LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Кимберли Рей - Завтра будет завтра

Кимберли Рей - Завтра будет завтра

Тут можно читать онлайн Кимберли Рей - Завтра будет завтра - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2007. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кимберли Рей - Завтра будет завтра
  • Название:
    Завтра будет завтра
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский Дом «Панорама»
  • Год:
    2007
  • ISBN:
    5-7024-2284-8
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Кимберли Рей - Завтра будет завтра краткое содержание

Завтра будет завтра - описание и краткое содержание, автор Кимберли Рей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Уже много лет Кэролайн живет в стране тюльпанов. Ей нравится эта тихая и размеренная жизнь, но в один далеко не прекрасный день покой Кэролайн нарушен: обстоятельства сложились так, что она должна вернуться в Англию. Уже почти десять лет, как Кэролайн покинула отчий дом, что встретит она там: привычную тишину небольшого городка? А может быть, свою настоящую любовь? То волшебное чувство, что окрыляет и заставляет душу петь. Чувство, которому так легко подрезать крылья, если ошибиться в выборе, ведь иногда бывает очень сложно понять, что счастье рядом.

Завтра будет завтра - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Завтра будет завтра - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Кимберли Рей
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я должен объяснить все Кэролайн, – упрямо сказал Дэвид.

– Для начала можешь объяснить все нам, – уставшим голосом предложил лорд Эдвард. – Мы ведь тоже заинтересованные лица в этой истории…

Он подошел к бару и налил себе и Дэвиду виски. Лично ему это сейчас было просто необходимо, да и Дэвид выглядел далеко не лучшим образом. Лорд Эдвард подал стакан сыну и опустился в кресло напротив. Леди Анна села около мужа.

Дэвид молчал, но его родители терпеливо ждали.

– Когда мне было двадцать два года, у меня, как и у многих в этом возрасте, было не слишком много ума, – медленно начал Дэвид.

– Я предполагал, что у всего этого бардака есть предыстория, но не думал, что настолько древняя, – мрачно усмехнулся лорд Эдвард.

– Пап, я очень прошу тебя, не перебивай меня!

– Извини.

– Так вот, когда мне было двадцать два года, я впервые встретился с Дэйвом Сотбери. Эта встреча произошла случайно: поспорив с так называемыми друзьями, я отправился в его клинику сдавать материал для донорского оплодотворения.

– Ты сдал… – Лорд Эдвард не решился закончить.

Леди Анна ахнула и прикрыла ладонью рот.

– Именно, – устало подтвердил Дэвид. – Когда все было позади, я задумался о последствиях своего поступка. С одной стороны, конфиденциальность мне была гарантирована, но, с другой стороны, все, что известно одному человеку, вполне могло стать известно всем. И потом странно было думать, что где-то на свете живут мои дети, которых я не знаю. Осознав это, я отправился к главному врачу и основателю клиники доктору Дэйву Сотбери, чтобы просить уничтожить мой материал. Мы разговорились, он уверил меня, что никакой опасности нет, и какая-то несчастная и одинокая женщина сможет теперь родить здорового ребенка. С мистером Сотбери нас связала крепкая дружба, особенно когда я узнал, какую роль он сыграл в моей жизни.

– К чему все это? – не выдержал лорд Эдвард.

– А к тому, что Стенли Берн имел доступ ко всем архивам клиники. Случайно он узнал о том, что я десять лет назад был донором, и нашел-таки мой «вклад». – Дэвид невесело усмехнулся.

– Но ведь прошло десять лет! – изумленно воскликнула Анна.

– Это не имеет никакого значения. Донорскую сперму можно использовать и через сто лет. Стенли очень повезло: мой материал отправили на хранение в другую клинику. Его вообще должны были использовать для научных нужд. Я думаю, мистер Сотбери сделал это, чтобы немного обезопасить меня. Так вот, Стенли выяснил, что материал еще не использовали. У него были кое-какие средства, которые нам не удалось обнаружить. Может быть, они лежали на счетах Эрики, впрочем, теперь это не важно. Сам Стенли не стал появляться в этой клинике – его бы ждал не слишком теплый прием, новости расходятся быстро. Но врач, который делал Эрике операцию, был его старым знакомым. Стенли встретился с ним, оплатил его услуги, и Эрика была оплодотворена моим семенем. Таким образом, генетически это мой ребенок.

– Но ведь ты его не хотел! – возмутился лорд Эдвард. – Ты должен подать в суд.

– Папа, ты же должен понимать, дело не в том, хотел я этого или нет. Впрочем, один тот факт, что я сдал материал, свидетельствует о том, что я хотел стать отцом. В общем, не важно. В любом случае после генетической экспертизы суд установит, что это мой ребенок, и я буду обязан содержать его. Но это меньшее из зол. Ты можешь себе представить, какой шум поднимется, когда выйдут наружу все подробности этого процесса? Это конец твоей карьере, конец любым моим перспективам, да и ребенку будет не слишком сладко жить. Место в палате лордов он точно никогда не получит.

Лорд Эдвард огорченно покачал головой.

– И что теперь ты собираешься делать? – спросил он сына.

– Мы с Эрикой заключили небольшое соглашение. – Дэвид подал отцу листок, который до этого мял в руках.

Лорд Эдвард просмотрел его и поднял на сына расширившиеся глаза.

– Что за ерунда? – сердито спросил он.

– Надеюсь, Эрику это хоть чуть-чуть удержит в рамках, – спокойно сказал Дэвид.

– Да плевать мне на Эрику! – воскликнул лорд Эдвард. Дэвид впервые видел, как его отец вышел из себя. – Ты собираешь выполнять эти условия?!

– Да, я женюсь на Эрике, как только родится ребенок, – спокойно сказал Дэвид.

Леди Анна потерянно посмотрела сначала на сына, потом на мужа. Ей все происходящее казалось ужасным сном. Этого просто не могло быть, не в ее семье! Ну почему? Почему именно сейчас, когда все должно было быть хорошо? Это у Кэролайн должен был родиться ребенок, и они были бы счастливы признать его своим внуком. На ней Дэвид должен был жениться и с ней провести всю жизнь, в горе и радости и так далее…

Леди Анна просто не хотела верить, что все это правда.

– Почему бы тебе просто не забрать у нее ребенка? Ведь ей он не нужен. Ей нужны только деньги.

– Я не знаю, что нужно Эрике, но я бы хотел, чтобы у моего сына или дочери была полноценная семья. Я не хочу, чтобы на моего ребенка показывали пальцами и вспоминали скандальные подробности. Я женюсь на Эрике, чего бы мне это ни стоило.

– Ты же не будешь с ней счастлив.

– Знаю, – спокойно ответил Дэвид. – Но у меня нет другого выбора. Теперь речь идет не обо мне, а о ребенке. Его интересы должны быть на первом месте. И я вас очень прошу последовать моему примеру.

– Жениться на Эрике? – хмыкнул лорд Эдвард.

– Нет, просто постараться относиться к ней хорошо или хотя бы открыто не проявлять своей неприязни.

– Можно подумать, она не понимает, как мы к ней относимся! – Леди Анна была очень зла. Особенно на эту девицу, что украла у ее сына счастливое будущее. Ну как она могла начать к ней хорошо относиться?

– Мамочка, я понимаю, как вам тяжело, но я очень прошу вас впредь думать не обо мне, не о Кэролайн и уж тем более не об Эрике. Думайте о вашем будущем внуке. Ведь он ни в чем не виноват!

– Да уж, он не в чем не виноват. Но я вовсе не уверен, что смогу стать ему хорошим дедом.

– Я не уверен, что смогу стать ему хорошим отцом. Но я буду стараться.

– Мы поможем тебе, сынок. – Леди Анна подошла к сыну и прижала его голову к своей груди. Как давно ей хотелось сделать это! Ну почему все получилось так…

– Спасибо, мама. Я предложил Эрике пожить в нашем лондонском доме, надеюсь, вы не против…

– Что значит этот дом! – Лорд Эдвард махнул рукой. – Но я прошу тебя проследить, чтобы она вела себя достойно. Мне не нужны новые скандалы. Хватит и того, что ваша поспешная свадьба не состоится и ты через восемь месяцев женишься на другой женщине. Ты, кстати, понимаешь, какой это будет скандал?

– Я все понимаю, но не вижу другого выхода. А сейчас я пойду. Мне нужно отвезти Эрику в Лондон. Я вернусь вечером.

У дверей его окликнула мать.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кимберли Рей читать все книги автора по порядку

Кимберли Рей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Завтра будет завтра отзывы


Отзывы читателей о книге Завтра будет завтра, автор: Кимберли Рей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img