Ноэль Бейтс - Неожиданный визит
- Название:Неожиданный визит
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:2002
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-1376-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ноэль Бейтс - Неожиданный визит краткое содержание
Ни красота, ни талант не делают начинающую художницу Ребекку Блейк счастливой. Хотя она живет вдвоем с приятелем в роскошном доме в центре Парижа, ничто не способно наполнить ее жизнь радостью и любовью – чувствами, с которыми она навсегда распрощалась после постигшей ее трагедии. Но неожиданный визит владельца дома, самоуверенного магната Рассела Робертса начинает новую страницу в жизни Ребекки – полную смятения, пылких чувств и страстных желаний.
Неожиданный визит - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Только то, что я сказал. – Он опять взглянул на нее. – То, что мы едем в Париж, вовсе не значит, что мы будем делать вид, что между нами ничего не было. Надо смотреть правде в глаза – то, что произошло между нами, сделало нас другими и мы не можем от этого отказываться. Последние дни были просто замечательными. Я бы хотел, чтобы это имело продолжение. Почему бы и нет?
Его голос окутывал ее бархатистыми волнами, и она расслабилась в кресле. Как жаль, что город все ближе и ближе. Она смотрела на него, стараясь навсегда запомнить каждую черточку его лица.
– Ты со мной согласна? Так в чем тогда проблема? – Он улыбнулся ей, и от этой улыбки электрический ток пробежал по ее позвоночнику. – Помнишь, как мы пререкались с тобой? Мне всегда хотелось сорвать с тебя одежду, взять на руки и отнести в постель, чтобы убедиться, так ли ты горяча, как кажешься? Знаешь, так оно и оказалось.
От его мужественного голоса ей было тепло и уютно. Интересно, какой отец получился бы из него? Ей казалось, что неплохой, не просто неплохой, а превосходный отец для двух чудесных детей. Она почему-то опять вспомнила Пита, который умер и оставил ее совсем одну. Нет, лучше для четырех прелестных крошек.
– Ты уже живешь в моем доме, – продолжал он тем временем, пока она воображала миниатюрного Рассела Робертса, поднимающего на ноги весь дом. – А теперь просто переедешь в мою комнату.
Она была настолько погружена в свои мысли, что не сразу поняла о чем он говорит.
– В твою комнату?
– Так ведь удобнее, правда? А Артур уже большой мальчик, вряд ли он будет возражать.
Сердце вдруг прекратило свой бег и замерло.
– И как долго я останусь в твоей комнате? – спросила она еле слышно.
– Там видно будет.
– Ну конечно.
Она прикусила губу. Не будет топота маленьких ножек и домашней суеты, будет просто потная возня двух тел по ночам. Сколько это продлиться? Месяц? Полгода? Год? А потом, когда его желание иссякнет, он напомнит ей, что он ведь ничего и не обещал ей. Если у него к тому времени еще останутся какие-то чувства по отношению к ней, он даст ей время, чтобы подыскать себе жилье.
Она вдруг подумала о маме, о брате... В эти несколько дней она совсем забыла о них. Боль расставания... Да, она может остаться с Расселом, но каждую секунду их совместной жизни она будет обречена помнить, что однажды придется расстаться навсегда. Сколько ей отпущено? Неделя? Месяц? Год?
– И о деньгах тебе не нужно будет думать, – продолжал убеждать он. – Ты будешь заниматься искусством в свое удовольствие, а я позабочусь о том, чтобы у тебя было все, что душе угодно.
Она молча смотрела в окно. Похоже, он пытается купить ее. Если она согласится, то каждое ее желание будет исполнено в обмен на секс. Можно было бы сдаться в надежде, что, может быть, когда-то его забота о ней превратится во что-то большее, а если нет? Что-то внутри нее яростно сопротивлялось его предложению.
– Это то, что ты называешь современными отношениями? – спросила она без всякого выражения. – Все четко, продуманно и никаких неожиданностей. Встречаешь женщину, играешь с ней в свое удовольствие (прости, удовольствие, разумеется, обоюдное) и бросаешь, когда она станет не нужна?
Ею лицо стало жестким.
– Ты все стараешься превратить в карикатуру. Во-первых, ты от этой «игры» получишь не меньшее удовольствие, как сама справедливо заметила. Уж я об этом позабочусь. А во-вторых, кто знает, может ты первая захочешь уйти?
– Да ну. Уйти? – Она так и не отрывала глаз от дороги, хотя ничего не видела за окном. – Ты предлагаешь мне спать с тобой, обещая щедро вознаградить. Но, конечно, рано или поздно наши отношения закончатся. И что будет тогда? Я должна буду вернуть тебе все, что ты мне подарил, упаковать вещи и съехать? А потом найти кого-то другого, кто обеспечит меня всем, что «душе угодно»?
– Я ничего такого не имел в виду! – взорвался он.
– Так объясни, что же ты имел в виду! Я что-то стала туповата и никак не пойму.
– Вовсе ты не туповата. Ты специально делаешь вид, что ничего не понимаешь. Ты пытаешься все свести к какой-то сделке, хотя на самом деле это вовсе не то, о чем я говорю. Если тебя оскорбляет мысль о том, что я буду помогать тебе материально, хорошо – не надо. Но ты никогда не задумывалась над тем, что, может быть, мне нравится тратить деньги на тебя, предугадывая каждый твой каприз? Любому нормальному мужчине приятно делать подарки своей возлюбленной. Это совершенно естественно.
Ну и что? – подумала она. Пройдет новизна, и она окажется у разбитого корыта.
Они уже въехали в пригород, и Ребекка вздохнула с облегчением, полагая что разговор окончен. Он остановил машину у бензоколонки, чтобы заправиться, и она тоже вышла, немного размять ноги.
Однако Рассел, казалось, вовсе не собирался оставлять начатый разговор, несмотря на то что теперь они были не одни. Этот «выдержанный» господин на этот раз завелся не на шутку. Расплачиваясь за бензин, он продолжал раздраженным тоном:
– Ты пытаешься втолковать мне, что спать со мной в загородном доме – нормально, а вот в парижском доме – нет. Разве в этом есть какая-то логика? Какая разница? Эти странные рассуждения ты называешь моральными принципами?
Он так кричал, что все находящиеся на площадке прислушивались к его доводам в пользу свободной любви с большим интересом. Девушка за прилавком кассы пыталась сдержать улыбку. Смущенная Ребекка шепотом попыталась его урезонить, но это оказалось совершенно бесполезным.
– Что ты там шепчешь? Если ты думаешь, что я умею читать по губам, то ты глубоко ошибаешься. Ты вообще собираешься отвечать на мой вопрос или нет?
Ребекка показала ему глазами на кассиршу, которая разрывалась между необходимостью соблюдать профессиональное спокойствие и желанием рассмеяться, но Рассел не хотел ничего замечать.
– Я думаю, что сейчас не время и не место обсуждать эти вопросы. – Она понизила свой голос настолько, что ее слова были почти неслышны.
Если он еще раз заявит, чтобы она говорила погромче, она просто стукнет его на радость зрителям. Он все время переворачивает и перевирает ее слова, но вовсе не хочет понять ее.
Он считал, что если люди понравились друг другу, почему бы не отправиться в постель? И чем меньше обязательств их связывает – тем лучше. Она же думала о том, что секс не станет хуже оттого, что они будут серьезнее относиться друг к другу и задумываться о том, как разовьются их отношения в будущем. Вслух эти соображения лучше было не оглашать. Что бы он сказал в ответ на такие старомодные взгляды в век бешеных скоростей и однодневных любовных связей?
– Надеюсь, вы разрешите ваши разногласия, – высказала пожелание рыжеволосая девушка, отдавая ему сдачу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: