Нина Сингх - Служебный роман по-карибски
- Название:Служебный роман по-карибски
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-07992-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нина Сингх - Служебный роман по-карибски краткое содержание
Служебный роман по-карибски - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Приятно познакомиться, – сказала она с вежливой улыбкой.
– Дженна работает вместе со мной над открытием магазина, – произнес Кейб.
Максим подмигнул ему:
– Значит, она с тобой работает? Рад это слышать.
На что он намекает?
– Я надеюсь, вы долго пробудете на нашем островке, – сказал Максим.
– Похоже, так и будет.
– Превосходно. Я хотел бы показать вам казино.
Кейб засунул руки в карманы:
– Она будет очень занята, Максим. У нас много дел.
– Жаль. Тем не менее ей необходимо увидеть курорт. А казино – важная его часть.
– Надеюсь, я как-нибудь туда загляну. – Дженна покосилась на Кейба. Он нахмурился сильнее. – Если позволит время, – прибавила она.
Максим снова взял ее за руку:
– Мы позаботимся об этом. Верно, Кейб?
– Как я уже сказал, у нас много дел.
Максим не сводил с нее глаз:
– Не позволяйте ему утомлять вас, дорогая моя. Будет жаль, если такая красота останется неоцененной в полной мере.
Кейб фыркнул.
Максим продолжал обжигать Дженну взглядом:
– А в чем именно заключается ваша работа на Кейба?
– Я просто помогаю ему с открытием нового магазина.
Кейб подошел к ней ближе, их плечи почти соприкасались. Если бы Дженна не знала его так хорошо, то решила бы, что он пытается слегка оттолкнуть ее в сторону – подальше от Максима.
– Она моя правая рука в этом проекте, мой региональный менеджер по Новой Англии.
Максим приподнял бровь:
– Впечатляюще.
Она чувствовала плечом жар тела Кейба.
– Да, – сказал Кейб.
– Тебе повезло, что ты нашел ее, – прибавил Максим.
Дженна застыла от шока, когда Кейб обнял ее за плечи:
– Мы с Дженной знаем друг друга с детства. Мы выросли в одном городе.
Максим покачал головой:
– Ах, так не только коллеги, но и друзья.
Дженна не знала, что сказать. Кейб вел себя как собственник. Но она все же натянуто улыбнулась.
– Я с нетерпением жду новой встречи с вами, Дженна, – сказал Максим. – И пожалуйста, если вам удастся ускользнуть от вашего слишком требовательного босса, загляните в мой офис. Я покажу вам все игровые аттракционы. – Он поцеловал ей руку и ушел.
– Ну, это было забавно, – заметила она, смотря вслед Максиму.
Через секунду Кейб убрал руку с ее плеча.
– Он не только забавный.
Она рассмеялась:
– А как еще ты можешь его охарактеризовать?
– Хитрый и пронырливый. С ним надо держать ухо востро.
– Почему ты так говоришь?
Кейб взял с подноса проходящего официанта бокал с газировкой. Он предложил газировку Дженне, но она покачала головой. Отпив из бокала, он бросил взгляд в спину Максима.
– Он отъявленный бабник. Ты только что это видела.
– Кое-кто назвал бы его дружелюбным, – возразила Дженна. – В конце концов, Карибы известны своим гостеприимством. Ты сам так сказал.
– Он вел себя бесстыдно. Он откровенно флиртовал с тобой. Он попытался бы вскружить тебе голову, если бы меня не было рядом.
Дженна испытала странное удовлетворение. Такое ощущение, что Кейб ее ревнует.
Хотя это смешно. Максим просто ему не нравится.
– Пошли. – Кейб поставил бокал на соседний стол.
Наконец-то. Она так устала. От смены часовых поясов и близости Кейба у нее кружилась голова. Но вместо того чтобы отвести ее в номер, Кейб повел Дженну в центр пляжа – на танцпол.
– Что ты делаешь?
Обняв за талию, он потянул ее в шеренгу танцующих танец конга. У нее задрожали колени. Дженна плохо танцевала. Она, скорее всего, упала бы, если бы Кейб не держал ее так крепко. Вытянув руки, она взяла за талию стоящую впереди нее женщину.
– Надо подпрыгивать, – громко сказал ей на ухо Кейб, стоящий у нее за спиной.
Неужели он говорит серьезно? Дженна радовалась уже тому, что не натыкается на танцовщицу впереди себя. Кейб касался ее живота. Она чувствовала силу его рук, которые нагревали ее кожу через ткань платья. Даже в этой большой и шумной толпе его прикосновение казалось интимным.
О боже! Дженна с трудом находила слова, чтобы говорить с ним и при более удачном стечении обстоятельств. Теперь же она должна игнорировать его руки и танцевать одновременно.
– Раз, два, три! Прыжок! – кричал он ей.
Не самое подходящее время для урока танцев.
– Я никогда раньше не танцевала! – крикнула она ему через плечо.
– Это легко! – Кейб рассмеялся, когда она снова споткнулась. – Ты можешь танцевать лучше. Ты просто очень скованна. Расслабься.
Она едва сдержала истерический смех.
– Я не дам тебе упасть, Дженна.
Удивительно, но она поверила ему и расслабилась, и тут же ее движения стали более легкими и плавными. Теперь, когда Дженна больше не боялась, она не могла не признать, что ей на самом деле весело.
Но передышка была недолгой. Танец конга закончился, и заиграла плавная и ритмичная мелодия регги. Все разбились на пары.
Сердце Дженны колотилось как сумасшедшее. Она повернулась и увидела, что Кейб выжидающе смотрит на нее. Она хотела сбежать от него. Но он протянул ей руки, и она, словно завороженная, шагнула в его объятия.
– Просто расслабься. Ты не можешь танцевать под медленную песню, когда ты напряжена, – уговаривал он ее.
Дженна хотела что-то сказать, но у нее пересохло во рту.
Удивительно, но ее тело снова отреагировало на слова Кейба. Она почувствовала, как ее мышцы расслабились. Она прижалась к нему и склонила голову на его широкую грудь. Дженна невольно успокаивалась, слушая его размеренное сердцебиение. Ей было так комфортно в объятиях Кейба Джордана.
Что с ней случилось? Кто эта девушка, танцующая на шелковистом песке с красивым и загадочным мужчиной, которым она не имеет права увлекаться? Она не вела себя так, пока они были в Бостоне.
– Поздравляю, Дженна, вы выиграли!
Дженна посмотрела на три маленькие золотые статуэтки танцоров конга, установленные на мраморной основе.
– Вы стали лучшим танцором конга на вечеринке! – ослепительно улыбаясь, воскликнула Сима.
Очевидно, ее просто пожалели. Тем не менее Дженна была очень довольна.
– Ого. Спасибо. – Она не сдержала улыбку. – Я ни разу не выигрывала ничего подобного. И уж тем более в танцах.
Сима обняла ее и ушла.
– Молодец, – сказал Кейб. – Ты танцевала впервые и выиграла приз.
– Нет сомнений, что его заслужили более опытные танцоры. Но он будет отлично смотреться в моем кабинете.
Он вгляделся в ее лицо:
– Ты так взволнованна.
У нее покраснели щеки.
– Тебе не понять. Ты многие годы завоевывал призы. Ты выигрывал все спортивные соревнования.
– Еще математические олимпиады.
Дженна закатила глаза.
– Но у тебя явно нет приза за скромность. – Она потерла пальцем одну из статуэток. Глупо так волноваться. Это всего лишь дешевый приз, но она так гордилась им. – Как я уже сказала, тебе не понять.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: