Теодора Снэйк - Возврата нет?
- Название:Возврата нет?
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:2000
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-1079-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Теодора Снэйк - Возврата нет? краткое содержание
Молодой, красивый, богатый, он избалован вниманием женщин и считает, что любая из этих коварных обольстительниц стремится заманить его в сети брака. Но однажды на вечеринке у друзей он знакомится с молодой вдовой, которая смотрит на него с откровенной неприязнью. Почему? Ведь Алекс Сэвидж уверен, что никогда раньше не встречался с этой женщиной…
Возврата нет? - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда Алекс вышел, в кабинете некоторое время царило молчание, нарушаемое лишь тиканьем старинных напольных часов.
– Джозеф, как ты думаешь, – спросила наконец Бет, – можно ли получить результаты анализа до дня рождения Ника?
– Вряд ли, это непростое дело. А зачем торопиться? Думаю, Алекс не сомневается в отцовстве. Ему бы и в голову не пришло настаивать на анализе. Это идея Грегори. Он всегда во всем сомневается и предпочитает лишний раз проверить, чтобы не оказаться обманутым. Слишком многое поставлено на карту. И он, и Маргарет хотят получить наследника. Твой мальчик – достойная кандидатура, несмотря на то, что рожден вне брака. Сейчас на это обращают гораздо меньше внимания, чем раньше. Главное, в Нике течет кровь Сэвиджей.
– В нем течет и моя кровь. А потом, Ник уже достаточно обеспечен. Об этом позаботились Кэпшоу. Вот кто был настоящей родней малышу.
– Бет, хочу тебя предупредить: адвокаты могут посоветовать Алексу жениться на тебе ради сына. Что ты на это скажешь?
– Разумеется, откажусь. Если Алекс предложит брак, это будет означать, что он все обсудил с юристами и понял, что его позиция ненадежна. А раз так, мне нет смысла связывать себя с нелюбимым человеком.
– Неужели в тебе не осталось никаких чувств к нему? Ведь когда-то ты настолько его любила, что пошла на близость.
– Это было слишком давно. Когда мы встретились вновь, во мне ничто не дрогнуло. Полагаю, я ответила на твой вопрос?
– Да, дорогая. Ну, на сегодня все. Я выясню, что к чему, и сообщу тебе, а сейчас мне нужно бежать. Опаздываю на деловую встречу. – Он поцеловал Бет в щеку и вышел.
Оставшись одна, она долго размышляла над создавшейся ситуацией. После встречи с Бейли ей стало легче. Раз опасность временно отступила, можно подумать и о более приятных вещах. Например, о том, как организовать день рождения сына. Вот, кстати, и повод позвонить Фелисити. Зря она так резко обошлась с ней. Конечно, подруга не должна была действовать за ее спиной, но ведь она преследовала благую цель.
Фелисити обрадовалась звонку и взволнованным голосом принялась оправдываться. Но Бет прервала ее и сама стала извиняться за излишнюю резкость. А под конец разговора попросила помочь ей с днем рождения Ника. Фелисити с радостью согласилась. У обеих стало легче на душе.
Положив трубку, Бет направилась в ванную. Разглядывая свое лицо в зеркале, она расстроилась при виде опухших век и синих теней под глазами. Нужно непременно выспаться и привести себя в порядок. Кстати, не пора ли подкрасить волосы? Она рассмеялась от этой мысли. А зачем? Правда выплыла наружу, можно вернуться к прежнему облику.
Приняв ванну, она с аппетитом, удивившим ее саму, поела. Затем поднялась к себе и тщательно оделась. В точно назначенное время Эд распахнул перед ней дверцу машины.
Два часа спустя молодая женщина вышла из дверей салона красоты неузнаваемой. Шофер одобрительно посмотрел на нее, но не осмелился ничего сказать. Светлые с золотистым оттенком волосы были подстрижены и спускались на плечи пышной волной. Бет стала выглядеть моложе и жизнерадостнее. И настроение у нее было соответствующим. Всю дорогу до дома она гадала, как отнесется к ее новому облику Ник.
Она нашла его играющим с Доритой. Мальчик сразу узнал ее и закричал, что его мама самая красивая на свете. Бет не могла не улыбнуться. А он взобрался к ней на руки и долго гладил золотистые волосы, которые ему очень понравились.
7
Время до дня рождения Ника пролетело быстро. Фелисити развила бурную деятельность. Она заказала для мальчика клоуна с дрессированной обезьянкой, большой торт и цветы, запасла множество шаров, а также обсудила с Рут меню. Еще она накупила подарков и позаботилась о том, чтобы их спрятали в надежном месте.
На праздник не пригласили детей: Ник еще не успел обзавестись друзьями своего возраста. Ожидались только взрослые. Кроме Фелисити и ее мужа, Бет не хотела никого видеть в этот день. Но накануне позвонил Алекс и спросил разрешения прийти с Маргарет, которой очень хотелось поближе познакомиться с внуком.
Бет находилась в прекрасном расположении духа. Она оценила смиренный тон и то, что Алекс просил позволения увидеть сына, а не явился без приглашения. К тому же она сочувствовала его матери, которая явно переживала из-за случившегося и, судя по всему, без всяких экспертиз считала Ника родным. Да и лучше было следовать совету адвоката, который рекомендовал решать все мирным путем. Приняв все это во внимание, Бет разрешила Алексу и его матери прийти на день рождения Ника.
В полдень гости собрались в гостиной. Бет выглядела ослепительно красивой и довольной. Ее малышу исполнилось четыре года! Только чуть взгрустнула, подумав, как был бы счастлив Дерек, если бы увидел подросшего и счастливого Ника.
Мальчик разворачивал подарки и громко выражал свой восторг. Чего только ему не подарили! Бет пошутила, что он уснет прежде, чем развернет последний подарок, так их было много. Каждую новую игрушку Ник показывал всем по очереди, приглашая разделить с ним радость. Все удостоились поцелуя именинника, который периодически заявлял, что он уже точно совсем взрослый. Его непосредственность умиляла.
Стол был накрыт в саду. Над ним накануне возвели навес, защищающий от лучей солнца. Стулья располагались полукругом, чтобы гости во всех подробностях могли видеть устроенное для виновника торжества представление. Тот был в восторге от фокусов, которые показывал смешной клоун с ярко раскрашенным лицом и в больших ботинках с загнутыми носами. А обезьянка, сидевшая на плече клоуна, совершенно его покорила. Ник, замерев от восторга, следил за ее смешными ужимками и трюками. Растроганная мать разрешила ему погладить зверька, это привело малыша в состояние безграничного счастья.
А когда на стол подали торт с четырьмя свечами, Ник, смешно надувая щеки, задул их… и зевнул. Бет увидела, что он держится из последних сил. Радостные переживания так утомили Ника, что он мог заснуть буквально на ходу. Она хотела было взять сына на руки, но перехватила умоляющий взгляд Алекса и кивнула ему.
Он подхватил ребенка, и мальчик доверчиво обнял его за шею. Бет извинилась перед гостями и пошла в дом, за ней Алекс осторожно нес сына. Нежно прижимая к груди мгновенно уснувшего ребенка, он просто ел глазами изумительную фигуру и блестящие волосы его матери.
Родители осторожно раздели и уложили мальчика в постель, потом позвали Дориту. Девушка улыбаясь заверила их, что присмотрит за ребенком. Можно было возвращаться к столу. Но Алекс взял Бет за руку и повел в гостиную. Там он усадил ее на диван и попросил выслушать его. Бет нехотя согласилась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: