Триш Дженсен - Против его воли
- Название:Против его воли
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-17-015309-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Триш Дженсен - Против его воли краткое содержание
Как быть молодому мужчине, если покойная тетушка не просто завещала ему своего любимого пса, но и обязала отправиться вместе с «наследством» на шикарный собачий курорт?! Кошмар? Не то слово. Но… именно там Джек Донелли неожиданно встречает Лину Кросби, ЖЕНЩИНУ СВОЕЙ МЕЧТЫ. Женщину, в которую невозможно не влюбиться, которую невоз-можно не желать… Не зря говорят – не было бы счастья, да несчастье помогло. Поверьте – в ЛЮБВИ ВОЗМОЖНО ВСЕ!
Против его воли - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Пончик! Нет! – завопил Джек.
Лина в ужасе смотрела, как пес гонится за машиной. Она ждала выстрела, но черный ствол исчез за стеклом, и автомобиль резко набрал скорость.
Джек оглянулся.
– Не двигайся! – Затем он выскочил за ворота и побежал за собакой. – Пончик! Ко мне! Скорее!
Лина видела, как пес остановился, бросил взгляд в сторону быстро удалявшейся машины и засеменил к Джеку, довольный собой.
Джек опустился на колени и быстро осмотрел собаку, потом подхватил ее на руки и побежал к Лине.
– Ты в порядке? – спросил он.
Она кивнула.
– Машина, похоже, скрылась. Нам нужно быстро уходить отсюда.
– Что происходит? – спросила Лина, и ее голос задрожал. – Почему в нас стреляли?
– Сейчас некогда объяснять. Я должен побыстрее увести вас отсюда. – Джек оглянулся. – Ко мне нельзя – мы будем на виду, если они надумают вернуться. Где твой домик?
– К западу от гаража.
– Отлично. Мы можем добежать до клуба, а оттуда доберемся к тебе. – Он нахмурился, глядя в ту сторону, откуда стреляли. – Черт, я должен был взять с собой оружие. – Джек протянул Лине руку: – Пойдем, нам нужно торопиться.
Лина не понимала, что происходит, но, не сомневаясь в компетентности Джека, позволила вытащить себя из бассейна безо всяких объяснений. Базз со всех ног бежал к ним. Он был очень встревожен.
– Я подумал, что это миссис Мерриуэзер раздавила шарик, – сказал он, остановившись. – Но потом увидел, как в ворота на огромной скорости проскочил автомобиль. Здесь стреляли?
– Кто-то… стрелял в нас.
Базз укоризненно посмотрел на Джека:
– Я должен…
– Потом будешь орать на меня. А сейчас нам надо укрыться и все обдумать.
Они торопливо добежали до клуба, и Джек осмотрел его, прежде чем позволил войти остальным. Он сразу же повернулся к Баззу:
– Ты не заметил номер?
– Они из Нью-Йорка. Какого черта…
– А марка автомобиля?
– «Форд таурус».
Джек кивнул и снял со стены телефон. Он набрал три цифры, а это означало, что он звонил в санаторий.
– Это я, – сказал он. – Слушай внимательно. Я посылаю к тебе Базза. Ты помнишь Базза? Он высокий, красивый и смуглый. Лысый, с золотым зубом. Он одет в… – тут Джек оглядел Базза, – в темно-зеленую рубашку с короткими рукавами и штаны цвета хаки. Впусти его и сделай так, как он скажет. Поняла? – Помолчав, он добавил: – Ты должна доверять ему.
Он повесил трубку и обернулся.
– Я хочу, чтобы ты пошел ко мне и позвонил оттуда. Мы будем в домике Лины. Ни в коем случае не позволяй Элизе выходить, пока я не дам тебе инструкции. Не спускай с нее глаз.
– Послушай, ты, сукин…
Лина схватила охранника за руку:
– Пожалуйста, Базз. Я не знаю, что происходит, но пусть Джек принимает решения. Хорошо?
Пончик громко гавкнул, и все трое посмотрели вниз. Лине показалось, что пес очень сурово взглянул на Базза. Она оценила бы это проявление преданности, если бы не дрожала так от холода и страха. Базз сердито посмотрел на Джека, но потом кивнул:
– Я скоро позвоню.
– Я буду ждать, нам нужно торопиться.
Базз собрался идти, но Джек остановил его:
– Будь осмотрительнее.
– Я всегда все замечаю.
Джек провел Лину с Пончиком к запасному выходу, высунулся, осмотрелся и махнул им. Вскоре они были у домика Лины. Пока она возилась с ключами, Джек прикрывал ее своим телом.
Они зашли внутрь, и Джек быстро запер дверь.
– Закрой шторы, – распорядился он.
Лина, ничего не спрашивая, сделала так, как он велел. Сердце у нее колотилось, в голове все перемешалось.
– Теперь объясни, что происходит.
Джек нахмурился:
– Позволь мне сначала позвонить Марку, а потом я объясню.
– Телефон здесь, – сказала она, показав на столик.
Он кивнул, подошел к телефону и набрал номер.
– Тебе лучше ответить, приятель, – пробормотал он, барабаня пальцами по столу.
Когда на другом конце провода сняли трубку, он сразу же сообщил:
– Нас нашли. – Джек послушал немного, а потом перебил: – Как это – выследили? Ты что, новичок? – Он дал собеседнику объясниться, а потом заявил: – Их было двое. Черный «форд таурус», нью-йоркские номера. Цифр мы не заметили. В данный момент они, похоже, покинули территорию, но они не остановятся. – Джек помолчал. – Да, я позвоню в полицию. Я хочу, чтобы они взяли под охрану санаторий. – Пауза. – Хорошо, а что у тебя? – Джек снова послушал, а затем отстранил трубку от уха. – Здесь есть другой въезд? – спросил он Лину.
Она кивнула. Возбуждение уже прошло, и ее начало охватывать какое-то тупое оцепенение. Джек посмотрел на нее и словно прочитал ее мысли.
– Послушай, мне очень жаль, что так получилось. Но сейчас не время обижаться. Потерпи еще немного, и все будет хорошо. Я обещаю, кавалерия уже на подходе.
Лина перевела дыхание и кивнула.
– Хорошая девочка. – Он вручил ей телефон. – Объясни Марку, как добраться до тебя через другой въезд.
Лина сделала это автоматически, словно робот. Кондиционер продолжал работать, а одежда на ней была мокрая, и к тому времени, когда Лина все рассказала, у нее от холода зуб на зуб не попадал.
Джек отобрал у нее телефон, сказал еще пару фраз и дал отбой. Потом он тут же набрал следующий номер и объяснил всю ситуацию оператору службы 911. Закончив, Джек положил телефон, подошел к Лине и обнял ее за плечи.
– Тебе нужно принять горячий душ и переодеться в сухое.
Голос Лины дрожал, когда она спросила:
– Что… что происходит, Джек?
Он вздохнул.
– Сначала душ, а потом мы поговорим.
– Я не расположена принимать душ, когда по моему санаторию шныряют опасные и вооруженные люди. Господи, Джек, мои гости в опасности!
– Эти люди охотятся только за одним человеком, Лина. Они не будут вести беспорядочную стрельбу.
– Они… они пришли за тобой?
– Нет.
Лина прекрасно понимала, что они не могли прийти за Пончиком. А поскольку служащий ушел на ленч за несколько минут до начала стрельбы, то оставалась только она.
– О Боже! Почему они охотятся за мной? Что я сделала?
– Ты имела неосторожность стоять рядом со мной.
– Что?
– Я объясню позднее, полицейские уже в пути. И не волнуйся. Я здесь, никто не пройдет к тебе мимо меня. А теперь иди в душ и переоденься.
Ноги Лины сделались ватными, но она послушно направилась в душ. Сзади раздался голос Джека:
– Когда приведешь себя в порядок, то собери свои вещи.
Она удивленно уставилась на него.
– Что?
– Боюсь, тебе придется поехать со мной.
Глава 9
– Я ни за что не уеду отсюда, – заявила Лина двадцать минут спустя. Она не стала спорить перед душем, потому что понимала, что ей нужно согреться и прийти в себя, прежде чем объясняться с Джеком.
– Мне жаль, но тебе придется сделать это. Ты в опасности, и я не оставлю тебя здесь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: