Морин Чайлд - Невеста для плохого парня
- Название:Невеста для плохого парня
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-06196-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Морин Чайлд - Невеста для плохого парня краткое содержание
Невеста для плохого парня - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Мари скрипнула зубами и, проведя рукой по его груди, опустила ее вниз, но до того, как ее ладонь легла на его пояс, Джанни остановил ее и пробормотал:
— Может быть, покончим на сегодня с покупками и вернемся домой на ланч? Хочу скорее оказаться с тобой наедине, любовь моя. — И для пущего эффекта он едва коснулся губами ее руки.
Дыхание у Мари перехватило, в животе что-то екнуло, а тело охватил жар. Его прикосновение так возбудило ее, а тело с готовностью откликнулось на эту неожиданную близость. Неужели ситуация вышла из-под контроля…
Глава 5
— У меня для тебя кое-что есть, — сказал Джанни, засовывая руку в карман, где лежала маленькая бархатная коробочка.
— О боже, — простонала Мари, потянувшись к бокалу белого вина. — Пожалуйста, мне больше ничего не надо. У меня теперь столько платьев, что хватит на несколько жизней вперед.
Мари сделала глоток совиньон блан двадцатилетней выдержки и снова потупила взор. Джанни улыбнулся: ему никогда не доводилось встречаться с подобными женщинами. Большинство женщин, которых он знал, были бы счастливы получить от него столько подарков, а Мари жаловалась так, словно ее скручивало от зубной боли.
Чем больше она стонала, тем большее удовольствие получал Джанни от своей затеи. Он сделал все, чтобы она выглядела подобающим образом: дорогая одежда, стильная итальянская обувь, модные аксессуары. И сейчас, во время обеда в одном из самых эксклюзивных ресторанов Лондона, он мечтал о том, чтобы поскорее оказаться с ней наедине.
В зале стояла тишина, нарушаемая лишь негромкими разговорами других посетителей. Мари была без сил, а от Джанни упругими волнами исходила энергия. Он чувствовал себя собранным и готовым к действию, как перед сложной работой. Мари интриговала его. До нее он встречался с женщинами, которым легко мог найти замену, но Мари была совершенно особенной.
В ее чистых зеленых глазах он читал решимость получить от него то, что ей нужно, и как можно скорее с ним распрощаться. Джанни вдруг поразило, что впервые не он, а женщина строила планы расставания.
Да, но почему же его это так возбуждало?
— Вы готовы сделать заказ или мне подождать?
Джанни взглянул на молодого официанта, стоявшего возле их стола.
— Мы готовы. — Он закрыл меню. — Два ростбифа, пожалуйста.
— Принято. — Официант взял оба меню и поспешил удалиться.
— А если я не хочу ростбиф? — нахмурилась Мари. — Может, мне хочется курицы или рыбы?
— Ты была бы разочарована, — спокойно сказал он, делая глоток вина.
— Тебе всегда надо все контролировать?
— По-моему, это тебе надо все контролировать, — возразил Джанни и потер подушечкой большого пальца небольшую коробочку с драгоценностью в своей руке.
— Неужели у тебя сложилось такое мнение обо мне? — подняла брови Мари. — По-моему, у меня просто есть чувство собственного достоинства.
— У меня тоже, — улыбнулся Джанни. — Ну а теперь, как я тебе и сказал, у меня для тебя кое-что есть.
Глаза ее подозрительно прищурились.
— И что же это? — осторожно спросила Мари.
— Какой энтузиазм! Совсем как у ребенка в Рождество, — поддразнил ее Джанни. Он так и лучился счастьем. Ему нравилось, что Мари упрямилась и препиралась по малейшему поводу, и Джанни находил это качество восхитительным.
— Я не ребенок, — тут же возразила Мари.
— Я это заметил, — с чувством сказал Джанни.
Мари поджала губы, но продолжала стоять на своем:
— К тому же сейчас не Рождество, а сегодняшних сюрпризов мне хватит на всю оставшуюся жизнь.
— Всегда должно остаться место для еще одного. — Джанни положил перед ней маленькую коробочку.
Мари замерла. Казалось, будто она перестала дышать. Наконец она подняла на него глаза:
— Кольцо?
— Все-таки мы обручены, — пожал плечами Джанни. — Я помню, как продавщица смотрела на твою руку.
— Это не имеет значения.
— Имеет. Это важная деталь того образа, который мы хотим создать. Я положил кольцо в карман еще утром до того, как мы вышли из квартиры. Просто забыл тебе его отдать.
Мари взяла себя в руки, подняла коробочку, открыла ее и шумно выдохнула.
— Я не могу его надеть. Оно же огромное, как айсберг!
Джанни ощутил прилив гордости. Это был большой бриллиант, один из самых больших когда-либо им украденных. Это кольцо служило для него своеобразным символом, именно поэтому он хранил его все эти годы.
— Я бы купил своей избраннице только такое кольцо, — сказал он, вытаскивая украшение.
— Такое… вызывающее и бросающееся в глаза?
Этими словами она снова поставила его в тупик.
— Ты первая женщина, которая сказала, что бриллиант «слишком огромен».
— Значит, я отличаюсь от остальных женщин, — заявила Мари и решительно отодвинула от себя коробочку.
— С этим я, пожалуй, соглашусь.
Мари еще больше сузила глаза.
— Ты сказал, что хранил его в квартире, но когда ты его купил?
— О, я его не покупал, — легко возразил Джанни.
Мари осеклась, глаза у нее стали огромными.
— Ты хочешь сказать, что украл его? — медленно начала она.
— Предполагается, что я его украл, — все так же беспечно поправил ее Джанни. — Это кольцо ценно мне исходя из сентиментальных соображений.
— И каких же?
Джанни некоторое время изучал ее взглядом, прежде чем заговорить.
— Если уж нам нужно изображать влюбленных, то мы должны кое-что знать друг о друге. Но, — тут он поднял палец, — мне есть о чем волноваться. А вдруг моя невеста шепнет что-нибудь своим бывшим дружкам-копам?
Мари приняла оскорбленный вид, и глаза ее гневно сверкнули. Джанни снова был заинтригован: эта женщина все больше возбуждала в нем желание.
— Что?! — яростно спросила Мари. — Думаешь, меня подослали?
— Что ты, — успокоил ее Джанни и добавил чуть тише: — Но все возможно.
По его спине вдруг пополз холодок. А что, если Мари в самом деле подсадная утка? Объявилась в его квартире с шантажом, а сама выведывает информацию о нем и о его семье?
Джанни пристально посмотрел ей в глаза, пытаясь проникнуть в душу. Когда Мари снова заговорила, он вслушивался в ее слова и старался читать между строк.
— У меня нет с собой никаких подслушивающих устройств, — срывающимся голосом сказала она. — Можешь меня обыскать, если хочешь.
Его воображение сразу разыгралось. Он представил себе, как расстегивает ее новую белую шелковую блузку, стягивает ее с плеч, расстегивает бюстгальтер и касается тела в попытке обнаружить присоединенный к ней датчик. Его тело мгновенно откликнулось на эту мысленную картину, и Джанни порадовался, что сидит за столом. Идти в таком возбужденном состоянии было бы больно, и к тому же это привлекало бы внимание.
— Обыскать тебя — соблазнительная мысль, — хрипло сказал Джанни.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: