Бетти Монт - Рецепт от одиночества

Тут можно читать онлайн Бетти Монт - Рецепт от одиночества - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бетти Монт - Рецепт от одиночества краткое содержание

Рецепт от одиночества - описание и краткое содержание, автор Бетти Монт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Главный герой романа – отец двух взрослых детей, давно потерявший жену. Он тщательно оберегает от посторонних свою семейную тайну. Его скрытность пагубно сказывается на отношениях с любимой женщиной, тоже немолодой, готовой соединить с ним свою судьбу. Ситуацию обостряет появление соперника, голубоглазого красавца, окружившего героиню вниманием, восхищенного ею. Поддастся ли она минутному соблазну, понимая, что годы уходят? Прочитав роман, вы узнаете о внутренней борьбе героев, столь же напряженной, как и внешние коллизии любовной истории.

Рецепт от одиночества - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рецепт от одиночества - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бетти Монт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это она виновата в том, что вчера вечером вы были в одиночестве? Он бросил вас ради нее?

Зеленые глаза Фэй яростно блеснули.

– Я не говорила, будто меня кто-то бросил!

– Ну да, от вас же прямо веет счастьем, не так ли?

Слишком проницателен этот Сильвер.

– Может быть, оставим эту тему? Я не собираюсь обсуждать свою частную жизнь.

Собеседник помолчал немного, затем тихо произнес:

– Я и не пытаюсь делать это. Извините.

Фэй вздохнула.

– Послушайте, мы познакомились только вчера вечером. Для вас разговориться с незнакомым человеком ровно ничего не стоит, но я выросла в небольшом городке. Я этого не умею.

– Может, вам пора научиться чувствовать себя пораскованнее?

– А Может быть, вам пора научиться не совать нос не в свои дела?

Фэй повысила голос, и люди за соседними столиками обернулись в ее сторону. Женщина покрылась густым румянцем, и ей очень захотелось встать и уйти, но в этот момент появилась старшая официантка с тарелками жаркого из крольчатины. Ставя заказ на столик, девушка смотрела на Сильвера игривым взглядом:

– Видите, я сама решила вас обслужить!

Хмурое выражение на лице Сильвера исчезло, как снег под весенним солнцем. Он одарил девушку одной из своих обворожительных улыбок.

– Весьма польщен!

– Еще бы! Далеко не каждый удостаивается такой чести.

Старшая официантка быстрым оценивающим взглядом окинула Фэй с ее пепельными кудрями, с наметившимися складочками вокруг рта и морщинками у глаз. Девушка улыбнулась – несомненно пришла к выводу, что дама годится ей в матери!

Снова взглянув на Дениса, официантка заметила:

– Итак, если вам что-нибудь потребуется, зовите меня.

Она многозначительно поиграла тяжелыми от туши ресницами, не отрывая взгляда от Дениса.

Тот рассмеялся, Фэй тоже не могла удержаться от смеха, хотя и слегка досадовала: она завидовала умению действовать так напористо. Девушке явно понравился Денис, и та захотела дать ему об этом знать. Фэй никогда не сумела бы вот так напрямик поступить с незнакомым мужчиной.

– Вы опасная женщина! – сказал Денис, и девица удовлетворенно захихикала.

– Скажете тоже! – откликнулась она и обратилась к Фэй: – А он ловелас, ведь верно?

– Ужасный! – согласилась Фэй, не скрывая мстительную улыбку. – И к тому же привлекательный.

– Для тех, у кого хороший вкус, – подхватила кокетка.

– Эй вы, кумушки, не могли бы прекратить обсуждение моей персоны, как будто меня здесь нет? – возмутился Денис.

– Ах, неужели мы задели утонченные чувства джентльмена? – проворковала официантка с преувеличенной озабоченностью.

Из-за стойки бара ее окликнула хозяйка:

– Ты работаешь, Мона, или только кокетничаешь с посетителями? Люди ждут, хотят заказать напитки.

– Уже иду, – со вздохом отозвалась девица. – Не дают покоя, черт побери! Желаю вам получить удовольствие от жаркого. – Она наклонилась к Денису. – Проказник!

– Осторожно, я кусаюсь! – Его глаза озорно сверкнули.

– Ах, все только баловство, баловство, – протянула официантка и убежала.

Денис встретился глазами с пасмурным взглядом Фэй и состроил невинную гримасу.

– Простите, закоренелая привычка приударить за официанткой или девушкой у бара. Когда ты в мире одинок и из года в год странствуешь, то хочется заговорить с любым приветливым человеком, которого встретишь.

– Особенно, если это лицо женского пола.

Нимало не смутившись, Денис расхохотался.

– Конечно! Верно сказано, однако не с каждой заговаривают. Одинокий мужчина клюнет на официантку, потому что ей платят за хорошее обращение с посетителями и она не ждет, что за пустой болтовней последует предложение руки и сердца. Ты просто приятно проводишь часок-другой, обоим нравится поболтать и позубоскалить. Будь это неприятной обязанностью, большинство девушек не работало бы официантками.

– Гмм, занятно, – заметила Фэй, далеко не убежденная в верности рассуждений собеседника.

Денис наблюдал за выражением ее лица, сжав губы в кривую линию.

– А вы, оказывается, суровая леди. Примемся за еду или подождем, когда она будет холодной?

Жаркое было великолепным. Кролик томился в светло-золотистом соусе, приправленном специями. И все это с овощами, сохранившими упругость, но нежными, луком, морковью, красным и зеленым перцем, фасолью в стручках, и картофельным пюре. Отдельно была подана маринованная красная капуста.

– Фантастика, – плотоядно вздохнул Денис, расправившись с жарким. – Надо будет наведываться сюда. Как часто вы устраиваете продажу антиквариата в этом школьном здании?

– Раз в месяц.

– Столько прилавков в зале: видно, здесь много антикварных магазинов?

– О, сюда съезжаются торговцы не только из района Мэйфорда, но и со всех концов Англии.

Хозяйка пришла сама убрать стол, спросила, хотят ли гости десерт или только кофе. Они предпочли последнее, и спустя минуту перед ними дымились элегантные чашечки с ароматным напитком.

– Кофе отличный, – заметил Денис. – Хорош, крепок. Мне здесь положительно нравится. Они и ужин подают?

– Да, конечно.

– Ну, так вы уже решили? – Вопрос Дениса привел Фэй в недоумение. Она смотрела непонимающим взглядом.

– О чем вы говорите?

– О себе. Вы уже достаточно доверяете мне, чтобы поужинать со мной?

– Мы только что вместе отобедали! Я не готова еще и ужинать с вами.

– Тогда как насчет завтрака?

Зеленые глаза Фэй вспыхнули.

– Не нахожу ничего забавного в вашей настойчивости. – Она допила кофе и встала из-за стола. – Я должна вернуться.

Денис догнал ее только за дверями ресторанчика, взял под руку и придержал. Фэй ответила недовольным взглядом.

– Я прошу вас! Отпустите меня.

– У вас кошмарный характер, – сокрушался Денис. – Я просто хотел вас позабавить. Я не имел в виду того, что вы подумали.

– Надеюсь, что нет! – отрезала Фэй. – Что бы вы ни думали, мне пора вернуться на ярмарку.

Высвободив руку, она пересекла дорогу и направилась ко входу на школьный двор. Прежде чем Фэй прошла за ворота, Денис догнал ее и обхватил сильными ручищами тонкую талию. Ноги женщины оторвались от земли. Она ахнула, пытаясь найти опору, и через секунду уже сидела, словно птичка, на школьной ограде из красного кирпича. Ноги свисали вниз – так сидят на высоком стуле дети, болтая конечностями. Глаза пораженной женщины впились в дерзкую и одновременно смешливую физиономию Дениса.

– Что вы себе позволяете! – вскрикнула она, задыхаясь. Однако долго злиться на Дениса было невозможно, и Фэй рассмеялась. – Ну вы, дурачина! Немедленно опустите меня на землю. – Она спрыгнула бы сама, но стена была слишком высока для небезопасных экспериментов.

– Не будет этого, пока не скажете, что доверяете мне! К тому же вы выглядите там, наверху, как пятилетняя девочка. Вам идет сидеть на заборе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бетти Монт читать все книги автора по порядку

Бетти Монт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рецепт от одиночества отзывы


Отзывы читателей о книге Рецепт от одиночества, автор: Бетти Монт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x