Джулиана Маклейн - Прелюдия любви
- Название:Прелюдия любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-05-006079-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джулиана Маклейн - Прелюдия любви краткое содержание
На квартиру Донована Найта совершено нападение. Последовавшие за этим угрозы говорят о серьезности намерений преступника.
Пригласив телохранителя Джоселин Маккензи, Донован и не подозревает, что в этой «железной леди» скоро увидит женщину, без которой не сможет прожить и дня…
Прелюдия любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– И это тоже.
Она подняла один из его носков с пола и швырнула в него.
– Если серьезно – мне действительно нужна была хорошая сигнализационная система, а ты почему-то вызвала у меня доверие.
– Но сдался бы ты так быстро на уговоры Марка, если бы я оказалась маленьким лысым мужичком?
– Что за странные вопросы? – Он внимательно посмотрел на нее. Джоселин завязала пояс халата и пожала плечами. – Просто тебе хочется знать, а на самом ли деле я легкомысленный плейбой, как ты решила при нашем знакомстве?
Джоселин взяла расческу. Конечно, теперь она знала, что он не пустышка, как она думала раньше. Но что-то все еще пугало ее.
– Просто я хочу разобраться в том, что происходит между нами.
– Кажется, вчера речь шла только о том, чтобы доставить удовольствие друг другу, пока мы здесь.
«Это на самом деле все, чего он хочет?» – подумала она, удивляясь, как больно кольнула сердце эта мысль.
Ей следовало спросить, каковы были его намерения, но она не смогла. Подобный вопрос показался бы ему слишком навязчивым и требовательным. И потом, она действительно ясно дала ему понять вчера, что не видит продолжения их отношений после того, как они покинут этот райский уголок. Ведь она сама предложила ему несколько ночей блаженства. Ну что ж, это все, что ей нужно в данный момент. Или не все?
Вчера на озере она чувствовала себя на седьмом небе от счастья. Это блаженство продолжалось всю ночь. Донован был не только превосходным любовником, он был милым и заботливым.
Это было так необычно для нее. Но в любом случае она не могла пока разобраться в своих чувствах.
– Ну, извини, – сказала она, стараясь не выдать своих страхов. – Мне не стоило заводить об этом речь.
– О чем, собственно?
Какая-то паника охватила ее. Он смотрел на нее так внимательно, словно пытался проникнуть в самые глубины ее души.
– О том, что ты нанял меня, – ответила она, пряча в самый дальний уголок сознания истинный ответ не только от него, но и от себя. – Просто некоторые люди не доверили бы женщине столь ответственную работу. Пойдем позавтракаем.
Откинув простыню, Донован выскочил из кровати и стал рыться в своем чемодане в поисках шортов. Одевшись, он последовал за Джоселин к лестнице.
– Повторяю: я нанял тебя, потому что ты вызвала у меня доверие, – сказал он. – У тебя был вид знающего человека.
– Спасибо. Давай сегодня я приготовлю завтрак, – предложила она, входя в кухню.
– Хорошо. – Он уселся на один из стульев у стола и стал наблюдать за ее действиями.
Она достала из холодильника все необходимое для яичницы с беконом и приступила к работе.
– Скажи, почему ты все-таки ушла из Разведывательного управления?
– Сказать по правде, из-за денег, – ответила она, взбивая яйца венчиком.
– Интересно. Я думал, ты относишься к деньгам как к мировому злу.
– Как к мировому злу я отношусь к тем, кто любит деньги больше, чем людей. А вообще-то я деньги ценю, особенно когда они позволяют кому-нибудь помочь. Например, те деньги, которые я сейчас зарабатываю, помогут моей сестре учиться в консерватории.
– Ты раньше не говорила об этом. А у тебя есть еще братья и сестры?
– Нет, только Мария. Ей восемнадцать, и она талантливая виолончелистка. Они с тетей переехали ко мне после смерти моей матери, и, так как они бедны, я решила взять заботу об образовании сестры на себя. Еще одна причина, по которой я ушла из управления, – это моя любовь к независимости.
– Может, ты тоже играешь на каком-нибудь инструменте?
– Нет, но я люблю петь. – С этими словами она вылила яйца на сковородку.
– Ты полна сюрпризов. Спой что-нибудь.
– Только не тогда, когда готовлю. Мне нужно сосредоточиться.
– Да, я забыл: готовить – это не твое призвание. Но, честно говоря, наблюдая за тобой у плиты, этого не скажешь.
Она взглянула на него через плечо.
– Я ведь не говорила, что не умею готовить. Я сказала, что не особенно люблю это занятие.
Он подошел к ней и обнял ее за талию.
– Мне кажется, ты все делаешь превосходно, особенно…
Он начал целовать ее шею, плечи. Мурашки побежали по ее телу.
– Ты отвлекаешь меня. У меня все сгорит.
Прикосновения его губ будили в ней желание, и, не в силах бороться с ним, она повернулась. Ее руки обвили его шею, и через мгновенье она была уже на верху блаженства, целуя его теплые влажные губы.
Несколько мгновений спустя послышалось шипение бекона на сковородке, Джоселин улыбнулась и оттолкнула его.
– Мы не можем заниматься этим постоянно, Донован. Нам нужно позавтракать.
Он поцеловал ее в щеку и вернулся к столу.
Пока Джоселин заканчивала готовить завтрак, они говорили о ее сестре Марии, потом о Центре помощи детям.
За завтраком они обсуждали, что будет, когда полиция найдет Коэна, и насколько Донован будет вовлечен в судебные процедуры.
Наевшись, Донован встал и собрал тарелки.
Джоселин хотела тоже встать, но он остановил ее:
– Нет, сиди и наслаждайся кофе. Я сам все сделаю.
«Он просто прелесть», – подумала она, награждая его поцелуем.
Взяв чашку с кофе, она вышла на веранду, чтобы полюбоваться видом на озеро. Уютно устроившись в шезлонге, она пила кофе маленькими глотками и думала о том, какую великолепную ночь провела с Донованом, о том, как в самый интимный момент она чуть не заплакала от радости.
Джоселин недовольно поежилась в кресле. Что она делает? Она всегда была на высоте и никогда не нарушала главное правило своей работы – не сближаться с клиентом. И все же она здесь, с Донованом, проводит, наверное, самые счастливые дни своей жизни. Она хочет быть рядом, хочет своими поцелуями залечить ту рану, которая осталась в глубине его сердца от потери родителей.
Она хочет сделать его счастливым, показав, как прекрасна может быть продолжительная любовь.
Вдруг в ее голове, словно тучка, повисло сомнение. Продолжительная любовь? Но что она знает о ней? Она живет одна уже много лет, с тех пор как Том бросил ее. В душе она все еще зла на отца за то, что он разбил сердце ее матери. Что она знает о счастье людей, любящих друг друга всю жизнь? Ничего.
Джоселин прислушалась к шуму воды на кухне и звону моющейся посуды. Да, она привязалась к Доновану, пожалуй даже, влюбилась, но сможет ли она отбросить все сомнения и ринуться навстречу своему счастью, если даже не уверена в том, что это счастье? Вряд ли.
Она не будет строить замки на песке. То, что сейчас реально, – это неделя удовольствия, ничего больше.
В любом случае она не заставила бы Донована отказаться от холостой жизни. Трудно представить, что он захочет навсегда впустить женщину в свой пентхаус.
«Да, сумасшедшего счастья длиною в жизнь у нас не получится», – решила Джоселин, допивая кофе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: