Фрэнсин Паскаль - Не все то золото, что блестит

Тут можно читать онлайн Фрэнсин Паскаль - Не все то золото, что блестит - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Вагриус, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Фрэнсин Паскаль - Не все то золото, что блестит краткое содержание

Не все то золото, что блестит - описание и краткое содержание, автор Фрэнсин Паскаль, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Популярнейшая серия «Школа в Ласковой Долине» рассказывает о приключениях сестер-близнецов Уэйкфилд из маленького американского городка. Сестры Элизабет и Джессика ссорятся и мирятся, влюбляются в одноклассников и мучаются от неразделенной любви, участвуют в веселых мероприятиях и попадают в опасные ситуации.

Пока Джессика гостит в Нью-Йорке, в ее семье живет красавица Сюзанна. Все мальчишки без ума от нее. Но стоит ли так слепо доверять внешности?

Не все то золото, что блестит - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Не все то золото, что блестит - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фрэнсин Паскаль
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда она вошла, друзья Сюзанны пили шампанское. Высокая брюнетка с гладкой прической, одетая в нечто вроде шелковой пижамы, поднялась ей навстречу.

– Привет, – протяжно произнесла она. – Я – Ивлин Микер.

Затем она представила всех остальных, но их имена смешались в голове у Джессики. Некоторые парни оценивающе разглядывали ее. Девушки же, казалось, не проявили ни малейшего интереса. После необходимых приветствий все вернулись к разговору, который вели до ее появления.

– Папочка говорит, что недвижимость гораздо выгоднее, – гундосила тощая блондинка. – А если я выставлю бабушкино наследство на биржу, я могу потерять все.

– Я предпочитаю бриллианты, – запищала какая-то рыженькая. – Когда вступлю во владение своими деньгами, все вложу в бриллианты.

– Это с твоими-то родичами-толстосумами? Думаю, тебе понадобится целая комната для такой кучи камней, – сказал парень, сидевший рядом.

– Ах, Саймон, – раздраженно ответила рыженькая. – Не будь таким грубым.

Кто-то наполнил бокал шампанским и вручил Джессике. Вся эта компания была такой искушенной в жизни! Казалось невероятным, что они ее ровесники. Она чувствовала себя совсем маленькой.

Джессика быстро выпила вино. Но ее бокал столь же быстро наполнили снова.

– А где твои родители? – спросила Джессика у Ивлин, беспокойно оглядываясь вокруг.

Ивлин звонко засмеялась:

– Мои родители? Ты имеешь в виду – кто-нибудь из предков? Не беспокойся, мои родители никогда не стали бы мне мешать. Кроме того, они сейчас на Карибском море. Как и всегда в это время года.

«Ничего себе! – подумала Джессика. – Вот бы устроить подобный вечер дома, чтобы родители не слонялись поблизости!»

– Везет тебе – целая квартира в твоем распоряжении, – сказала она.

– О, я вообще сюда не заглядываю, когда их нет. У моего друга есть квартира в Виллидже. Я обычно ночую там.

– У твоего друга собственная квартира? – с недоверием переспросила Джессика.

Ивлин снова засмеялась:

– Во-первых, ему уже двадцать пять. Тебе нравятся взрослые мужчины? Честно говоря, мальчики нашего возраста – еще сущие младенцы!

– Не согласен! – закричал парень, сидевший на бежевом банкетном диванчике.

И, глядя на Джессику косыми от хмеля глазами, добавил:

– Я прошу только одного – дай мне шанс! Пускай мне семнадцать, но душой я очень стар.

– Малькольм – мальчик что надо, – прошептала Ивлин. – У них большое поместье в Коннектикуте. А сам он ездит на «мазерати».

Женщина, прислуживавшая у дверей, объявила, что кушать подано. Все потянулись в столовую, где, словно по волшебству, возник умопомрачительно сервированный стол. Ивлин достала еще несколько бутылок вина, которые «позаимствовала» в погребке у отца.

К концу обеда Джессика так набралась, что еле держалась на ногах. Казалось, вся комната пошла кругом. Она старалась понять, о чем идет разговор, но ни в одной фразе не видела смысла. Хуже всего было то, что всякий раз, когда она пыталась поддержать беседу, слова выглядели глупо и неуместно. К тому же ее стало подташнивать.

Она поднялась, чтобы выйти в ванную, и едва не кувыркнулась через бронзовую урну, стоявшую на полу у камина.

– Оп-па! – сказала она вслед за этим, задев маленький столик и опрокинув с него вазу с сухими цветами.

– Наверно, пошла ликер метать, – услышала она сквозь шум в голове чьи-то слова.

– Чего ж вы хотите? – ответил другой голос. – Девочка из какого-то калифорнийского захолустья. Разве этим не все сказано?

С горящими от стыда щеками Джессика добралась до ванной. От нестерпимого унижения хотелось умереть. Но вместо этого она просто нагнулась над раковиной, держась за края и чувствуя, как бешено качается под ногами пол.

Когда она очнулась, то поняла, что лежит пластом на заднем сиденье машины, несущейся к дому Девлинов.

9

– Не могу, Тодд. Ну просто не могу. Обещание есть обещание.

Элизабет положила последнюю тарелку в посудомоечную машину и включила. Два билета на баскетбол с участием команды «Лейкерс». Как раз, когда она обещала посидеть с ребенком! Должен же он понять, что мистер Коллинз рассчитывает на нее. Разве можно отказаться в последнюю минуту, когда ему будет слишком трудно найти замену?

– Я понимаю, что уже поздно и все такое прочее, – сказал Тодд, – но я и сам только что узнал. Мой кузен не может поехать и поэтому отдал мне билеты. Ты уверена, что никак нельзя найти кого-нибудь вместо тебя?

Элизабет закусила губу:

– Может, попросить Инид… Нет, не выйдет. Она собиралась с Джорджем в кино. Просто не знаю, Тодд. Практически у всех, кого можно попробовать упросить, свои планы.

– А у меня нет.

Тодд и Элизабет, разом обернувшись, увидели Сюзанну, стоящую у дверей со стопкой чистых простыней и наволочек из прачечной.

– Я совершенно случайно услышала ваш разговор, – объяснила она. – Лиз, у тебя абсолютно нет никаких причин пропускать эту игру. Я буду счастлива выполнить вместо тебя твое обещание.

– Но… – протестующе начала Элизабет.

– Причем здесь «но»? Для чего же тогда дружба? Кроме того, для меня это будет удовольствием. Тедди такой прелестный!

Элизабет с недоверием заглянула ей в глаза:

– Сюзи, я просто не могу этого допустить. Это… это уже чересчур! Ты все время делаешь какую-то работу для нас. Меня уже начинает мучить совесть.

– Ну что ты! – ответила Сюзанна. – Знаю, это звучит безнадежно банально, но так уж получается, что мне в радость делать другим приятное. Я тогда чувствую себя счастливой.

– Сюзи, это фантастика! По-моему, просто невероятно, чтобы человек был таким хорошим.

– Просто ты всю жизнь живешь рядом с Джессикой, – еле слышно пробормотал Тодд.

Элизабет сделала вид, что не слышала. Она была слишком счастлива таким поворотом дела, чтобы обращать внимание на колкости друга.

– Надеюсь, все будет нормально, – сказала она. – Я сейчас позвоню мистеру Коллинзу и все объясню.

Еле заметная морщинка неудовольствия пересекла лоб Сюзанны, но она тут же улыбнулась.

– Не волнуйся, я сама ему позвоню. А ты можешь опоздать, если не начнешь собираться немедленно.

Но Лиз колебалась:

– Я не знаю, мне кажется, я должна сама с ним договориться.

– Сюзанна права, – вмешался Тодд, взглянув на часы, – надо поторопиться, если мы хотим приехать вовремя. Кроме того, я уверен, мистер Коллинз не будет против. Он не из тех, кто любит делать проблемы из мелочей.

– Ладно, уговорили! – Элизабет прижала к себе Сюзанну в быстром горячем объятии. – Спасибо, Сюзи. Ты потрясающая. Не представляю, чем я смогу отплатить тебе.

Сюзанна засмеялась:

– Первое – это перестать меня благодарить. А второе – хорошо повеселиться.

«Мне будет ничуть не хуже», – добавила она про себя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Фрэнсин Паскаль читать все книги автора по порядку

Фрэнсин Паскаль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Не все то золото, что блестит отзывы


Отзывы читателей о книге Не все то золото, что блестит, автор: Фрэнсин Паскаль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x