LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Марта Шилдс - Поверить в счастье

Марта Шилдс - Поверить в счастье

Тут можно читать онлайн Марта Шилдс - Поверить в счастье - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Марта Шилдс - Поверить в счастье
  • Название:
    Поверить в счастье
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Радуга
  • Год:
    2003
  • ISBN:
    0-373-19510-9, 5-05-005697-7
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Марта Шилдс - Поверить в счастье краткое содержание

Поверить в счастье - описание и краткое содержание, автор Марта Шилдс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Преданная Эдембургской королевской семье Ровена Уайлд пытается пролить свет на таинственное исчезновение короля.

Этот роман является частью сериала об Эдембургской королевской династии. Эдембург – вымышленное островное государство в Северной Европе. Вся интрига сериала закручена вокруг таинственного исчезновения короля.

Поверить в счастье - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Поверить в счастье - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марта Шилдс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оставалось лишь надеяться, что Ровена слишком растеряна, чтобы что-либо замечать.

Когда она освободила руку и сорвала повязку, в ее выразительных золотисто-карих глазах мелькнуло приятное удивление.

– Мистер Стэнбери.

Или это опять самообман?

Сказать было трудно, потому что удовольствие сразу же сменилось тревогой.

– Откуда вы взялись? Вы не ушиблись?

Сэмми выполз из-под столика и прыгнул на них.

Джейк только охнул.

Ровена попыталась встать.

– О Боже. Сэмми, уйди, пожалуйста. Мы твоего папу чуть не раздавили.

Джейк улыбнулся.

– Не глупи.

Ровене никак не удавалось стащить с себя Сэмми.

– Дать вам вздохнуть свободно – это глупость?

Он хмыкнул.

– Да вы оба весите не больше, чем один нормальный человек.

Девушка сдвинула каштановые брови, словно раздумывая, комплимент это или упрек.

– И часто на вас падает этот «нормальный человек»?

– Довольно часто, – ответил Джейк.

– Папа, знаешь что?

– Что, Сэмми?

– Здесь Эна.

– Я знаю. – Улыбка Джейка превратилась в ухмылку. – Ее локоть как раз впивается мне в ребра. Или это твое колено?

– Почему вы сразу не сказали? – Она осторожно попыталась отползти.

– Так сказал же. – Джейк сел. И сразу же замер.

Ровена начала вставать, и шелковая блузка натянулась у нее на груди. Джейк увидел перед собой две очаровательные округлости, прикрытые черным шелковым бюстгальтером.

Пока он пытался вновь обрести дар речи, Сэмми перебрался к Ровене, усевшейся по-турецки и скромно прикрывшей ноги подолом широкой юбки. Девушка с радостной улыбкой обняла мальчика.

Хотя Джейк почувствовал себя брошенным, он был рад, что Ровена не догадывается о его желании медленно расстегнуть пуговицы ее блузки и…

– Спасибо, что спасли меня, мистер Стэнбери. Хотя это было ни к чему.

– Ни к чему? Но ты же шею могла сломать.

– Вряд ли. – Она лукаво улыбнулась. – Как вы подметили, я не слишком высокая. Так что мне падать не так высоко, как вам.

Красивая, веселая и умеющая посмеяться над собой. Джейку всегда нравились такие люди. Он считал самоиронию признаком ума и огромной уверенности в себе.

Черт побери.

И чего он тут рассиживается на полу рядом с ней? Не хватало еще ввязаться в очередную переделку. Как будто одного раза было мало.

Аннетта украла его сердце, разорвала на кусочки… и швырнула их Джейку в лицо, променяв его на более богатого и честолюбивого мужчину.

Джейк подозревал, что Ровена и Аннетта похожи не только внешне.

Фрейлина его кузины не слыла первой сердцеедкой во дворце. Сплетен о ней ходило немного, и все они были довольно противоречивыми. И все же, кое-что Джейк видел собственными глазами, и впечатление у него сложилось не слишком лестное.

Ровена встречалась со многими дипломатами и должностными лицами, посещавшими Эдембург, и показывалась в обществе одного и того же мужчины не более двух раз. Но, главное, среди ее поклонников не было ни одной нетитулованной особы.

Джейк слишком поздно узнал, что Аннетта вышла за него замуж исключительно из-за его «голубой крови». Аннетта, в свою очередь, не подозревала, что родство с королевской семьей Эдембурга не принесет ей ни малейшей выгоды.

Он чувствовал себя американцем до мозга костей, и его не волновала ни страна, в которой он никогда не был, ни родственники, ни разу не удосужившиеся даже открытки прислать ко дню рождения.

Ровена оказалась такой же кокеткой, как Аннетта; Джейк лично убедился в этом. Она порхала по дворцу, словно бабочка, одаривая своей ослепительной, милой, лукавой улыбкой всех окружающих мужчин… кроме него. Потому что у него не было титула.

Джейк пытался забыть о раздражении, вызванном этим открытием. И хорошо, что Ровена его избегала. Так проще было слушать голос рассудка, а не плоти. Ему совершенно не хотелось вступать с ней в какие бы то ни было отношения.

По крайней мере, так он себе говорил.

Он пришел в ужас, когда Изабелла предложила ему Ровену в качестве няни для сына. Но поскольку предложение исходило от его царственной кузины, отказаться было невозможно.

Застряв в Эдембурге на целый месяц, Джейк как-то умудрялся избегать встреч с хорошенькой фрейлиной. Но поскольку, живя под одной крышей, они вынуждены будут общаться, он намеревался держаться от нее как можно дальше.

И, конечно же, он не собирался кувыркаться с ней на полу гостиной. Или сидеть рядом с ней, мечтая о страстных объятиях. Так тянуло обхватить одной рукой ее тонкую талию, погладить ее густые, блестящие медно-рыжие волосы и поцеловать ее нежную шейку…

Черт побери.

Джейк отвел взгляд от ее прекрасной шеи. Что с ним творится? Сэмми же здесь.

Как плохо все началось.

Умнее всего было бы встать… сию же секунду… отряхнуться и уйти, сославшись на занятость.

Вместо этого он произнес:

– Джейк.

– Что?

Если бы Джейк мог ударить себя по губам, он сделал бы это. Он сам предложил Ровене обращаться друг к другу на «ты» в минуту слабости… сразу после того, как согласился взять ее няней к Сэмми.

Однажды Джейку не с кем было оставить Сэмми и пришлось отвезти его во дворец. Одного кивка Изабеллы оказалось достаточно, чтобы Ровена занялась мальчиком и очаровала его настолько, что он ушел вместе с ней, улыбаясь до ушей. Вернулся он таким же счастливым. Тогда Джейк и понял, что Ровене нет цены, и сразу же предложил ей место няни.

В то время у него имелось оправдание. А сейчас?

Но… слово ведь не воробей. Правда?

– Когда ты согласилась переехать сюда, ты обещала называть меня Джейком, а не мистером Стэнбери. Мы договорились, помнишь?

– Ах, да. Верно. – Залившись краской, девушка улыбнулась. – Извини… Джейк. Просто… мне не хотелось казаться развязной.

Румянец не сходил с ее лица. Джейк не помнил, чтобы Аннетта когда-нибудь краснела. Его жена была такой расчетливой, что давно уже разучилась смущаться.

Черт побери. Зачем это нужно Ровене?

Какие-то мелкие зацепки вызывали в нем сомнения. Не позволяли поверить в свои же умозаключения. Наводили на мысль, что Ровена совсем не такая, какой хочет казаться.

Джейку хотелось снять внешнюю шелуху и раскрыть ее истинную сущность.

– А вы никогда не бываете развязной, мисс Уайльд?

На лице Ровены отразилось удивление. Она попыталась что-то ответить, но сразу же сжала губы и чмокнула Сэмми в макушку. А лишь потом тихо сказала:

– Если мне придется называть тебя Джейком, ты должен звать меня Ровеной.

Но Джейк не мог допустить, чтобы последнее слово осталось за ней.

– Я…

Неожиданно его отвлек яркий солнечный луч. Взглянув вверх, он увидел поток света, вливающийся в выходящие на запад окна.

Кто-то снял тяжелые бархатные шторы, оставив по одной на каждом окне. Этого было мало, чтобы загородиться от света, но вполне достаточно для сохранения стиля.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марта Шилдс читать все книги автора по порядку

Марта Шилдс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поверить в счастье отзывы


Отзывы читателей о книге Поверить в счастье, автор: Марта Шилдс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img