Аурелия Хогарт - Солнечный ветер
- Название:Солнечный ветер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-7024-2349-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аурелия Хогарт - Солнечный ветер краткое содержание
Нэнси влюблена в Джея с ранней юности, еще до того, как тот обратил на нее внимание и ответил на ее чувство. Все у них было замечательно, они готовились к свадьбе, как вдруг Нэнси застала Джея с другой женщиной – история банальная, но от этого не менее болезненная. Все в одночасье рухнуло, жизнь перевернулась. Уходя, Нэнси выжгла в своем сердце любовь к Джею… Но насмешница-судьба, вмешавшись в их жизнь, распорядилась по-своему…
Солнечный ветер - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– А еще о чем вы говорили? – настороженно спросила Нэнси.
Джей слегка пожал плечами.
– Бекки интересовало, где мама. Я хотел было ответить, но потом подумал, вдруг это все-таки совпадение, и спросил, как зовут маму. В ответ услышал твое имя.
Он многозначительно взглянул на Нэнси, будто ожидая какой-то особенной реакции, однако ее не последовало. Нэнси сейчас было не до игр или объяснений.
– И что ты ответил?
– Сказал, что мама придет через несколько минут.
– Ясно. – Нэнси протянула руку. – Дай-ка мне телефон…
Джей отдал и телефон, и сумку, затем поманил Нэнси за собой.
– Идем в гостиную. Вовсе незачем разговаривать в коридоре.
Беки ответила сразу, словно телефон находился в ее руках. Впрочем, скорее всего так и было.
– Алло! – громко и отчетливо произнесла она.
– Солнышко! – Нэнси постаралась сделать так, чтобы в ее голосе не ощущалось волнения, но из этого мало что получилось. – Это я, мама. Ты мне звонила?
– Да, – рассудительно ответила Бекки. – Я нажала на кнопку, как ты показывала, но мне ответил дядя.
– Знаю, солнышко. Скажи, с тобой все в порядке?
– Да, в порядке. А кто тот дядя?
Нэнси покосилась на Джея, который в этот момент сидел на диване и смотрел в сад сквозь ведущие на террасу распахнутые двери. У него был отсутствующий вид, только непонятно, кого он хотел этим обмануть. Ведь совершенно ясно, что его слух жадно ловит каждое слово телефонного разговора.
– Дядю зовут Джей. Он сказал мне, что ты звонила. А сейчас я тебя слушаю. Что ты хотела мне сказать? У вас… э-э… ничего не случилось?
– Случилось. У Ригли появились маленькие.
Нэнси облегченно вздохнула. К счастью, ни с Бекки, ни с Деннисом ничего не произошло. Затем она нахмурилась, потому что в суматохе последних дней совершенно забыла о Ригли, персидской кошке, которую, поддавшись уговорам детей, приобрела год назад.
– В самом деле? У Ригли родились котята?
– Да! Ночью. – Затем, сопя и время от времени сбиваясь, Бекки начала рассказывать: – Мы с Деннисом утром проснулись, а Мэг говорит, у нас котята! И одного уже хочет взять тетя, которая сидит внизу. А мы с Деннисом сказали, что все котята останутся у нас. Правильно, мам?
Под тетей, которая сидит внизу, Бекки подразумевала консьержку, и Нэнси невольно испытала к ней прилив благодарности – за то, что собралась избавить ее от части связанных с появлением котят проблем.
– Ма-ам! – нетерпеливо протянула Бекки.
Нэнси лишь на мгновение представила себе жизнь, в которой кроме Ригли присутствовали бы и все котята, и ей стало не по себе.
– Мы обсудим это, когда я вернусь, ладно, солнышко?
Минутку подумав, Бекки согласилась.
– Хорошо. – Затем добавила: – Мэг сказала, что отправит тебе фотографию котят.
– Как интересно! – улыбнулась Нэнси. – Солнышко, а где Мэг?
– На кухне.
– Ты можешь передать ей трубку?
– Сейчас… – Бекки потопала на кухню, и Нэнси услышала сначала звуки ее шагов, потом голос: – Мэг, мама хочет с тобой говорить!
Затем что-то зашелестело, и Мэг произнесла:
– Нэнси? Я не слышала звонка. Что-то случилось?
– Нет-нет, все в порядке, – поспешно заверила ее та. – Ты и не могла ничего слышать, потому что Бекки сразу же взяла трубку.
– Ах вот как! Хм, догадываюсь, о чем она тебе сообщила…
– Да, о котятах, – вздохнула Нэнси. – Как себя чувствует Ригли?
– По-моему, нормально. Я не стала вызывать ветеринара, как ты говорила. Во-первых, роды начались ночью, а во-вторых, мне показалось, что Ригли и сама прекрасно справляется.
– Сколько их? – обреченным тоном спросила Нэнси.
– Котят? Не беспокойся, всего четверо.
– Всего! – Нэнси на миг зажмурилась. – Что мне с ними делать, не представляю…
– О, не переживай! Конечно, они еще размером с мышей, но обещают быть такими же красавчиками, как Ригли. Уверена, найдутся желающие их взять. Например, ваша консьержка уже заявила, что…
– Знаю, Бекки сказала мне. Но она возьмет только одного котенка, а куда девать остальных?
– Не тревожься раньше времени, – усмехнулась Мэг. – Все уладится, вот увидишь.
– Хорошо бы…
– Ну а как у тебя дела? Как поездка?
– Нормально. – Нэнси слегка замялась: присутствие Джея мешало ей говорить. – Я тут подумала… э-э… Словом, мне предлагают погостить еще денек, но так как у вас там обстоятельства усложнились и тебе приходится присматривать также за котятами…
– Вот еще придумаешь! – фыркнула Мэг. – Что я кошка, что ли? С котятами прекрасно справляется Ригли. Большую часть дня все семейство спит у себя в домике, так что проблем никаких. Оставайся в Майами сколько захочешь.
– Да? – неуверенно произнесла Нэнси. – Ну… хорошо, если так.
Попрощавшись с Мэг, она еще немного поговорила с Бекки и нажала на кнопку прерывания связи. Ей было неловко пред самой собой, что она так разволновалась, узнав о звонке Бекки. Нэнси обожала своих детей, однако ей больше всего на свете не хотелось превратиться в будущем в такую родительницу, которая контролирует каждый шаг своих отпрысков.
Пока она убирала телефон в сумочку, Джей негромко заметил:
– Кажется, мне следует извиниться пред тобой.
Нэнси мгновенно насторожилась.
– Это за что же?
Джей встал с дивана и медленно двинулся к ней.
– Я сказал, что у тебя очень развито материнское начало – в шутку, разумеется, – но сейчас вижу, что угодил в самое яблочко. – Он остановился перед побледневшей Нэнси. – Ты действительно мать, причем заботливая, насколько я могу судить. И растишь ребенка одна, верно?
Нэнси ответила не сразу. У нее мелькнула было мысль отшутиться или сказать, что она замужем, просто не носит обручального кольца, но все это было бессмысленно. Разумеется, Джей знает, что у нее нет мужа. Если бы она вышла замуж, Кэт не преминула бы сообщить ему об этом.
Все эти мысли вихрем пронеслись в мозгу Нэнси, в эту минуту не помнившей себя от величайшего напряжения. Собравшись с силами, она разомкнула одеревеневшие губы и произнесла:
– Верно. Мужа у меня нет. Я свободная и независимая женщина.
– Ты сама сделала такой выбор? Или это он не захотел жениться на тебе?
Нэнси недоуменно нахмурилась.
– Кто?
– Папаша твоей дочери. – Джей прищурился. – Я имею в виду Джоэла, ради которого ты оставила меня. Ведь это он отец твоей Бекки?
Нэнси стояла и молча смотрела на него.
– А вот интересно, на кого больше похожа твоя дочка: на тебя или на своего отца? – продолжил Джей. Его голос едва заметно дрожал от волнения или от гнева, а может, от того и другого вместе. – У нее темные волосы, как у тебя, или светлые, как у папочки?
– Джей…
– Я все помню, золотце! Джоэла в том числе, ведь мне не раз приходилось видеть его в вашем дворе. А кроме того, я расспрашивал Кэт, и она сказала, что у вас с Джоэлом замечательные отношения!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: