Карен Смит - Деловая женщина
- Название:Деловая женщина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-17-018040-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карен Смит - Деловая женщина краткое содержание
Истинная «специалистка по связям с прессой» должна быть холодна как лед – но крайней мере такого мнения придерживалась Кит Сондерс… пока не встретилась с обаятельным Грейсоном Кори, который стал ее новым заказчиком. Конечно, бизнес есть бизнес, а деловым партнерам НЕ СЛЕДУЕТ заводить романы. Только… что же делать Грейсону и Кит – внезапно осознавшим, что все эти годы они жили только ради ВСТРЕЧИ ДРУГ С ДРУГОМ…
Деловая женщина - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Я ездила за вами.
Он приподнял брови.
– Около двадцати минут я сидела в машине около дома на Лорел-авеню, куда вы зашли. Потом я решила, что никогда не научусь доверять людям, если буду шпионить. И уехала.
Он молчал несколько минут, его лицо было серьезным. Потом он протянул ей руку:
– Иди ко мне.
Его слова и хриплый голос притягивали ее. Она села рядом с ним, так что ее голая нога касалась его ноги и они могли чувствовать тепло друг друга.
– Прости, что не поверила тебе.
Он обнял ее за плечи.
– Ведь в конце концов ты поверила. Я понимаю, тебе это было трудно после истории с Трентом Хиггинсом.
Она прижалась к Грею и почувствовала упругость его мышц. Его мужской запах, его тело, такое близкое, его пальцы, ласково поглаживающие ее плечо, сводили с ума. Казалось, комната начала кружиться…
Грей взял ее за подбородок.
– Я провел ужасную ночь.
Вчера Кит не могла сдержаться, ей хотелось наказать его.
– Мне не надо было так уходить. – Она скользнула рукой по его скуле.
– Возможно, именно это заставило меня во всем признаться. – Он наклонился и прижался губами к ее губам.
Кит не требовалось никаких стимулов, чтобы наконец-то отдаться во власть всепоглощающего влечения. Грей был именно таким, каким казался, – скромным, трудолюбивым, заботливым. Она понимала, что он имел в виду. Его сестре было тяжело общаться с людьми, видевшими, как она отличается от них, и не принимавшими ее.
Кит не могла сказать, что бы произошло, если бы они с Диди встретились. Для самой Кит никогда не было проблемой принять другого человека, как бы сильно он от нее не отличался. Возникал иной серьезный вопрос: а примет ли ее Диди?
Язык Грея дразнил ее губы, и откуда-то из глубины ее души вырвался стон. Кит приоткрыла рот, и Грей устремился внутрь. Она почувствовала головокружение и прижалась к его плечам.
Он тоже застонал и покрепче обнял ее. Кит чувствовала, как он возбужден, и ласкала его дрожащую плоть, изнемогая от желания.
Рука Грея скользнула под ее майку и стала поглаживать спину, сначала вдоль позвоночника, а потом все шире и шире. Она застонала от удовольствия. Это было божественно.
Но внезапно Грей остановился, поняв, что на ней нет бюстгальтера. Он перестал целовать ее и положил подбородок ей на макушку, тяжело и быстро дыша.
Его руки все еще обнимали ее, и она чувствовала напряжение его тела, понимала, что он с трудом сдерживается.
– Грей?
Он потерся подбородком о ее волосы.
– Ты так соблазнительна.
– А думаешь, ты нет?
Он засмеялся, и его смех отозвался где-то глубоко у нее внутри.
Грей обнимал ее, их дыхание слилось.
– Почему ты остановился?
Он приподнял ее подбородок и заглянул ей в глаза.
– Если уж нам суждено оказаться вдвоем в постели, я не хочу, чтобы кто-нибудь из нас потом пожалел об этом. – Он откинул волосы с ее лба. – Странно, что ты задала мне этот вопрос.
Кит не ответила, и он нахмурился.
– Хиггинс действительно очень травмировал тебя. Ты хоть понимаешь, насколько желанной можешь быть?
– Он столько лгал мне, Грей, что я даже не могу сказать, что было правдой в наших отношениях, а что нет. Я даже не знаю, хотел ли он меня как женщину или просто пользовался моей наивностью.
Грей притянул ее к себе для следующего бесконечного поцелуя. Он изголодался по ней, и его пламенное желание требовало немедленного удовлетворения. Наконец он оторвался от нее.
– Ты не простушка, Кит. Ты сексуальная, желанная женщина.
Слезы выступили на ее глазах. Склонив голову, она прижалась щекой к его груди.
– Я хочу познакомиться с твоей сестрой.
Грей не ответил, и она подумала, что, возможно, снова поспешила.
– Хорошо. Она работает завтра. Мы можем заехать в зоологический магазин. Лучше всего будет, если она подумает, что это случайность.
Случайность. Кит иногда задавала себе вопрос, а не случайность ли их отношения с Греем. Но они зашли уже слишком далеко, они уже слишком близки. Ей стало страшно, и этот страх не имел ничего общего с боязнью потерять все деньги в банке, деньги, заработанные тяжелым трудом и постоянной экономией.
Когда Грей и Кит вошла в зоологический магазин «Империя любимцев», там царило небывалое оживление. Кори не жалел, что рассказал своей спутнице о Диди. Но весь день его мучила мысль о том, что их знакомство может иметь катастрофические последствия. Он гораздо лучше чувствовал себя, когда мог предвидеть все заранее. Но Кит и Диди… Тут ничего предсказать было нельзя.
– Где они берут щенков? – внезапно спросила Кит.
Грей понял направление ее мыслей.
– Забирают у жителей соседних домов. С заводчиками они не работают.
Кит одарила его широкой улыбкой. Непохоже, что она чем-то обеспокоена. Но когда он улыбнулся ей в ответ, она положила ладонь ему на локоть.
– Не беспокойся. Я уже встречалась с родственниками своих мужчин.
– Женщина, с которой я встречался, и Диди… Они не поладили.
– Почему?
– Сьюзан обращалась с ней как с надоедливым ребенком.
– И ты мирился с этим? – Она спросила скорее с любопытством, чем с осуждением.
– Когда я понял, что Сьюзан не может иначе, мы разошлись. Но пока мы были вместе, Диди несколько раз обижалась на меня.
– Наверное, она думала, что ты мог бы провести это время с ней.
Иногда прозорливость Кит приносила Грею облегчение.
– Да.
Она пожала плечами:
– Хорошо. Теперь я знаю ситуацию. Представь меня своей сестре, и посмотрим, что случится.
Грей невольно улыбнулся:
– Ты всегда форсируешь события?
– Я не знаю иного способа управлять ими.
Он покачал головой:
– Напомни потом, чтобы я поцеловал тебя.
– А тебе надо об этом напоминать? – Она опять стала его поддразнивать.
Грей вздохнул и потрепал ее по волосам.
– Я сделаю это прямо сейчас, вместо того чтобы…
– Грей, что ты здесь делаешь? – раздался рядом мягкий, ласковый голос Диди.
– Я привел кое-кого познакомиться с тобой.
Темно-карие глаза внимательно осмотрели Кит с головы до ног.
– Я занята. Мне нужно кормить собак. – Выражение лица Диди стало угрюмым, она смотрела на брата, старательно избегая взгляда его подруги.
Но Кит это не смутило. Она улыбнулась:
– Мы не хотели отрывать тебя от работы. Можно нам посмотреть?
– Не знаю. Нужно спросить у Моники.
Диди взглянула на женщину за кассовым аппаратом.
– Я уверен, Моника не станет возражать, – начал Грей.
– Мне нужно спросить, – упрямо повторила Диди.
Грей вздохнул:
– Хорошо. Иди спроси. Мы вернемся и посмотрим на щенков.
– Только не входите внутрь.
– Мы не будем входить. – Он взял Кит за руку и увлек ее на середину зала. Они уставились на встроенные клетки с животными в соседнем помещении, отделенном большой стеклянной перегородкой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: