Сьюзен Нэпьер - Безжалостная ложь

Тут можно читать онлайн Сьюзен Нэпьер - Безжалостная ложь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сьюзен Нэпьер - Безжалостная ложь краткое содержание

Безжалостная ложь - описание и краткое содержание, автор Сьюзен Нэпьер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В самом начале знакомства Клодия Лосон пошла на вынужденную ложь – обвинила Моргана Стоуна в том, что она по его вине потеряла ребенка. Через несколько лет богатый, всесильный и обольстительный Морган вновь вторгается в ее жизнь. Он испытывает перед ней тяжелое чувство вины. Простит ли Морган очаровательной Клодии ее поступок? О том, как сложатся их дальнейшие, полные драматизма отношения, и повествует эта книга.

Безжалостная ложь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Безжалостная ложь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сьюзен Нэпьер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Беленый железобетонный дом Моргана, шедевр современного зодчества, как бы вырастал из утеса, балкон, где они сидели, изгибался над головокружительным обрывом, опускающимся к Морскому шоссе.

Опершись о шероховатые перила, Клодия подняла голову, давая теплому солнцу омыть ей лицо и голые руки. Когда пасмурным утром она вышла из дому, на ней был мягкий вязаный жакет, а теперь она радовалась, что под ним находилось желтое платье с короткими рукавчиками. Гладкие, обработанные сушилкой волосы то забивались под маленький стоячий воротничок, то вылетали наружу, пока в сторону моря веял легкий ветерок, ничем не похожий на свирепые ветры, которыми славился Веллингтон.

Отсюда ей ясно открывались неровные бухточки, изрезавшие берега гавани с востока. Налево она видела узкую деревянную полоску Ист-борнского причала, дерзко вонзающуюся в море, с грузно покачивающимся паромом. А на том берегу, на западе, плотно пригнанные здания центра ютились под холмами, рывком встающими позади: они образовывали устремленные ввысь городские предместья, которые так поразили Клодию, когда ей впервые довелось посетить одну-две вертикальные на вид улицы и заметить, каким образом домовладельцы ухитрились устроить подъездные дорожки к домам – такие, что волосы дыбом вставали. Вспомнив это, она улыбнулась.

– Как видите, немного лености всем полезно. На солнце у вас очень довольный вид.

Возвращение Моргана с кофейным подносом застигло ее врасплох, но, когда он непринужденно уселся и разлил кофе, от его совсем недавней строгости и серьезности не осталось и следа. В черной тенниске и сшитых на заказ белых джинсах он выглядел весьма по-столичному.

– Или вы не рады, что пришли? Мы ведь ладим, не так ли? За эти две недели вряд ли даже одну резкость друг другу сказали.

– Но это потому… – Клодия запнулась, а он устроился в кресле поудобнее.

– Потому – что?.. – подхватил он, предлагая ей продолжать, а глаза – почти того же цвета, что и покрытое солнечной рябью море за его спиной.

– Потому, что вы старались… поладить, – нехотя призналась она.

– Поладить? – На ее нерешительность в выборе слов он ответил насмешливой мимолетной улыбкой.

– Вы были приятны, – с еще большей неохотой уточнила она, сознавая, что смешинки у него в глазах привлекают ее больше, чем следует.

– Только приятен? Должно быть, я сдаю, – пробормотал он. – А я-то думал, что был совершенно обворожителен.

– У меня большая практика распознавать обворожительных мошенников, – сказала Клодия и чуть не обожгла язык, прежде чем вспомнила, что обычно добавляет в горячий кофе молоко.

– Это когда вы жили с Нэшем? Наверно, в том положении, в каком был он, неизбежно известное количество подлипал, которые надеются урвать некую толику его обаяния…

По крайней мере уж ее-то он не относит больше к психопаткам, каких на гонках полным-полно!

– Крис любил большие компании. Любил толпы, вечеринки.

– А вы – нет, – проницательно заметил он.

– Я этого не говорила, – возразила она, чувствуя, что напрасно заподозрила укор в его словах. – Я была молода, влюблена в знаменитого человека. Я любила развлекаться, заводить новые знакомства. Мы бы могли отправиться куда угодно, и нас бы завалили приглашениями…

– В это вы и влюбились – скорее в его славу, чем в его суть?

– Вообще-то, когда мы познакомились, я и не знала, что он знаменит, – огрызнулась она. – Крис приходил в себя после несчастного случая и скрывался от журналистов. Поэтому остановился в сельской гостинице моих родителей. Прожил там три недели.

– А когда уехал?

Она посмотрела на него с вызовом.

– Я уехала с ним.

И, несмотря на все последующее, ни разу об этом не пожалела. Останься она в узком, засоренном мирке родителей, она так бы и не узнала истинную ценность жизни. Детство ее было поразительно унылым. Казалось бы, все ранние годы она провела в безнадежных попытках снискать одобрение родителей, они же были убеждены, что похвала есть поощрение греховного тщеславия. Они жестко придерживались правила о том, что кто жалеет розги своей, ненавидит дитя [12], и Клодию как единственного ребенка в семье то и дело школили и заставляли соответствовать их традиционному представлению о женской скромности и послушании. Подчинение, порожденное долгом, было единственным доказательством любви, которое они признавали или требовали и которому учили дочь.

В это безотрадное бытие Крис ворвался ослепительным откровением, олицетворяя все потаенные влечения ее ввергнутого в узилище юного сердца. Любовь была для него легка – сверкающая от смеха, тепла, наслаждения и несущая чудесную свободу чувствам Клодии, затянутым в смирительную рубашку.

– И вы по-прежнему не понимали, кто он?

– Конечно, понимала. Он меня не обманывал, если вы на это намекаете, – ответила Клодия. – Он рассказал, кто он, чем зарабатывает, на что все будет похоже…

– Должно быть, звучало волнующе. Но все-таки действительность, наверное, оказалась в известной мере шоком – особенно для чрезмерно опекаемой деревенской девицы.

Ей стало досадно, что он столь быстро охарактеризовал ее жизнь с родителями всего лишь несколькими хорошо подобранными словами.

– Я приспособилась, – упрямо проговорила она. – С его стороны это, знаете ли, не было просто забавой, чтобы скрасить скуку выздоровления. И ему не пришлось просить меня поехать с ним. Крис меня любил.

– А вы очень верная, не так ли? – пробормотал он, а кофейный пар на миг скрыл выражение его глаз. – Неужели он был такой блистательно образцовый мужчина? Неужели вы и вправду из тех женщин, кому необходимо обожать своего мужчину как героя?

– Конечно же, нет! – возмущенно откликнулась Клодия. – Но, вы, похоже, пытаетесь намекнуть, будто Крис как-то не по-честному мною воспользовался. Я хотела с ним уехать. Мне исполнилось только двадцать, возможно, и на самом деле я была доверчива и чрезмерно опекаема, но в отношении интеллекта оказалась, вероятно, более зрелой, чем большинство моих ровесниц. Я знала, что делаю и что пути назад нет.

Собственно говоря, в некоторых отношениях я чувствовала себя взрослее Криса, – откровенно призналась она. – Он всегда жил какой-то зачарованной жизнью. Так по-настоящему и не понял, что значит в чем-то проиграть. И насчет жизни он был всегда такой… оптимистичный, душа нараспашку, так… так по-мальчишески верил, что в конце концов все будет хорошо… словно жизнь – лишь увлекательная игра, которой надо наслаждаться. Видимо, он должен был быть таким, иначе ему не хватило бы сил выдерживать неимоверные стрессы мотогонок, но, бывало, и страшно раздражал, когда я хотела, чтобы он к чему-нибудь отнесся серьезно, а он только улыбнется до ушей да посоветует не беспокоиться, мол, и так все будет в полном порядке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сьюзен Нэпьер читать все книги автора по порядку

Сьюзен Нэпьер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Безжалостная ложь отзывы


Отзывы читателей о книге Безжалостная ложь, автор: Сьюзен Нэпьер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Юлия
10 июля 2024 в 07:36
Вообще не понравился роман! Дочитала из вредности! Ужасное изложение(перевод!) А уж сцена в спальне - так прям извращение какое-то!!!! Нет, нет и сто раз нет!
x