LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Аурелия Хогарт - Счастье ходит рядом

Аурелия Хогарт - Счастье ходит рядом

Тут можно читать онлайн Аурелия Хогарт - Счастье ходит рядом - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2008. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Аурелия Хогарт - Счастье ходит рядом
  • Название:
    Счастье ходит рядом
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский Дом «Панорама»
  • Год:
    2008
  • ISBN:
    5-7024-2203-1
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Аурелия Хогарт - Счастье ходит рядом краткое содержание

Счастье ходит рядом - описание и краткое содержание, автор Аурелия Хогарт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Подобно множеству девушек, Наоми Каннигхэм ведет самую обычную жизнь. Ходит на работу, развлекается, общается с сестрой и друзьями. Но все резко меняется, когда на ее пути возникает высокий черноволосый красавец Эдриен Леттери. Он пробуждает в ней такие чувства, о которых она и не подозревала, и размеренной спокойной жизни Наоми приходит конец…

Счастье ходит рядом - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Счастье ходит рядом - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Аурелия Хогарт
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ничего, пусть полежит, – со смехом сказала Наоми, набрасывая халатик и радуясь, что Эдриен хотя бы частично оделся. Его нагота слишком сильно волновала ее. – Правда, недолго ей осталось нежиться, я собираю вещи.

– Тем более… – сказал Эдриен, глядя на Спайки-Сью и неодобрительно качая головой. – Поднимайся, голубушка, нечего валяться.

Спустя некоторое время все трое двинулись в обратный путь. Когда проходили мимо дрейфующих на сонной волне отвалившихся от настила досок, которые за это время прибило к берегу, Наоми мельком взглянула на них и повернулась к Эдриену.

– Ты несколько раз упомянул о своих обязанностях, не расскажешь, в чем они заключаются?

Он усмехнулся.

– Частично в том, чтобы вытаскивать из океана тонущих красоток. И должен сказать, это наиболее приятный пункт из длинного перечня того, что я должен тут делать.

Пропустив мимо ушей завуалированный комплимент – хотя конечно же услышать его было приятно, – Наоми спросила:

– Выходит, ты здесь работаешь, а не отдыхаешь?

Эдриен пожал плечами.

– Увы! Так уж вышло: где другие отдыхают, я работаю. Вернее, мы делаем это вместе со Спайки-Сью. Ведь из-за нее-то я и оказался здесь. Впрочем, временно. Контракт со мной заключили всего на месяц.

Наоми взглянула на идущую впереди Спайки-Сью.

– Из-за нее? Каким образом?

Вздохнув, он сказал:

– Мне пришлось выбирать: или избавиться от любимой собаки, или найти такую работу, куда человеку можно было бы ходить со своим питомцем.

В глазах Наоми промелькнуло удивление.

– Не понимаю… Почему возникла подобная дилемма? Ведь столько людей отправляется утром на работу, оставляя своих собак дома. – Она на миг задумалась. – Да я вообще не знаю такого случая, чтобы человек, направляясь в какой-нибудь офис, брал с собой собаку, кошку, попугая или морскую свинку!

– Со свинкой было бы проще, – вновь вздохнул Эдриен. – Но Спайки-Сью, во-первых, размерами побольше, а во-вторых… Словом, не тот случай.

Наоми вновь взглянула на Спайки-Сью, трусившую в направлении пляжа и возвышающегося над ним отеля с таким видом, будто речь шла вовсе не о ней.

– Согласна, собака несколько крупнее морской свинки, но все равно не понимаю, зачем мучить животное, таская его с собой на работу?

Видя, что вопрос не риторический, что Наоми действительно хотела бы узнать ответ, Эдриен хмуро обронил:

– Затем, что, оставаясь дома, оно мучает соседей. Оно воет, лает и скулит. А делает оно так потому, – в свою очередь взглянул он на Спайки-Сью, уши которой были повернуты назад, на звуки его голоса, – что тоскует по самому близкому своему существу.

– По тебе?

Эдриен кивнул.

– Конечно. Ближе у Спайки-Сью никого нет.

– А у тебя? – Лишь секунды через три после того, как был задан этот вопрос, Наоми сообразила, что он очень личного свойства.

– А у меня нет никого ближе Спайки-Сью, – сказал Эдриен. – Не считая родителей, разумеется. И я не женат, если ты это подразумеваешь, – насмешливо прищурился он.

Вспыхнув, Наоми отвернулась к океану.

– Я просто так спросила.

Губы Эдриена тронула едва заметная улыбка. Немного помолчав, он негромко произнес:

– А ты?

Она вновь взглянула на него.

– Что – я?

– Случайно не замужем?

– Нет. Зачем тебе это?

Он беззаботно качнул головой.

– Незачем. Я просто так спросил.

Плотно сжав губы, Наоми смерила его взглядом, который он спокойно выдержал. В конце концов она улыбнулась.

– Хорошо, оставим эту тему. Ты начал рассказывать про свою работу.

– Хочешь узнать продолжение? Вообще-то все было очень просто. Когда я уезжал на работу, Спайки-Сью принималась выть, что, разумеется, раздражало соседей. Они-то и поставили меня в известность о том, что происходит в мое отсутствие. Пришлось решать возникшую проблему.

– Возникшую? Значит, прежде Спайки-Сью сидела дома тихо?

Эдриен грустно усмехнулся.

– Прежде… Видишь ли, Спайки-Сью почти никогда не оставалась одна. Причем на целый день. Утром мы вместе отправлялись на службу, вечером возвращались домой, поэтому…

– Ты сменил работу?! – воскликнула Наоми.

– Угадала. – Он вновь прищурился. – Удивительная проницательность. Да, я вынужден был сменить работу и поэтому больше не мог брать с собой Спайки-Сью. Но так как она не привыкла к одиночеству, то начала грустить, а как это делают собаки, тебе наверняка известно.

– Да… – вздохнула Наоми. Затем спросила: – А кем ты работал раньше?

Прежде чем ответить, Эдриен некоторое время смотрел на океан.

– Полицейским инспектором.

– А… – протянула Наоми, с каким-то новым интересом взглянув на него. – Тогда понятно! Значит, Спайки-Сью полицейская собака?

– И очень хорошая! – блеснул Эдриен глазами. – Настоящая полицейская ищейка.

– Насколько я понимаю, ты не по своей воле оставил работу в полиции, – задумчиво произнесла Наоми, наблюдая за ним.

Он медленно покачал головой.

– Обстоятельства вынудили. Мне пришлось применить оружие против преступника, и суд счел мои действия неправомерными. После этого я не мог оставаться в полиции.

– Часто слышала о таком, – сочувственно кивнула Наоми.

– Да, история не оригинальная.

– Ну а как ты очутился на этом острове? – с любопытством спросила она.

– Очень просто. Дал в газету объявление о том, что ищу работу, где можно присутствовать вместе с собакой. Мне позвонили и предложили место в службе секьюрити гостиницы, расположенной на одном из Багамских островов. Сразу предупредили, что работа временная, зато хорошо оплачиваемая. Собака помехой не станет. Я размышлял недолго. Других вариантов все равно не было, так что… Словом, не успели мы со Спайки-Сью опомниться, как очутились среди здешних красот. – Эдриен бросил короткий взгляд вокруг. – Правда, я до сих пор не могу понять, зачем понадобился Стиву Смайзеру. Это владелец нашей гостиницы…

– Знаю, – кивнула Наоми.

– При подписании контракта было сказано, что меня нанимают для усиления службы охраны, потому что в отеле участились случаи воровства, и нужно осторожно выяснить, кто этим занимается – персонал или, может, кто-нибудь из постояльцев. Только работать следует аккуратно, незаметно и деликатно. Для этого меня поселят в самом отеле. «Вместе с собакой?» – спросил я. Получив утвердительный ответ, я подписал договор. Там, правда, был один пункт, показавшийся мне странным: что я не возражаю против участия в рекламных съемках и даю разрешение на использование моего изображения. Но я подумал, что так как в полиции больше не работаю, то могу себе позволить показать лицо широкой общественности. – Он усмехнулся. – А интересно было бы взглянуть на свое изображение на каком-нибудь плакате или экране телевизора.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Аурелия Хогарт читать все книги автора по порядку

Аурелия Хогарт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Счастье ходит рядом отзывы


Отзывы читателей о книге Счастье ходит рядом, автор: Аурелия Хогарт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img