Мэри Николз - Прекрасная художница
- Название:Прекрасная художница
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:0-263-82758-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэри Николз - Прекрасная художница краткое содержание
Юная Френсис Рэндал и Маркус Стенмор страстно полюбили друг друга, но, уступив настояниям родителей, Маркус женится на другой. Проходит семнадцать лет. Маркус – теперь уже герцог Лоскоу – снова встречает Френсис, ставшую графиней Коррингам…
Прекрасная художница - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Что-то вроде. Еще она передала, что мальчик в приюте, целый и невредимый.
– Кажется, у ее милости лучше получается отыскивать людей, чем у нас, – проворчал Доналд.
– И пропадать при этом, – добавил Маркус. – Эти две одна другой стоят. Самостоятельные женщины – сущее наказание!
А самостоятельные женщины между тем пытались отворить окошко своей темницы. Френсис приготовилась разбить оконное стекло своей туфлей, для чего сдернула с топчана одеяло, чтобы приглушить звук и уберечь руки. Стекло треснуло, осколки посыпались на мостовую, но отверстие получилось слишком маленьким. Старую деревянную раму вполне можно было выбить, но это требовало времени, да и услышать могли.
– Какой толк, – сказала Винни, – здесь высоко, если выпрыгнем, все кости переломаем. Да и людей много, поднимется крик.
– Может, они нам помогут.
– Как бы не так, да они в один миг разденут нас донага, вы же сами знаете.
Френсис это понимала, но не могла сидеть сложа руки. Она отбросила одеяло и налегла на оконную раму.
– Странно, дом кажется таким ветхим, – сердито пробормотала она, – а рамы крепкие, как тюремная решетка. У, проклятие, я порезала палец. – Она резко повернулась и зацепилась платьем за зазубрину на подоконнике. – Ну вот, теперь и платье порвала.
Лавиния выхватила носовой платок и обернула окровавленный палец.
– Графиня, бросьте вы это, сядьте и подумайте о чем-нибудь другом.
Френсис, улыбаясь, села рядом с девушкой.
– Ты такая хладнокровная, я думала, ты запаникуешь.
– Пока я была одна, примерно так оно и было, но сейчас со мной вы, да и папа скоро приедет, так чего волноваться? – Она рассмеялась. – Хотя придется нам с час отмокать в ванне и бросить в огонь все, что на нас надето. Мне показалось, в этом тюфяке полно блох. Папа, небось, нас и в карету не пустит, придется брать кеб.
То, что Лавиния способна была шутить в такой ситуации, радовало Френсис, но девушка не знала про зверское убийство миссис Пул. А ведь он может повторить свое черное дело. Френсис принужденно улыбнулась.
– Ну ничего, у нас теперь хотя бы есть чем дышать, надо поглядывать в окно: как только твой отец появится, мы закричим.
Но этому не суждено было сбыться, через несколько минут явился Пул в компании с трактирщиком, которого он звал Малит, и сказал, что они меняют место.
– Зачем? – спросила Френсис.
– Чтобы сбить со следа герцога и его лакеев. Если ты сумела меня найти, так и он сумеет, а мне пока что этого не хочется.
Он схватил Френсис за плечо, с помощью Малита завернул ей руки за спину, связал веревкой и заткнул рот кляпом. Лавиния пыталась помешать им, но они бесцеремонно отшвырнули ее в сторону, а затем сделали с ней то же, что и с Френсис. Потом их вывели той же дорогой, какой привели, и втолкнули в крытую повозку.
Они ехали долго, сначала по булыжной мостовой, среди городского шума, потом дорога стала хуже, звуки исчезли, кроме скрипа колес, стука копыт да посвистывания ветра. Наконец повозка остановилась, и в нее просунулась голова Пула.
– Вылезайте!
Френсис замешкалась, тогда он схватил ее за руку и вытащил наружу. Затем вытащил Лавинию. Повозка стояла у заброшенного дома. Френсис осмотрелась – по бугристой равнине тянулась единственная тропка, кругом болота. Тропа вела то ли к морю, то ли к дельте Темзы. Далеко на горизонте виднелась церковь, и больше никаких строений.
– Входите! – приказал Пул, показывая на дом. Внутри была тесная, скудно обставленная комнатушка с земляным полом.
– Здесь вас не найдут, а Малит за вами присмотрит, – проговорил Пул, вытаскивая кляп изо рта Френсис, а потом и Лавинии. – Здесь кричи не кричи, никто не услышит, а бежать даже и не пытайтесь, некуда бежать-то. Вы пока что молитесь, чтобы это не продлилось долго. Если герцог соизволит заплатить, я вернусь и отпущу вас. Может быть.
– Вы думаете, он вам заплатит выкуп? – вскинулась Лавиния.
– Еще как заплатит. Он, может, и рад был бы избавиться от вас раз и навсегда, но ни за что в этом не признается, вы все ж таки его законная дочь. Другое дело – бастард, на него ему плевать…
– Вы ошибаетесь, мальчик – не сын герцога, – сказала Френсис. – И еще вы ошибаетесь, думая, что такой благородный человек, как он, способен на подобное.
– Ой-ой-ой, уж не влюбились ли мы? Вижу, слухи недалеки от правды. Если будете хорошо себя вести, Малит развяжет вам руки, и советую не трепыхаться, он у нас вспыльчивый. – С этими словами Пул вышел, послышался шум повозки.
Около часа Френсис с Лавинией сидели на шаткой кушетке, глядя, как Малит разжигает огонь и подвешивает на крюк котелок, в который бросил мяса и овощей. Очень хотелось есть, но потрескавшиеся, грязные тарелки, которые он извлек из шкафа, вызывали отвращение.
– Ну и подыхайте, – пробурчал Малит, перекладывая еду из их тарелок на свою. – Больше ничего не получите.
– Мне нужно в туалет, – сказала Френсис.
– Удобства за домом. – Малит поднялся и открыл заднюю дверь. – И не вздумай закрываться.
– Полагаете, я сбегу? Куда и зачем? И разве я брошу мою юную подругу?
Малит вернулся в дом, хлопнув дверью, но Френсис была уверена, что он следит за ней в окно. Она вошла в зловонную кабинку с дыркой в земляном полу и закрыла за собой дверцу. Обратно вернулась погруженная в мрачные размышления.
Мистер Малит тем временем разыскал в шкафу бутылку.
– Лучший французский коньяк, контрабандисты оставили, – сообщил он, протягивая стакан Френсис. – Попробуй.
– Нет, спасибо, – холодно ответила она.
– Ну, как хочешь. – Взяв бутылку, он сел у потухающего огня.
– Может, он напьется до беспамятства? – прошептала Лавиния, когда Френсис села рядом.
– Не думаю, он наверняка человек привычный, – усмехнулась Френсис. – Другое дело, что рано или поздно ему захочется в туалет. Будь готова. – И громко добавила: – Попробуй поспать, дорогая, время пройдет быстрее.
Лавиния легла на спину и закрыла глаза. Френсис достала из очага уголек и принялась рисовать на дощатом столе.
– Что делаешь? – заинтересовался Малит.
– Рисую от скуки.
Он встал и подошел к столу.
– О, да это же вылитый я! – довольным тоном проговорил он.
– Да. Только сядьте обратно, я закончу рисунок.
Малит сел на свой стул и застыл.
– Нет, не так, – сказала Френсис. – Делайте, что делали, не обращайте на меня внимания. – Трактирщик расслабился, и Френсис стала рисовать дальше. Если Маркус сюда приедет, а их уже не будет – увезут куда-нибудь или даже убьют, – он по крайней мере по рисунку сможет разыскать злодея, и тот ответит за свое преступление. Френсис написала под рисунком “Малит из таверны "Сорока"”, оперлась о стол локтями, прикрывая написанное, и опустила голову. Малит налил себе еще один стакан, потом еще.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: