Кенди Шеперд - Лучшее время для любви

Тут можно читать онлайн Кенди Шеперд - Лучшее время для любви - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Кенди Шеперд - Лучшее время для любви

Кенди Шеперд - Лучшее время для любви краткое содержание

Лучшее время для любви - описание и краткое содержание, автор Кенди Шеперд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Нэд Хадсон всегда знал свое предназначение – он должен управлять огромным семейным поместьем в Австралии. И теперь он, заядлый холостяк, даже готов остепениться и обзавестись семьей. Вот только список требований к будущей жене слишком «суров», к тому же она должна разделять его любовь к жизни в сельской местности. И вот загадка, почему же Нэд с первой минуты знакомства так сильно очарован фотографом Фрейей Делани, городской жительницей? Смелая, активная и амбициозная, она ни дня не может прожить без суеты мегаполиса… Смогут ли такие разные люди пойти навстречу друг другу?

Лучшее время для любви - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лучшее время для любви - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кенди Шеперд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– То есть вы унаследовали поместье от родителей, – сказала Фрейя. – И ваша мать переделала дом, чтобы отметить это событие?

– Это семейная традиция. Когда поместье переходит от отца к сыну, он как бы ставит на него свою печать. Моя мать познакомилась с отцом именно в такой момент. Он нанял ее для реновации. Она приехала сюда и сразу, как мне рассказывали, покорила его сердце.

– Очень романтично.

– Любовь с первого взгляда, как говорят. – Еще одна причина, почему Нэд избегал отношений, основанных на влюбленности.

«Влюбиться по уши».

Нэд узнал это выражение из рассказа о романтической встрече его родителей. В детстве он не находил в этом ничего привлекательного – родители постоянно ссорились. Он затыкал уши, чтобы не слышать их раздраженных голосов.

– Но для вашей матери переезд сюда, вероятно, стал шоком. Это ведь так далеко от города.

Ему стало не по себе. Голос матери эхом отдавался в его ушах: «Это место слишком далеко от цивилизации!» Знакомый рефрен, предвещавший ее отъезд.

Как же Нэд ненавидел то время! Пока он не пошел в школу, мать каждый раз брала его с собой. Он до сих пор помнил, каким незваным гостем он чувствовал себя в доме бабушки и дедушки, наполненном фарфоровыми безделушками, которые только и ждали, чтобы их разбил веселый маленький мальчик. Когда он пошел в школу в Хиллтопе, в небольшом городке недалеко от поместья Ручей Пять с Половиной Миль, то оставался с отцом во время ее отъездов в Мельбурн.

Но отца он почти не видел. Управление поместьем это не работа с девяти до пяти, особенно в сезон многодневной засухи. Таким образом, Нэд перешел на попечение часто сменяющихся нянек – от веселых и заботливых до хмурых и безразличных ко всему на свете. Только животные оставались его верными друзьями. Собаки и лошади казались ему надежнее людей.

В конце концов мать все же смирилась с жизнью на земле, а отец научился делегировать полномочия и проводить больше времени с семьей. Когда Нэд вырос, отец попытался объяснить ему, что именно его любовь к матери и ее любовь к нему привели их к этому компромиссу. Нэд чувствовал себя неловко, слушая подобные откровения. Совсем недавно отец снова поднял эту тему, собираясь объяснить причину, почему он решил отдать ему бразды правления – чтобы два человека, все еще любящие друг друга, могли насладиться каждой оставшейся минутой их совместной жизни.

И все же те ранние дни, когда его родители пытались наладить свою жизнь, стали основой для составления списка требований к будущей жене. Зачем оставлять такое важнее решение на волю случая?

– Да, путь не близкий, – сказал Нэд. – Чувствую, у вас сегодня был ранний подъем. – Когда ему приходилось отправляться в город, он обычно пользовался вертолетом или небольшим самолетом.

Фрейя покачала головой.

– Слишком далеко, чтобы я могла проехать весь этот путь за один раз и быть готовой к работе. Вчера я выехала из Мельбурна и осталась переночевать в пабе Хиллтопа.

Нэд нахмурился.

– Напрасно. У нас есть гостевой коттедж. Вы могли бы переночевать здесь.

– Мне бы и в голову не пришло навязываться. В пабе вполне нормально. Я забронировала там номер, так как съемка может продлиться не один день.

Нэд открыл было рот, чтобы сказать «тогда в следующий раз», но тут же сообразил, что следующего раза не будет.

– Я люблю работать с естественным светом. Так что мне пора начинать. – Ее голос звучал твердо и уверенно.

– Вам нужна помощь с выгрузкой оборудования?

– Спасибо, но не сейчас. Сперва мне нужно оценить объект съемки.

– Тогда идемте, – сказал он. Приезд фотографа был вторжением в его напряженный рабочий график, но ему почему-то казалось, что эта встреча может стать главным событием дня. Он уже давно не видел никого, кроме тех, кто у него работал. Его регулярные поездки в Мельбурн на концерт или выставку прекратились после фиаско с Лиэнн.

– Прекрасный дом. Мне просто не терпится заглянуть внутрь. – Фрейя посмотрела на него и улыбнулась.

Нэд был очарован. Между передними зубами у нее была маленькая щелочка, что делало ее улыбку одновременно и необычной, и чувственной. Теперь он видел, что ее глаза были голубыми с темным, почти фиолетовым ободком. Взгляд Нэда задержался на ней чуть дольше, чем следовало, но он просто не мог отвести глаз.

Фрейя была прекрасна.

Но дело было не только в этом. Он встретил ее всего десять минут назад, но ощущение создалось такое, будто они знакомы давным-давно. Ее улыбка дрогнула, и она нахмурилась, явно озадаченная.

Какого черта? Неужели Фрейя думает, что он к ней клеится? Нэд опустил глаза и сделал шаг назад.

Его роль заключалась в том, чтобы показать ей комнаты, которые она должна была сфотографировать, а потом оставить ее одну. И совершенно не имело значения, находил ли он ее привлекательной или нет. Нэд был заказчиком, она – исполнителем.

Чуть ли не грубо он попросил Фрейю следовать за ним.

Глава 2

Фрейя не могла отвести взгляда от Нэда Хадсона, шагавшего перед ней к веранде. От его широких плеч, упругой походки, крепких ягодиц, обтянутых синими джинсами. На какое-то мгновение их взгляды встретились, и она увидела отголосок того же недоумения, которое испытала при мысли, что их встреча может иметь… какое-то значение. Это была безумная мысль, и ей пришлось тряхнуть головой, чтобы избавиться от нее. Во-первых, Фрейя никогда не чувствовала себя комфортно рядом с такими мужчинами. Нэд Хадсон был наследником состояния, эквивалентного небольшому княжеству. Семьи вроде Хадсонов называли «скваттократией», с некоторой иронией обыгрывая слово «аристократия».

Их предки в первые дни существования австралийской колонии либо получили в дар, либо захватили огромные участки земли и упорно удерживали их за собой на протяжении многих лет. В Австралии в принципе не существовало классовой системы, но такие люди, как Хадсоны, считались представителями голубой крови.

Молодые люди из этого класса были надменны, с раздутым чувством собственного достоинства. Несколько лет назад она встречалась с одним из них. Тогда она думала, что Генри не такой. Пока не рассказала ему о своем прошлом: дочь семнадцатилетней матери-одиночки, которую воспитывали бабушка с дедушкой, а в двенадцать лет отдали на попечение государства. Все, чего Фрейя достигла, являлось результатом ее собственного труда и таланта.

Генри тут же отвернулся от Фрейи. То, что она была фотографом, делало ее крутой, но ее прошлое все нивелировало. Генри дал ей понять, что, хотя им и весело вместе, он может жениться только на женщине из своего круга. Она ушла, и веселье закончилось.

Не то чтобы Фрейе так уж хотелось замуж. Наоборот. Она не собиралась давать другому человеку власть над своей жизнью, но намек на то, что она не соответствует каким-то там стандартам, ее все же ранил. С тех пор она встречалась только с людьми своего круга. По крайней мере, она знала о возможных проблемах в отношениях с ними. Быть недостаточно хорошей – не было одной из них.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кенди Шеперд читать все книги автора по порядку

Кенди Шеперд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лучшее время для любви отзывы


Отзывы читателей о книге Лучшее время для любви, автор: Кенди Шеперд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x