Мишель Рид - Без пяти минут любовь
- Название:Без пяти минут любовь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:2003
- Город:М.:
- ISBN:978-5-05-005827-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мишель Рид - Без пяти минут любовь краткое содержание
Когда Джанкарло, глава корпорации «Кардинале и K°», узнает, что муж его сестры изменяет ей со своей секретаршей и таким образом честь семьи поставлена под угрозу, он не колеблясь решает отомстить разлучнице. И так, чтобы она запомнила урок на всю жизнь.
Без пяти минут любовь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джанкарло поднял глаза и посмотрел в ее сторону.
Ему хватило одного взгляда на Наталию, чтобы понять, в каком настроении та проснулась: убранные волосы, серый деловой костюм говорили о том, что она вознамерилась забыть о событиях минувшей ночи.
– Надеюсь, твой вид не является демонстрацией того, что ты решила положить конец… близким отношениям между нами? – решительно перейдя в наступление, спросил он.
– Не надо, Джанкарло, – сердито оборвала его Наталия.
Подойдя к холодильнику, она достала пакет с соком, который купила для себя вчера, и принялась искать в шкафу стаканы.
– А я прошу тебя: не пытайся играть со мной, cara, – ответил он мрачно. – Теперь ты моя. Не забывай об этом. Мы все уже обсудили ночью и пришли к единственно верному выходу из создавшегося положения.
Решив сменить тему, Наталия наигранно заботливо спросила:
– У тебя, наверное, назначены какие-нибудь деловые встречи? Ты когда уйдешь?
– Я никуда сегодня не ухожу. У нас с тобой выходной. Как я и обещал, мы займемся твоим переездом сюда.
Такого ответа Наталия не ожидала. Растерявшись, она поставила стакан с соком на стол, но потом, собравшись с силами, снова взяла его, повернулась к Джанкарло и тихо, но твердо сказала:
– Я не собираюсь переезжать к тебе.
– А вечером, думаю, сходим вместе в супермаркет за покупками, – спокойно продолжил он, словно она ничего не говорила. – Ты можешь купить все, что хочешь, через Интернет, – язвительно заметила Наталия.
– Разве ты не видишь, что этой квартире нужно придать уют, – холодно возразил Джанкарло. – Купить телевизор… Музыкальный центр. Какие-нибудь мягкие подушки в гостиную. И так далее. Все через Интернет не закажешь. Здесь нужно выбирать самому.
– Господи, да что же это с тобой такое! – воскликнула Наталия. – Почему ты злишься? Я же не заставляю тебя выполнять вчерашние обещания…
Джанкарло ничего не ответил. Он не собирался рассказывать ей о том, что ему утром позвонил Эдвард, беспокоившийся о своей драгоценной любовнице. С несказанным удовольствием Джанкарло солгал ему, сообщив, что отослал секретаршу с важной миссией так далеко, что сам не помнит куда.
Ему хотелось высказать Эдварду все, что он думал о нем и его поведении, но пришлось сдержаться. Джанкарло не сомневался, что тот сразу бросится с признаниями к жене. А Алегра еще не была готова узнать правду о своем горячо любимом супруге, чья измена, после смерти единственного сына, убьет ее окончательно.
Черт! Джанкарло вскочил. Наталия, видимо, все еще считает, что принадлежит Эдварду. И носит одежду, купленную на его деньги!
Необходимо положить этому конец. Мисс Дейтон принадлежит ему. Решительность, вспыхнувшая в его глазах, испугала ее, но отступать он не собирался. Ему нужно убедить Наталию, что она должна быть там, где он хочет.
– Ты, может быть, носишь под сердцем моего ребенка, – напомнил ей Джанкарло.
– Это маловероятно, – парировала Наталия.
– Для меня достаточно и одного процента вероятности, – заявил он. – Я сицилиец, и для меня семья – это главное в жизни. Прекрати со мной спорить и смирись со своей участью. В ближайшее время я тебя никуда от себя не отпущу.
– Самоуверенный, наглый тип! – воскликнула она, удивившись собственной смелости.
– Я не желаю у себя в доме выслушивать оскорбления! Все – разговор закончен. Пей свой сок! – приказал Джанкарло, давая понять, что не изменит решения.
Заметив вспышку гнева в глазах Наталии, он успел вовремя увернуться, когда она швырнула в него стакан…
Наталия с ужасом наблюдала за тем, как стакан пролетел рядом с плечом Джанкарло и разбился вдребезги, ударившись о противоположную стену. Неужели это сделала она?
Выражение лица Джанкарло не предвещало ничего хорошего.
– Ты сам напросился, – пробормотала Наталия, увидев, что тот направляется к ней. – Твои слова были высокомерными… эгоистичными… напыщенными… – Напыщенными? – повторил он, кладя руки ей на плечи.
– У тебя старомодные жизненные принципы!
– Старомодные? – снова эхом отозвался Джанкарло, проводя рукой по ее шее. – Ты так считаешь? Уважать семейные ценности старомодно?
Если он узнает ее секрет, подумала вдруг Наталия, то забудет о всех своих принципах и бросит ее, даже беременную. От этой мысли на глазах выступили слезы.
– Ничто не дает тебе право управлять мной! – в отчаянии воскликнула она.
– Разве? – хитро улыбаясь, спросил он, касаясь пальцем ее губ. – А как насчет секса? Разве это не хороший предлог переехать ко мне? Давай-ка еще раз проверим, как у нас тобой получается, а?
Резко наклонившись, Джанкарло требовательно поцеловал ее… Затем быстрыми движениями раздел и продолжил исследовать губами ее тело.
Наталия не сопротивлялась и только постанывала от удовольствия, а когда поняла, что сдается окончательно, прошептала:
– Джанкарло! Я сделаю все, что ты скажешь, только не останавливайся. Прошу тебя.
Не говоря ни слова, Джанкарло подхватил ее на руки и понес в спальню. В этот раз они любили друг друга медленно, дорожа каждым моментом, каждым прикосновением, но не менее страстно.
Глава ДЕВЯТАЯ
На бирже выдался сложный день. Цены акций то падали, то подскакивали без всякой объективной причины.
Сидя за компьютером и наблюдая за изменениями котировок, Джанкарло думал совершенно о другом.
Мысли его витали вокруг женщины, работавшей за соседним столом и не подозревавшей, что творится у него в голове. Если Наталия беременна, он обязательно женится на ней. Это было бы не так уж и плохо, однако… ему придется поговорить по душам с Эдвардом и убедить того забыть о том, что мисс Дейтон была его любовницей.
Еще нужно было позаботиться об Алегре. Как представить сестре бывшую любовницу Эдварда? Джанкарло знал, что, если Алегра узнает правду, она не простит мужа. Прожив уже двадцать пять лет в Лондоне, Алегра тем не менее осталась сицилийкой. Перспектива потерять любовь и доверие сестры не вдохновляла Джанкарло.
Но еще больше ему не хотелось отпускать от себя Наталию. Ни сегодня, ни через неделю. Перед ним стояла задача убедить ее, что они должны быть вместе даже в том случае, если она не беременна.
Развернув кресло так, чтобы видеть сидящую рядом Наталию, Джанкарло задумчиво посмотрел на нее. Нужен ли он ей, по-настоящему?
Почувствовав его взгляд на себе, она оторвалась от работы и одарила его улыбкой, от которой у него учащенно забилось сердце. Неужели женщина способна так улыбаться мужчине, который ей безразличен? Если вспомнить ее многочисленные секреты и то, кем она была, можно легко представить, что и улыбка фальшивая. Мисс Дейтон оскорбила честь твоей семьи, напомнил он себе, и ты должен ненавидеть ее!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: