Яра Сен-Джон - Страсть на красной дорожке
- Название:Страсть на красной дорожке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Яра Сен-Джон - Страсть на красной дорожке краткое содержание
Страсть на красной дорожке - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Я голоден, мам. Что у нас на ужин? – спросил Джейден, оторвавшись от Дэйна.
– Твои любимые спагетти и чесночный хлеб. Пойди умойся. Я уже накрываю на стол.
Джейден умчался в ванную, оставив их наедине.
– Извините, сын может показаться импульсивным в выражении чувств, если не знать его.
– Все нормально. Просто он такой нежный и любящий по натуре, – сказал Дэйн.
– Вероятно, вы правы, – ухмыльнулась Айрис. – Что же, берите бокал и пойдемте ужинать.
Дэйн последовал за Айрис по маленькому коридору в кухню в стиле фермерского дома с большим столом, сервированным на троих. Он сел и стал наблюдать за Айрис. Она достала из морозилки тосты с чесноком и поставила их в духовку.
Дэйн не мог вспомнить себя в домашней атмосфере, за исключением того времени, когда мать Гейджа, Грейс, жила в Стюарт‑Мэнор и работала у них кухаркой. Она не возражала против того, что он и Фэллон путались под ногами. Их мать, Нора, никогда не готовила. Это потребовало бы слишком больших усилий. Единственное, в чем Нора преуспела, так это в том, чтобы поддерживать себя в безупречной форме с помощью ботокса и регулярных походов в спортзал и салон красоты.
– Что‑то не так? – неожиданно спросила Айрис.
– Все хорошо. Почему вы спросили?
– Вы хмуритесь. Я знаю, что вы дорожите временем. Скоро все будет на столе.
– Вы здесь ни при чем, Айрис, – грустно улыбнулся Дэйн. – Мне вспомнилось, что моя мать никогда не готовила, и вообще мы с сестрой ее мало интересовали.
– Правда? Какая же мать не заботится о детях?
– Та, которая увела мужа у первой жены и забеременела, чтобы его не потерять.
– Не думаю, что она такая плохая, какой вы пытаетесь ее представить.
– Она еще хуже. Впрочем, я не хочу о ней говорить. – Дэйн отпил глоток вина.
– А о чем вы хотите поговорить?
Ее вопрос был совершенно безобидным. Она понятия не имела о подводных течениях, которые вот‑вот унесут ее прочь. Дэйн решил, что разговор может подождать до окончания ужина. Поэтому он использовал свое обаяние и сменил тему разговора:
– Ну, например, как вам идет этот… – Дэйн попытался придумать подходящее слово для штуковины, которая была на ней. Все, что он знал, – это то, как трудно вытащить из него женщину. Трудно, но не невозможно.
– Комбинезон? – подсказала Айрис. – Обыкновенный наряд, – пожала она плечами.
– Я так не думаю, – продолжил он, поедая взглядом ее стройную фигурку и чувствуя, как внутри разгорается огонь страсти. Он заметил, как напряглись ее соски, упираясь в тонкую ткань комбеза.
Дэйн поднялся из кресла и вплотную приблизился к Айрис.
Подняв руку, он осторожно провел кончиками пальцев по ее волосам. Он почувствовал, как Айрис задрожала от его прикосновения.
– Твои волосы на ощупь как шелк, – пробормотал он, неожиданно перейдя на «ты».
Айрис посмотрела на него, и Дэйн почувствовал непреодолимое желание поцеловать ее. Но приказал себе остановиться. Сначала он должен сказать ей, что, возможно, является отцом Джейдена.
– Я так хочу тебя поцеловать. – Он не понял, что слова слетели с его губ, пока они не повисли в воздухе.
– Тогда почему же ты этого не делаешь?
– Мама, – голос Джейдена вспугнул их, и они отпрянули друг от друга, – ужин готов?
– Да, родной, – ответила Айрис.
Айрис не чувствовала вкуса еды, так взволновало ее прикосновение Дэйна. Она давно не чувствовала себя женщиной, и ей хотелось продолжения.
Но у нее объявился соперник. Джейден полностью завладел вниманием Дэйна. Айрис умилялась, как этим двоим легко друг с другом. Ей было приятно, что Дэйн интересуется ее сыном.
Айрис подозревала, что ему, вероятно, наскучили женщины его круга и он захотел отвлечься. Будучи матерью‑одиночкой, Айрис понимала, что вряд ли у них с Дэйном что‑то получится. Однако ей было очень приятно почувствовать себя желанной.
В конце концов Джейден отправился спать, но только после того, как Дэйн согласился почитать ему сказку на ночь. Айрис пыталась отговорить его, но Дэйн настоял, сказав, что и сам этого хочет. Айрис наблюдала из дверного проема, как Дэйн сидел у кровати Джейдена и читал ему сказку о принце и огнедышащих драконах, пока наконец глаза Джейдена не закрылись. Дэйн тихо выскользнул из спальни и оказался нос к носу с Айрис.
– Дэйн, тебе вовсе не нужно… – Она не закончила фразу.
Он обнял ее и прижал к себе. И все ее сомнения немедленно испарились. Он был горячим, от него веяло мужской силой. И он хотел ее. Это было совершенно очевидно. Она взглянула в его темно‑карие глаза и поняла, что пропала.
Мир взорвался при первом же прикосновении его губ. Только его губы и бурлящая страсть. Айрис растворилась в поцелуе. Она ощущала его мощное, крепкое тело и невероятный жар, который прорывался даже сквозь одежду. Губы Дэйна были горячими и требовательными. Его объятия становились все крепче. Руки смело ласкали Айрис, пробуждая в ней страсть, о которой она безуспешно старалась забыть. Поцелуи Дэйна стали такими глубокими и страстными, что она откинула голову назад, испытывая невероятное наслаждение.
Она страстно целовала его в ответ, как умирающая от голода, наконец‑то дорвавшаяся до пищи. Кажется, она совсем потеряла голову. С ней не было такого со времени того несчастного случая. Айрис вздрогнула, словно на нее вылили ушат ледяной воды. Дэйн мгновенно среагировал на смену ее настроения. Он оторвался от ее губ и выдохнул:
– Прости. Мне не следовало этого делать.
Айрис покачала головой:
– Дело не в тебе, а во мне.
Дэйн фыркнул:
– Фраза прямо из киносценария.
Айрис печально улыбнулась и, освободившись из его объятий, пошла на кухню.
– Не знаю, что на меня нашло, – пробормотала она.
– Тебе полегчает, если я скажу, что и сам от себя такого не ожидал. Я не собирался тебя соблазнять, Айрис. Я искренне желаю добра тебе и Джейдену.
– Я вижу.
– Правда? – удивился Дэйн.
– Вы так здорово поладили. И я поняла, что Джейдену явно не хватает в жизни отца.
Это был прекрасный момент для начала разговора и признания, что он, возможно, отец мальчика. Но Айрис продолжала говорить, и Дэйн не решился ее перебить.
– Я старалась быть Джейдену и мамой и папой, а это не так просто. Может быть, сегодня вечером он пытался мне сказать, что ему явно недостает мужской компании? Конечно, у него есть дедушка, и он старается быть с внуком как можно чаще. Но не совершила ли я ошибку?
– Ошибку? – переспросил Дэйн.
– Я не знаю, кто отец Джейдена, потому что сделала ЭКО.
Дэйн молчал, и Айрис спросила:
– Ты не хочешь знать почему?
– Только если хочешь поделиться.
Он и сам удивлялся. Айрис очень красивая женщина. Что же заставило ее решиться на столь радикальные действия? Но он не мог спросить об этом. Дэйн не имел права судить ее, учитывая, что сам был донором спермы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: