Екатерина Серебрякова - Наследство испанской бабушки

Тут можно читать онлайн Екатерина Серебрякова - Наследство испанской бабушки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Екатерина Серебрякова - Наследство испанской бабушки краткое содержание

Наследство испанской бабушки - описание и краткое содержание, автор Екатерина Серебрякова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вместе с многомиллионным наследством от бабушки мне достался он. Сосед из дома напротив. Кто он? Загадочный миллионер или суровый бизнесмен, от которого мне стоит держаться подальше? Каждый, кто знаком с ним, советует мне не допускать даже мысли об общении, одним взглядом он испепеляет людей. Властный, опасно красивый и невероятно богатый. Я или буду избегать его, или…

Наследство испанской бабушки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Наследство испанской бабушки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Екатерина Серебрякова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мужчины пожимают друг другу руки и расходятся. Уж не знаю, насколько искренне, но желания драться у них вроде как нет. Бернард прощается со мной, со Львом и уходит за свои ворота.

– Давайте впредь без прогулок в одиночку в ночное время, Софья Александровна.

– А я одна и не гуляла. Со мной был Бернард, – широко улыбаясь, я проскальзываю мимо мужчины и иду в дом. Нужно выпить чаю и лечь спать.

На кухне получаю нагоняй от Себастьяна, очередные высказывания от Льва. Оба они советуют быть осторожнее. А я что, не осторожна разве? Даже вон домой до десяти вернулась! Девушка порядочная.

Шутки шутками, а мужчин я заверила, что без сопровождающих больше по темноте гулять не буду. Вообще буду стараться гулять по территории дома и с малознакомыми соседями никуда не ходить и не ездить.

Нужно завтра будет, кстати, выяснить, кто еще меня окружает. А то вдруг тут еще несколько десятков сомнительных личностей и мажоров.

Глава 4

День сегодня выдался на редкость ясный и теплый. Я так соскучилась по солнцу и хорошей погоде, что решила весь день провести на улице в саду. Распорядилась даже, чтобы завтрак подали в беседку.

После вкуснейших блинчиков с инжирным вареньем я пообщалась с Себастьяном о делах насущных и улеглась на качели с книгой по психологии. Нужно, в конце концов, начать немного самосовершенствоваться. А то все тусовки да тусовки….

На середине второй главы, где автор обещал раскрыть секрет внутреннего спокойствия и гармонии, меня потревожил садовник.

– Софья Александровна, прошу прощения, – мужчина лет пятидесяти в синем рабочем комбинезоне затенил мне солнце, чем заставил поднять глаза, – тут рассаду доставили. Помидоры, огурцы, несколько кустов перцев. И семена первоклассные: зелень, морковь, горох. Прикажете садить как решим сами? Или будут определенные указания?

– Не трогать мою рассаду – вот главное указание! – говорю я, подлетая с качели, – оставьте все в теплице. Я разберусь с этим сама. Если будет необходима Ваша помощь, позову.

– Но как же…. – мужчина даже растерялся, – хорошо, Софья Александровна, как скажете. Сию минуту доставим все в теплицу.

Из-под цветного козырька я поглядывала на рабочих, которые носили довольно высокие кусты культурных растений. Я, конечно, до этого только укроп на подоконнике выращивала, но, кажется, пришло время заняться чем-то серьезным.

Не дожидаясь обеда, я переоделась в свою одежду из прошлой жизни, то беж самые простые джинсы, спортивную кофту и растянутую футболку. Копаться в огороде – самое то.

Прислуга смотрела на меня с явным непониманием. Все то и дело предлагали помощь, обещали сделать все на высшем уровне, но я отказывалась. Мне ведь эти плантации не для урожая нужны, а для души.

Хочется ведь выйти в огород, вдохнуть морозный воздух, ругнуться тихохонько на нашу российскую погоду и заморозки в середине июня. Потом пройтись по грядочкам, посмотреть взошел ли лучок, морковочка, голыми руками выдернуть корень осота и откинуть его в сторону. Ох, красота!

До позднего вечера я возилась с помидорами. Кустов оказалось слишком много, так что пришлось засадить всю теплицу. Мало того, засадить, садовник сказал мне, что неплохо было бы поставить палочки и подвязать.

В общем, мой первый огородный опыт чуть не закончился полным провалом. Но вроде все обошлось. Комиссия в лице главного по саду Александра даже похвалила меня!

Только я скинула грязные перчатки и собиралась ввалиться в дом, чтобы пообедать и поужинать одновременно, как в кармане завибрировал телефон.

– Странно… – прокомментировала я себе под нос, – мне казалось, что я оборвала все контакты с внешним миром. Ало!

На том конце долго слышались какие-то помехи и невнятные отголоски речи. Я даже хотела отключаться, но телефон наконец заговорил мужским голосом.

– Здравствуйте, Софья Александровна. Это Бернард, Ваш сосед.

– Бернард? – переспросила я, – а откуда у Вас мой номер?

– Скажем так, узнал. Софья Александровна, прошу прощения, что беспокою, Вы дома?

– Я в саду, если быть точной. Но от дома меня отделяет несколько шагов.

– Это отлично! У меня к Вам до невозможности неприличная просьба. Но это, можно сказать, вопрос жизни и смерти.

От такой формулировки я вздрогнула, присела на лавку и на всякий случай позвала к себе садовника. Ну, вдруг что, пусть рядом будет.

– Говорите, Бернард. Чем смогу, тем помогу.

– Понимаете ли, я звоню Вам из Испании. Пришлось срочно уехать по рабочему вопросу. Уехал настолько внезапно, что совершенно не позаботился о Джеке и Джули. Они сейчас одни во дворе, совершенно потерянные и голодные. Прошу Вас, покормите их!

– Ну какие вопросы! Конечно, – отвечаю я в трубку, а сама шепчу садовнику, чтобы тот нашел Себастьяна, который принесет мне несколько кусков свежего мяса, – Ваши питомцы едят свинину?

– Хоть сельдерей, честное слово. Софья Александровна, как подойдете к воротам, позвоните на этот номер. А пока отключаюсь, прошу прощения.

Взглянув на погасший экран телефона, я вздохнула и поспешила в дом. Нужно срочно найти Себастьяна и мясо. Чем быстрее приду к собакам, тем менее голодные они будут. А я не хочу стать куском мяса, который они захотят сожрать.

Дворецкому я не сказала, зачем беру сразу несколько килограммов свинины. Готова поспорить, что он отпустил бы меня в соседний двор только через свой труп или с несколькими десятками охранников.

Наверное, и впрямь стоило взять кого-нибудь из мужчин ради собственной безопасности. Но я почему-то решила этого не делать. Взрослая ведь девочка.

– Бернард, это Софья. Я у Ваших ворот, – говорю в трубку, когда на том конце раздается многозначное «Ммм».

– Софья Александровна, видите камеру над воротами? Смотрите в нее и просто открывайте дверь. Я запрограммировал все, чтобы Вы могли беспрепятственно попасть внутрь.

– Слушайте, а Ваши песики не съедят меня первее свинины?

– Нет, клянусь Вам, что ни Джек, ни Джули Вас не тронут. Они видели, что я запретил как-либо реагировать на Вас.

– Если что, моя гибель будет на Вашей совести! – говорю и тяну на себя ручку двери.

Та поддается легко, запуская меня во двор.

Перед черной Феррари одиноко лежат две собаки и смотрят на меня. Но теперь без злости. Напротив. Они радостно виляют хвостиками, как только за мной захлопывается дверь.

– Эй, малыши, голодные? – только я демонстрирую пакет с мясом, доберманы срываются с места и встают прямо передо мной в стойке. – Хорошие какие, молодцы!

Боязливо я кладу мясо прямо на плитку, но собаки к нему почему-то не притрагиваются.

– Бернард, они не едят.

– Скажите им, что можно.

– Можно, ешьте, – говорю я, кивая на мясо, и они набрасываются на еду так, как будто их хозяин уехал несколько дней назад, – да, подействовало.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Екатерина Серебрякова читать все книги автора по порядку

Екатерина Серебрякова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наследство испанской бабушки отзывы


Отзывы читателей о книге Наследство испанской бабушки, автор: Екатерина Серебрякова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x