Селина Дрейк - Сопротивление бесполезно
- Название:Сопротивление бесполезно
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2008
- Город:М.
- ISBN:978-5-7024-2428-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Селина Дрейк - Сопротивление бесполезно краткое содержание
Бланш Мелвилл не слишком долго думала, как отомстить бывшему жениху Тому, бросившему ее прямо перед свадьбой. Получив предложение руки и сердца от его двоюродного брата Роя Гартни, она тут же согласилась стать его женой. Однако месть – плохое лекарство от любви. И логично было бы предположить, что по прошествии некоторого времени Бланш пожалеет, что сгоряча поторопилась.
Но разве любовь подчиняется законам логики?
Сопротивление бесполезно - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Спасибо! – произнес он сквозь зубы. – Ты предлагаешь мне позволить тебе вернуться домой одной, а самому остаться здесь «отдохнуть» от медового месяца?
Бланш виновато покраснела. Она попыталась сгладить свою неловкость, заранее сомневаясь в успехе:
– Рой, дорогой мой, я совсем не это хотела сказать… Я просто подумала, раз Крис и Пегги здесь, ты мог бы видеться с ними…
– А с кем мне, интересно… – он не договорил, но все равно это прозвучало достаточно цинично. Он взял брюки, небрежно брошенные на пол прошлой ночью, надел их и потянулся за рубашкой. Каждое движение выдавало рвущееся наружу негодование оскорбленного мужчины. – А может, суть проблемы не в этом? Может быть, ты просто хочешь поскорее увидеться с кем-нибудь в Лондоне, Бланш?
Это было уж слишком. Достаточно трудно вызывающе вскинуть подбородок, лежа на кровати, но Бланш постаралась.
– Как ты можешь так говорить?! Я думала о том, как будет лучше для тебя! И, да будет тебе известно, у меня вообще не было планов с кем-нибудь встречаться.
Бланш была оскорблена и недоумевала, как он мог даже подумать о том, что она станет разыскивать Томаса… Она покраснела от негодования, при этом сознавая, что он может воспринять краску на ее щеках как признание вины.
– О, уверен, что нет! – Его саркастический тон говорил о том, что на самом деле он уверен в обратном. – Теперь, если ты не против, я пойду и приму душ. Увидимся внизу.
Некоторое время Бланш лежала не двигаясь, стараясь удержать наворачивающиеся слезы. Потом рывком встала с кровати, всхлипнула раз или два и схватила несколько салфеток с туалетного столика. Вид собственного обнаженного тела неожиданно привлек ее внимание. Она медленно выпрямилась, стараясь понять, почему сейчас в зеркале она видит совсем другую женщину, чем вчера. И не находила объяснений. Лицо, волосы, шея – ничто не таило в себе секрета; даже губы, несмотря на то что выглядели слегка припухшими, были те же. Что же изменилось? Подойдя ближе, она поняла, что главная перемена была в выражении лица: рот изогнут в какой-то новой, необъяснимой улыбке. Бланш почувствовала раздражение к себе самой, подхватила полотенце и направилась в примыкающую к спальне ванную.
Ей никак не удавалось проанализировать свои чувства. Просто сумасшествие какое-то! Попытавшись взять себя в руки, Бланш подставила лицо под теплую струю, но ее мозг настойчиво возвращался к одной и той же мысли. Как удалось Рою вызвать в ней такую бурю эмоций, о наличии которых в себе она даже не подозревала? Почему она – абсолютно неопытная в таких делах – отвечала ему с такой страстью, забыв о всяких ограничениях?
Короче говоря, как случилось, что она, Бланш Мелвилл, так всецело отдалась Рою Гартни? И, ради всего святого, имеет ли это хоть что-нибудь общее с любовью?
Их последний день перед возвращением оказался неожиданно очень приятным. Бланш поняла, что Рой больше не сердится на нее. Во всяком случае – почти не сердится, хотя время от времени у него и случались короткие вспышки недовольства. Но они прекращались так же неожиданно, как и начинались. Наконец он заявил, что уже выполнил всю необходимую работу и было бы неплохо устроить пикник и выбраться в одну из близлежащих деревень.
Погода была мягкой и идиллической. Они не спеша проехались по местным дорогам, посетили парфюмерный магазин в старом городе и задержались на рынке, прежде чем отправиться на маленькое озеро. Там они наконец открыли маленькую корзинку, приготовленную для них Терезой.
– Я ужасно голодна, а тут все такое вкусное! – Бланш положила в рот последний кусочек печенья. – Креветки, я думаю, с какими-то травами, а также с чесноком и луком. Обязательно попрошу у Терезы рецепт.
– Ей будет очень приятно, если ты это сделаешь. – Рой протянул ей стакан, который только что наполнил вином. – Она необычайно тщеславна во всем, что касается ее стряпни.
Они помолчали, наслаждаясь прекрасным днем, вкусной едой и изысканным питьем. Невидимые рыбы поднимали на гладкой поверхности озера расходящиеся круги.
– И правильно, что тщеславна. Она давно уже ведет дом?
– Сколько я себя помню. Дом принадлежал еще моим родителям. Это была… – некоторое время он колебался, устремив взгляд куда-то вдаль, – это была почти единственная вещь, которая не провалилась в тартарары после того несчастного случая. Вероятно, потому, что находилась за пределами Англии и… никто не смог наложить на нее свои лапы, – закончил он с чувством горечи.
– О? – До этого он никогда не заговаривал с ней о своих родителях, а она считала бестактным проявлять любопытство. Сейчас он давал ей возможность спросить его об этом, и она воспользовалась ею. – Это был несчастный случай на лыжах, да?
– Да. – Рой довольно долго молчал. – Это случилось, когда мне исполнилось шестнадцать лет. Я вынужден был остаться дома из-за вируса, который подхватил в школе. Они хотели все отменить, но я настоял, чтобы они отправились без меня, – отдохнуть всего лишь пять дней, они так много работали…
– О, Рой! Как это было ужасно для тебя! – Бланш сочувственно протянула руку, и ей было приятно, что он переплел ее пальцы со своими и на мгновение прижался к ним щекой.
– Чудовищно. Они были такими замечательными людьми! Я никогда не смогу объяснить тебе, как много потерял.
– Твоя мама… на той картине в гостиной она такая красивая. И когда бросаешь первый взгляд, кажется, что это живая женщина… Глупо звучит, правда?
– Нет, совсем не глупо. Наверное, это оттого, что они оба жили очень полной жизнью. Если бы не это несчастье, они были бы живы до сих пор. Если… если… если! Были неблаго-приятные погодные условия. Думают, что внезапный раскат грома вызвал серию лавин. Еще двое лыжников погибли.
– А потом? – спросила она после долгой паузы. – Ты стал проводить каникулы с Том… с семьей Уайли?
Его лицо помрачнело.
– Видишь ли, моя мама и тетя Маргарет были сводными сестрами. А сэр Тимоти стал тесно общаться с моими родителями за два года до несчастного случая.
– Он не нравится тебе?
– Честно говоря, да. Тетя Маргарет, в общем-то, ничего, вот только полностью находится под его влиянием. А он очень самоуверен, эгоистичен, а иногда даже агрессивен. Я дважды провел у них каникулы и решил никогда больше этого не делать.
Бланш хотела спросить его о взаимоотношениях с Томасом, но передумала, боясь причинить ему боль. А Рой улыбнулся, отпустил ее руку и откинулся на спину, закрыв глаза.
– В любом случае, – сказал он, – все это было так давно.
– Да, конечно.
Он так явно дал ей понять, что тема исчерпана и он не желает больше говорить об этом, что Бланш неожиданно почувствовала себя отвергнутой. Она понимала, что это глупо, но испытывала какое-то странное ощущение, похожее на ревность: он так боготворил своих родителей, что никакие новые семейные узы не смогут соперничать с прежними…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: