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Теперь вопрос только в том, что делать дальше. Спрыгнуть на берег и спрятать голову в песок или сделать попытку прояснить отношения.

— Когда «Жемчужина» будет заходить в следующий порт? — спросила Мануэла после долгого молчания.

— На рассвете. Будет короткая остановка для пополнения запасов. А что? — Айрис с укором посмотрела на Мануэлу.

— На рассвете я сойду на берег, — твердо ответила Мануэла.

— Значит, сдаетесь?

Мануэла не раздумывая кивнула, хотя мысль о том, что она больше никогда не увидит Вала, камнем давила на сердце.

— А вам не кажется, что стоит объясниться с мистером Фейберном? Возможно, вы ошибаетесь…

— Не имеет смысла, Айрис. Прощайте, завтра мы уже не увидимся.

Вал еще никогда не чувствовал себя так неуверенно и беспокойно, как в этот вечер. Разве что в первый школьный день. Он нервно вертел в руках красную розу. «Я была бы счастлива, если бы мой муж подарил мне однажды цветок», — сказала ему кругленькая немолодая продавщица в цветочном магазине. Насчет Мануэлы Вал не был так уверен.

«Может, она хотя бы выслушает меня!» Его сердце колотилось где-то у горла, когда он осторожно постучал в дверь их совместной каюты и, не услышав ответа, вошел.

— Мануэла! — тихонько окликнул он и огляделся.

Она лежала прямо на покрывале, свернувшись клубочком, как кошка, ее дыхание было ровным — она спала. У Вала сжалось горло от нежности. Он подошел на цыпочках и укрыл ее покрывалом со своей половины. Потом наклонился и коснулся ее щеки легким поцелуем.

— Спи, любимая. Завтра поговорим. — Он положил розу, которую все еще вертел в руках, у ее изголовья и вышел, осторожно прикрыв за собой дверь.

Мануэла открыла заплаканные глаза. Она легонько провела кончиками пальцев по тонким розовым лепесткам и вздохнула. Если бы Вал слышал этот вздох, у него разорвалось бы сердце. «Может быть, я снова совершаю ошибку, на этот раз непоправимую? — засомневалась она. — А что, если я ошибаюсь? Что, если он действительно любит меня?»

Она не знала. Одно она знала наверняка: ей больше не выдержать этой боли, сдавившей сердце. Пусть даже он любит ее, что с того? Он врал ей прямо в лицо, не моргнув глазом. Как можно жить с человеком, если не можешь ему верить? «Ты же не хотела позволять мужчинам обманывать тебя! Что же ты делаешь?» Мануэла поднялась, утерла слезы, вытащила из шкафа чемодан и начала паковать вещи.

Вал, погруженный в невеселые мысли, потягивал мартини, уставившись в пустоту. Выйдя из каюты, он не знал, куда пойти, и бесцельно блуждал по теплоходу. Наконец он нашел этот маленький уютный бар на прогулочной палубе и решил бросить якорь.

Битых два часа он сидел в укромном уголке, скрытом в полумраке и отгороженном перегородкой, пил уже четвертый коктейль и слушал регтайм, льющийся из скрытых в стенах динамиков. Было уже около двух часов ночи, последние посетители покидали бар. Вал решил, что остался один на один с барменом, но вдруг услышал характерный скрип: кто-то занял место в соседней кабинке. Бармен не спеша прошествовал к столику и лениво осведомился, что будут пить запоздалые гости. Ему ответили два голоса. Вал напрягся — голоса были ему слишком хорошо знакомы: брюзжащий бас Дейва Мейна и пронзительный с придыханиями голосок его подружки Бэмби Вашингтон.

Приняв заказ, бармен отошел. За перегородкой царило молчание. Вал подался поближе к тонкой невысокой стенке. Он сразу понял, что эти двое завернули в такое безлюдное местечко не ради развлечения.

Тишина становилась все напряженнее. Наконец бармен принес выпивку, и его шаги снова удалились. И тут подала голос Бэмби:

— Ах, Дейв, ты уверен, что никто ничего не заподозрит?

Вал отметил про себя, что ее голос звучит нервно, без привычной кокетливости. Голос Мейна, наоборот, приобрел несвойственный ему раньше оттенок язвительного самодовольства:

— Не ломай свою хорошенькую головку, детка, у меня все схвачено. Все пойдет как надо.

— Ах, не знаю, Дейв. — Вал так и видел, как Бэмби поджимает губы и трясет башней на голове. — Мне вдруг показалось, что идея не так уж хороша…

Мейн разразился негромким шипящим смехом.

— А тебе не кажется, моя сладкая, что для твоих глупеньких мыслей немного поздновато?

— Ну, не знаю… А что, если…

— Если, если, если… — На Вала так и повеяло холодом. — Что на тебя нашло, детка? Ты никогда не была такой щепетильной!

Видно, и Бэмби стало не по себе. Она что-то сбивчиво зашептала, но слов Вал не смог разобрать. Он буквально прилип к перегородке, чтобы услышать ответ Мейна, но так ничего и не услышал. До него доносились лишь невразумительные обрывки слов. Разговор двух сообщников явно подходил к концу.

— Ладно, Дейв, — вздохнула Бэмби. — На меня можно положиться, ты же знаешь…

Глава 10

— Эй, мистер! — Вал почувствовал, что кто-то теребит его за плечо.

Он выплыл из сна, не соображая, где находится. Что делает этот парень в его постели, черт побери? Окончательно продрав глаза, он огляделся. Но это же не его каюта! Запоздалое прозрение бросило его в краску. Конечно, он не в своей постели! Он так и не покинул бара, в котором вчера нашел себе пристанище! Так и заснул, положив голову на стол.

Неудивительно, что страшно ломит спину. Вал выпрямился, скорчив гримасу боли. Бармен наблюдал за ним с любопытством.

— Извините, мистер, но мы закрываемся.

Вал кивнул и медленно поднялся. Он был даже рад, что бармен его выставил. А то со сна он начал бы задавать вопросы, на которые у бармена все равно не оказалось бы ответов. Вал помнил, что не мог встать и уйти — это была его последняя мысль. Он побоялся рисковать: казалось, Мейн и Бэмби обосновались в баре надолго. А потом его, должно быть, сморила усталость. Ну, и выпивка, конечно.

Вал вышел на прогулочную палубу и бросил взгляд на часы. Как он и подозревал, начало пятого. Мануэла наверняка еще спит, не стоит ее будить. Слишком рано для разговоров. Куда же ему податься?

Он подошел к поручням и стал смотреть на небольшой порт, в котором стояла «Жемчужина». Несмотря на ранний час, там уже кипела жизнь. Портовые грузчики ловко и сноровисто загружали на борт теплохода ящики с провизией. Вал погрузился в созерцание их слаженной работы и заметил, что к нему кто-то подошел, только когда за спиной раздалось деликатное покашливание. Он резко обернулся. Перед ним, смущенно улыбаясь, стояла симпатичная блондинка.

— Мистер Фейберн?

Ее лицо показалось Валу знакомым, но он не сразу сообразил, кто она такая. Потом он вспомнил, где видел ее, и ответил с ослепительной улыбкой:

— Мисс Бреддок, правильно?

Она кивнула, но не сразу решилась продолжить разговор. Вал заметил, что ей не по себе, но не оттого, что она решила с ним пофлиртовать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Агата Эмеральд читать все книги автора по порядку

Агата Эмеральд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жемчужина Карибов: В круиз без жениха отзывы


Отзывы читателей о книге Жемчужина Карибов: В круиз без жениха, автор: Агата Эмеральд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x