Барбара Воллес - В плену чужой страсти
- Название:В плену чужой страсти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Барбара Воллес - В плену чужой страсти краткое содержание
В плену чужой страсти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- У тебя получается?
- Несколько раз я срывался. Оказывается, трезвость - половина дела. Разобраться с тем хаосом, который ты оставил после себя…
- Значит, вчера ты сорвался?
- Мы оба сорвались, не так ли? - Он отпил воды. - Ты будешь обедать в очках? - Было невозможно понять выражение ее лица за большими черными стеклами. - Такое ощущение, что я обедаю с русским шпионом.
Ухмыльнувшись, она сняла очки.
- Ты доволен?
Она была бледной, с темными кругами под глазами. Однако ее глаза сияли.
- Итак… - Она потупила взгляд. - Ты сказал, что у тебя для меня деловое предложение.
- Да. - Очевидно, надо сразу переходить к делу. - После того как я ушел из спорта, я надеялся стать спортивным комментатором на радио. Но меня не берут. Никто не хочет рисковать.
- Не обижайся, но разве можно упрекать их в этом?
- Но я уже не тот парень, которым был девять месяцев назад. Я взялся за ум, и, если мне дадут шанс, все поймут, что я знаю свое дело. Я буду классным комментатором.
Он поерзал в кресле и уставился на нее в упор.
- Это сводит меня с ума. Такое ощущение, что я на всю оставшуюся жизнь застрял в своей прежней роли.
- Все думают, что хорошо знают тебя, - тихо сказала она и стала задумчиво складывать и раскладывать дужки очков.
- Точно. - Получив поддержку, Льюис захотел схватить Сьюзен за руки. - Им нужны веские доказательства того, что я стал другим. - Он положил руку ей на предплечье.
Она замерла и напряглась. Потом медленно-медленно посмотрела ему в глаза.
- Что ты предлагаешь?
Он не успел ответить, потому что вернулся официант. Когда мужчина поставил напитки на стол, он взглянул на руку Сьюзен, и она быстро отодвинулась от Льюиса.
- Что будете заказывать?
- Сэндвич с яйцом и авокадо, - объявила Сьюзен. - Все в порядке? Или ты хочешь заказать мне что-то другое?
- Мне то же самое. Ты очень решительная, ты даже не прочла меню, - сказал Льюис, когда официант ушел.
- Я прочла верхнюю строчку меню, и она мне понравилась. Я не люблю тратить время на болтовню.
- Тебе не нравится тратить время зря.
- Да, и ничего с этим не поделаешь. - Она откусила добрую треть стебля хрустящего сельдерея. - Чего ты хочешь от меня?
Льюис положил ладони на стол. Он подумывал снова взять Сьюзен за руку, но потом решил просто подобрать подходящие слова, чтобы ее убедить.
- Не сочти меня сумасшедшим, но я взял эту идею из блога Лорианны. До сих пор я держался подальше от людей, надеясь, что они изменят обо мне свое мнение. Но это не сработало. Люди верят только тому, что видят.
- Или думают, что видят, - прибавила она.
Ему нравилась ее сообразительность.
- Точно. Сегодня утром я прочитал блог Лорианны и понял, что мне надо поступать наоборот. Я должен появляться на людях как можно чаще.
- Другими словами, ты решил создать себе новый таблоидный имидж. Логично. А я тут при чем?
- Ну… Я надеялся, ты будешь соучастницей моего преступления, - сказал он. - Ничто так не меняет человека, как его отношения с тем, кто совсем на него не похож. Ты полная противоположность всем женщинам, с которыми я встречался.
Сьюзен уставилась на него, держа коктейль у рта.
- Ты хочешь, чтобы я плеснула в тебя коктейлем?
- Подожди, - произнес он.
Она поставила бокал и начала собираться, чтобы уйти.
- Выслушай меня.
- Я тебя услышала. Ты был спортсменом и встречался с красивыми женщинами. Теперь, чтобы доказать, что ты изменился, ты хочешь встречаться с уродиной вроде меня.
- Я совсем не это имел в виду.
- В самом деле? - Она наклонила голову набок. - Я что-то пропустила мимо ушей?
- Да, я встречался с красивыми женщинами, но… - Он поднял руки. - Они были просто классными.
- И ты не помнишь их имена.
- Правильно. Хотя нельзя забывать имя любовницы. - Ему казалось, что она начинает смягчаться. - Ты умная. У тебя хороший бизнес. Разве у вашей компании нет благословения королевы?
- Да, у нас есть королевский «знак качества».
- Вот видишь? Общество воспринимает тебя всерьез. Никто не предполагает, что ты будешь встречаться с таким тусовщиком, как я. Так что если бы ты сошлась со мной…
- …Все бы решили, что ты больше не пустоголовый придурок.
Он сжал пальцами ее руку:
- Именно так.
Рука Сьюзен была холодной. Льюис решил ее согреть.
- И это не значит, что ты некрасивая, - прибавил он.
Она не улыбнулась.
- Слушай, ты умная. Ты милая. Мне потребуется твоя помощь, чтобы получить работу, - сказал он. - Лорианна уже зафиксировала нас как потенциальную пару. Мне нужно время, чтобы найти другую подходящую женщину. - Трудно найти женщину, с которой ему будет так интересно, как со Сьюзен.
- Зачем тебе должность комментатора? - спросила она. - Наверняка есть и другие вакансии.
- Я думаю, из меня получится хороший комментатор. Я просто уверен в этом, - произнес он. - Более того, я ничего не знаю, кроме футбола. Я не готов расстаться со спортом.
Футбольное поле и фанаты - его единственный настоящий дом. Без них останутся только туманные воспоминания о былой славе. Он не готов снова остаться ни с чем. И быть никем.
Льюис моргнул. Сьюзен хмуро смотрела на него.
- Ты меня слушаешь? - спросила она.
- Извини, я отвлекся.
- Я так и поняла. - Она сделала большой глоток коктейля. - Ты сказал мне по телефону, что твое предложение принесет выгоду нам обоим. Ты объяснил, что получишь от общения со мной. А что получу я?
- Ну, тебя увидят со мной, - ответил он.
Хорошо, что она проглотила напиток, прежде чем Льюис заговорил, иначе пролила бы коктейль на стол.
- Ты шутишь? По-твоему, это взаимовыгодное сотрудничество?
Он откинулся на спинку скамейки, опустив руки.
- Ты не согласна?
Этот парень возомнил себя ценным призом.
Она обратила внимание на его точеные черты лица и на то, как кашемировый свитер облегает его стройный торс.
Ну, он красавчик.
Но почему он решил, что ей срочно нужен парень?
- По-моему, ты слишком высокого мнения о себе. - Она отпила коктейля и почувствовала, что ей полегчало. - Какое мне дело до того, что меня увидят вместе с тобой?
- Ты говорила, что даже твой собственный брат не пошел бы с тобой на свидание.
- Когда я это сказала?
- Пока мы ждали такси.
Сьюзен задумалась. Она смутно помнила поездку домой. Она злилась, когда они проходили мимо дамской комнаты, а потом разразилась тирадой об одиночестве.
- Я была пьяна. В таком состоянии люди болтают много глупостей.
- Вино развязывает язык. - Он ухмыльнулся и взял стакан с водой. - Что касается моего самомнения… В Великобритании много женщин, которые скажут, что я красавчик.
- Тогда почему бы тебе не попросить одну из них стать твоей фиктивной девушкой? Ой, дай мне угадать. Ах да, они все супермодели и тусовщицы.
- Ты будешь меня упрекать? Я просто развлекался.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: