Фэй Уилбик - Выстраданное счастье
- Название:Выстраданное счастье
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-0628-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фэй Уилбик - Выстраданное счастье краткое содержание
Можно ли с первого взгляда влюбиться в зеленоглазого владельца ранчо, как две капли воды похожего на героя фильма о Диком Западе? Наверное, да. Можно ли потерять голову, едва увидев стройную длинноногую красотку с волосами как червонное золото? Несомненно.
Так что же мешает героям насладиться прелестями взаимной любви и счастьем семейного очага? Почему три долгих томительных года потребовалось им на то, чтобы разрешить эту загадку?..
Выстраданное счастье - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В конце недели Тони, сидя вечером за столом, попросил Клэр зайти после ужина к нему в кабинет, и она с тревогой посмотрела на него. Заметив ее беспокойство, Сузи ободряюще улыбнулась подруге и бросила предупреждающий взгляд на брата. Она ему все уши прожужжала про Клэр и была уверена: постоянная работа для той у них в доме – дело решенное.
Питер, знавший об окончании испытательного срока, после ужина поднял вверх большие пальцы, показывая Клэр, что поддерживает ее. Вспомнив об этом, Тони нахмурился. Он всегда считал своего друга обаятельным, умеющим находить со всеми общий язык, но сейчас эти качества вызывали в нем чувство, похожее на ревность. Что ж, тем лучше – он должен вручить ей чек и распрощаться.
Тони сел за рабочий стол и разложил перед собой нужные ему бумаги, но мысли его были далеко: через несколько минут сюда войдет Клэр и он сообщит ей о своем решении.
Ответ напрашивался сам собой. Она отлично справлялась с работой. Уборка дома удовлетворила бы даже взыскательную Нэнси, а готовила Клэр куда лучше прежней домработницы. У Тони была единственная претензия к ней – он стал много есть.
Она прекрасно ладила с его сестрой, которая впервые со времени несчастного случая выглядела почти счастливой и без умолку повторяла, что Клэр должна остаться.
Так почему же он сомневался?
Тони в нетерпении стал перелистывать бумаги. Нужный документ исчез. Он чертыхнулся, встал из-за стола и стал нервно прохаживаться по комнате. В наступившей тишине слышалось тиканье часов на камине. Эти звуки тоже, казалось, выражали нетерпение.
Что и говорить: она идеально подходит для работы, да и претендентов больше не было. Отпустишь ее – и все опять пойдет по-старому: остывший ужин, сгоревшие бифштексы, грязная посуда. Зато он станет спокойно спать по ночам, а не смотреть в потолок, рисуя в своем воображении бесконечные сцены в объятиях Клэр.
Нет, пусть она остается, и будь что будет!
Можно подумать, он не знает, что будет. Тони подошел к окну и, отдернув шторы, уставился в темноту.
Если Клэр Хилз останется, они окажутся в одной постели. И не надо лгать себе, что может быть иначе. И ей не надо притворяться. Желания, вспыхивающего у обоих всякий раз, как они видятся, уже не скроешь. Он читает его в серо-голубых глазах, которые преследуют его уже столько дней.
Так почему бы ему не спать с ней? Они взрослые люди, что им мешает завести роман? Это все равно, что спать с Мартой. С той лишь разницей, что за неделю он думал о Клэр больше, чем о Марте за три года их знакомства. Неужели это не настораживает его? Он ведь уже был женат на женщине, полностью завладевшей его мыслями, и что из этого получилось?! Кошмар.
Жизнь на ранчо Кристин представляла себе сплошной чередой обедов, ужинов и костюмированных балов. Тони горько усмехнулся, вспомнив выражение ее лица, когда она наконец-то поняла, насколько реальная жизнь далека от ее мечтаний: аккуратная ферма, ухоженные зеленые поля, живописные белые изгороди, а также масса возможностей проявить себя настоящей хозяйкой, и не только раз в году – на барбекю по случаю Дня независимости – Четвертое июля.
Ему повезло: Кристин поехала погостить к родителям и встретила там богатого бизнесмена старше ее на двадцать пять лет, нуждающегося именно в том, что она и могла ему предложить. Вновь выйдя замуж, она получила столько денег, что с легкостью отказалась от права на часть ранчо, и, стряхнув канзасскую пыль с изящных каблучков, отбыла на восток.
Их брак длился год. Тони считал, что только благодаря совместимости в постели. Но даже это не спасло. Дело закончилось разводом. Он не жалел, что она бросила его, только ужасно злился на свою глупость.
Видимо, мужчинам из рода Олдусов не везет с женитьбой – вот и он «успешно» продолжает семейную традицию. Тони усмехнулся: уже у третьего поколения итог семейной жизни – развод. Хорошо еще, что в этом браке не было детей, думал он, вспоминая бурный союз и такое же бурное расставание родителей.
Недолгая семейная жизнь научила не принимать вожделение за любовь. Кристин влекла его физически, а он принял это за глубокое, сильное чувство. Не хотелось бы повторить ошибку. Вот почему решение оставить или отказать Клэр Хилз давалось так нелегко.
Он хотел Кристин – и полюбуйтесь, что из этого вышло! Еще больше, чем бывшую жену, он хотел Клэр. В то время ему было двадцать пять, и он еще верил, что избежит участи отца и деда. Сейчас ему тридцать шесть, и теперь он уже не…
В дверь постучали. Тони мгновенно почувствовал, как напряглось его тело. О, черт! Он стиснул зубы: ей даже в комнату не надо входить, чтобы довести его до крайнего возбуждения.
– Да, я жду вас, – раздраженно отозвался он.
Слова прозвучали не очень-то любезно. Клэр перевела дыхание и открыла дверь так, словно входила в клетку со львом.
Что он собирался сообщить ей? Неужели ее работа не устраивает Тони, неужели у него есть претензии?
Как обычно в его присутствии, Клэр охватило странное волнение. Похоже, Тони тоже ощущал нечто подобное, и вид у него был недовольный. Ну что же, если он уже принял решение выставить ее отсюда, она не позволит себе унижаться перед ним.
Тони стоял посередине кабинета. Клэр чуть замешкалась в дверях, удивляясь в который раз, как он все-таки действует на нее. Казалось, за неделю она должна была привыкнуть к нему – но нет, по-прежнему при виде его у нее дрожали колени и перехватывало дыхание.
– Садитесь. – Тони показал на удобное кожаное кресло.
Клэр покачала головой, сделав несколько робких шагов.
– Я лучше постою.
– У вас такой вид, будто вас собираются расстрелять.
– Может, завяжете мне глаза?
– Нет, не стоит.
Тони оперся о стол, всматриваясь в напряженное выражение ее лица. Он решил без вступления сразу перейти к сути.
– Вы хорошо поработали и знаете это.
– Я же вас предупреждала, что справлюсь с работой.
– И справились. – Он провел рукой по волосам. Его вид выражал не свойственную ему нерешительность. – Очень хорошо, – повторил он скорее для себя.
– Спасибо, – выдавила из себя Клэр и подумала, что теперь-то он наверняка откажет ей, считая взаимное сексуальное притяжение большой помехой. И действительно, кому нужны лишние хлопоты?!
– Я хотел бы, чтобы вы продолжили работать. – Тони говорил медленно, словно кто-то вытягивал из него слова клещами. – Но мы должны кое-что обговорить, – добавил он.
– Что именно? – Клэр не могла определить в точности, что почувствовала в этот момент – облегчение или панику.
– Во-первых, вы сможете работать только два или три месяца.
– Я знаю.
– Как только дочь Нэнси родит и встанет на ноги, Нэнси вернется.
– Я с самого начала была предупреждена, что работа временная. Меня это устраивает.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: