Джулия Джеймс - Рискованный шаг к любви

Тут можно читать онлайн Джулия Джеймс - Рискованный шаг к любви - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джулия Джеймс - Рискованный шаг к любви краткое содержание

Рискованный шаг к любви - описание и краткое содержание, автор Джулия Джеймс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Отправившись в деловую поездку, красавица донна Франческа ди Ристори попадает под очарование итальянского миллиардера Ника Фальконе. Ник не похож ни на одного мужчину, которого она встречала раньше: умный, харизматичный и безумно привлекательный. Его обжигающие прикосновения волнуют и возбуждают Франческу. Но она считает, что их роман – временное увлечение и она должна вернуться к своей аристократической жизни…

Рискованный шаг к любви - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Рискованный шаг к любви - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джулия Джеймс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Этот собственнический жест, это легкое пожатие ее плеча… Они сидели рядом, одна его рука была на руле, он контролировал движение лодки, как если бы он был Чезаре, скачущий на одной из своих породистых лошадей.

Фрэн удивилась: почему вообще сейчас она подумала о Чезаре?

Ник заметил перемены в ней.

– В чем дело? – тихо спросил он.

Она повернулась к нему, немного отстраняясь.

– Я вспомнила о человеке, за которого едва не вышла замуж.

Ник замер. Он не мог даже подумать, что в жизни женщины, завладевшей всем его вниманием, мог быть другой мужчина.

– И что случилось? – Он услышал в своем голосе напряжение.

– Я разорвала отношения с ним. Мне предложили заняться исследовательской работой на Западном побережье, с нобелевским лауреатом. И я не смогла устоять. И я была уверена, – медленно добавила Фрэн, – что у Чезаре была любовница.

– Тогда он ненормальный. Просто глупо – предпочесть тебе другую женщину.

Фрэн усмехнулась.

– Спасибо. Но у нас с ним… мы никогда… Это был не роман в истинном его понимании. Мы просто должны были пожениться и ждали этого дня. Мы знали друг друга всю жизнь.

– Чезаре? – задумчиво произнес Ник на итальянский манер, как это сделала она, и нажал на газ. Он больше не хотел ничего слышать о парне, за которого она едва не вышла замуж. Сейчас он желал быть единственным мужчиной в поле ее зрения и в мыслях.

Ник немного сбавил скорость и развернул лодку, продолжая обнимать Фрэн за плечи одной рукой.

– Давай посмотрим, что там, на дальней стороне озера.

Уже наступил закат, когда они сдавали лодку. Ник посмотрел на Фрэн, ее волосы были все еще растрепаны, а кожа загорела, несмотря на слой солнцезащитного крема. Она выглядела великолепно.

– И что дальше? – спросил он.

Ник смотрел прямо на нее, и вопрос в его голосе заставил ее принять решение, что должно или не должно произойти между ними.

Фрэн моргнула.

– До отеля «Фальконе» далеко. Даже очень далеко. – Она посмотрела на небольшой мотель, расположенный неподалеку.

– Выглядит прилично, – заметил Ник.

Ник старался говорить нейтральным тоном, не показывая своего удовлетворения, что все идет так, как он и планировал.

Фрэн кивнула, словно наконец приняла решение. Что бы ни произошло, она хочет, чтобы это случилось.

– Пойдем, – решительно сказала она.

В отеле они забронировали отдельные номера, а в вестибюле заметили небольшой магазинчик, и Фрэн радостно нырнула внутрь. Ее мокрая одежда явно не подходила для вечера.

Прошел, наверное, час, прежде чем она, приняв ванну, приведя в порядок волосы и переодевшись, спустилась к Нику в бар мотеля. Когда он поднялся, чтобы поприветствовать ее, она рассмеялась.

– Ну и ну!

Похоже, они оба воспользовались магазинчиком и теперь были в футболках с названием озера, только она в розовой, а он в голубой.

А еще Фрэн нашла среди товаров хлопчатобумажную юбку средней длины. Ее чистые волосы рассыпались по плечам, а из макияжа была тушь на ресницах и блеск для губ.

Она видела, с каким восторгом на нее смотрит Ник.

– Ты выглядишь так по-итальянски, – услышала она свой собственный голос, когда они устроились за столиком с коктейлями. Она внимательно изучала его лицо. – Интересно, откуда взялись эти голубые глаза? Должно быть, какой-то нормандский предок буйствовал на полуострове, создавая свое собственное королевство?

Нику понравилась эта мысль. Он создал свое собственное королевство – королевство Фальконе, сознательно выбрав это имя. Оно заставляло его взлетать выше и бросаться на добычу и опять взлетать, подобно соколу.

– А что насчет твоих серых глаз и светлых волос? – спросил он в ответ. – Все от твоей матери-англичанки?

Фрэн кивнула, не желая вдаваться в подробности своего происхождения. Здесь, с Ником, она была просто док Фрэн. Улыбка появилась на ее губах от этого забавного прозвища.

Ее мать, леди Эмма, посчитала бы непостижимым, что дочь захочет провести время с кем-то из службы безопасности отеля. Но сейчас Фрэн не хотелось думать о чувствах и желаниях других людей.

А Ник был просто… Ником, и больше Фрэн ничего не требовалось. В нем ощущалась сила, сила характера, которая была столь же очевидна, как и физическая мощь. Его уверенность скрывалась за небрежной, непринужденной позой. И это в нем нравилось Фрэн больше всего.

Он спросил, как она стала астрофизиком, и Фрэн с готовностью ответила:

– Я влюбилась в науку в школе, потому что она объясняла все процессы в мире. А физика и астрономия просто пленили меня. – Фрэн помолчала, а потом, сама не зная почему, добавила: – Моя семья не была в восторге от моего выбора. Отец смирился потом, потому что он всегда был более снисходителен ко мне, а вот моя мать…

Фрэн замолчала, она уже и так сказала больше, чем собиралась. Больше, чем когда-либо говорила вообще кому-либо.

– Хотела, чтобы ты вышла замуж и стала женой и домохозяйкой? – закончил за нее Ник.

Фрэн кивнула и сделала большой глоток клубничного «Дайкири».

– О, – горько призналась Фрэн, – сейчас они гордятся мной, но мама так и не простила мне, что я бросила Чезаре.

Она замолчала, а Ник больше не делал попыток продолжить расспросы. Он не хотел, чтобы она и дальше вспоминала человека, за которого едва не вышла замуж.

Фрэн снова заговорила, но на этот раз она хотела узнать подробности жизни Ника.

– А ты, Ник? Как ты оказался там, где сейчас находишься?

– Ну, школа здесь точно ни при чем, – услышал он свой голос, который звучал так уныло, – там я научился тому, как не быть избитым или не влипнуть в неприятности. – Он поджал губы и посмотрел на Фрэн. – Я уехал оттуда, как только смог. И устроился на работу. Это был шикарный отель, но я работал в подвале.

Выражение его лица изменилось, глаза засияли.

– Сейчас все совершенно иначе. Я зарабатывал деньги, немного, но это были мои собственные деньги. И я впервые увидел свое будущее. Понял, что я сам для себя могу что-то сделать. Могу подняться из тех обстоятельств, что даны были при рождении.

Фрэн слышала страсть в его словах.

– А как же твои родители? – В ее голосе звучало сочувствие и восхищение.

Ник скривил губы, потянулся за текилой и сделал большой глоток.

– Я не знал своего отца. Он сбежал еще до моего рождения. А моя бедная мать…

Ник снова замолчал и сделал еще глоток текилы.

– Скажем так, ей не везло с мужчинами. Последний бойфренд помог ей оказаться в медицинском учреждении. – Его лицо потемнело. – Я, правда, и сам отправил его в больницу и ни разу не пожалел об этом! Хотя моя мать стала инвалидом, но она прожила еще долго и смогла увидеть, как я добился успеха. И я благодарен судьбе за это.

Ник допил текилу и поднялся. Он хотел, чтобы прошлое исчезло, осталось только настоящее. Хотел сосредоточиться на этой женщине, которую желал заполучить прямо сейчас. Ник протянул руку Фрэн.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джулия Джеймс читать все книги автора по порядку

Джулия Джеймс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рискованный шаг к любви отзывы


Отзывы читателей о книге Рискованный шаг к любви, автор: Джулия Джеймс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x