Кэтрин Джордж - Розы для Роуз
- Название:Розы для Роуз
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-05-005738-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэтрин Джордж - Розы для Роуз краткое содержание
У Роуз Драйден, управляющей книжным магазином в маленьком городке, день расписан по часам: работа, отдых дома, встречи раз в неделю с симпатичным Энтони Гареттом...
Розы для Роуз - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джеймс задумчиво прищурил глаза.
– Каммингс – знакомое имя.
Роуз кивнула.
– Да, Марк был моим первым парнем. Теперь он преподает историю в нашей старой школе. И воспитывает дочь вместе со своей матерью, и сестрой Бэл, и со мной, конечно, потому что я иногда сижу с девочкой.
– А что случилось с его женой?
– Она сбежала до того, как Люси начала ходить.
Джеймс изучающе посмотрел на Роуз.
– До того, как ты приехала сюда, чтобы заняться книжным магазином?
– Задолго до этого.
– Тогда Марк приглашал тебя обратно, верно?
– Да. Но мы просто старые друзья.
– Он знает обо мне?
– Нет. – Она насмешливо улыбнулась.
– Так когда ты объявишь миру, что ты замужем?
– Не думаю, что миру это так уж важно! – мягко заметила Роуз. – Тебя никто здесь не знает. А я была твоей законной женой, а не любовницей. Так что на сенсацию не рассчитывай.
– Ты продолжаешь быть моей женой, – напомнил Джеймс, глядя Роуз прямо в глаза.
– Только по закону.
– Объясни мне, Роуз, – попросил Джеймс, – почему ты разводишься со мной? Не можешь же ты и вправду выйти замуж за Энтони Гаретта.
Роуз нахмурилась.
– Что ты имеешь в виду?
– Марка Каммингса. Думаю, ему нужна жена и мать для его дочери.
– О, нет, – сухо ответила она. – Я люблю Марка, но на такую жертву ради него не готова. К тому же он надеется, что его жена когда-нибудь вернется.
– Я тоже надеялся, что мы опять будем вместе, – сказал Джеймс, глядя ей прямо в глаза.
– Правда? – недоверчиво спросила она.
Джеймс кивнул.
– Я даже в Чэстлком приезжал для этого и видел тебя на улице с высоким светловолосым мужчиной. Вы смеялись и выглядели влюбленными. Я решил, что Фортуна отвернулась от меня.
Роуз смотрела на него, не в силах вымолвить ни слова, казалось, что сердце сейчас выпрыгнет из груди.
– Это был Марк. Странно. – Она опустила глаза, чтобы скрыть нежданные слезы. Джеймс взял ее за подбородок и повернул к себе.
– Не надо, Роуз. Я и так все эти годы вспоминал тебя в слезах из-за той омерзительной ссоры. Теперь мне хотелось бы запомнить тебя более счастливой.
– Я уже не плачу, – заверила она и через силу улыбнулась. – Я оплакивала то, чего уже не вернешь.
– Можно вернуть! – неожиданно с жаром произнес Джеймс и заключил ее в объятия. Приподняв ее, подбородок, он заглянул ей глаза. Во взгляде Джеймса горел такой огонь, что Роуз задрожала. – Посмотри на меня, Роуз Синклер, и скажи, что ты ничего больше не испытываешь ко мне.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Роуз почувствовала, что лгать не имеет смысла.
– Не могу, – ответила она, злясь на то, как ее тело отреагировало на близость Джеймса. – Хотя, видит Бог, я имею право ненавидеть тебя, Джеймс, после всего, что ты мне наговорил. – Она внимательно посмотрела на него. – Пусти меня, Джеймс, – тихо попросила она. – Пока я не сделала того, о чем потом пожалею.
– Я не хочу тебя отпускать. Я просто хотел убедиться, что ты меня еще хочешь. И не смей отрицать. – Он непроизвольно сжал объятия. – Ты только что доказала это.
– Я ничего тебе не доказывала!
– О, конечно. – Он в упор посмотрел на нее. – Вы, леди, виноваты в том, что я до сих пор не обзавелся семьей. Я всегда помнил о тебе, Роуз, помнил о том, что бывает, когда мужчина теряет голову. И заменить тебя было невозможно.
– Это меня не касается, – отрезала она, разозлившись на упоминание о других женщинах.
– Ну, разумеется. – Джеймс провел ладонью по ее щеке. – Я знаю, к какому сорту женщин ты относишься. Ты не красавица, но что-то есть в твоем лице и фигуре, что до сих пор сводит меня с ума. Теперь это, конечно, неважно, – корректно добавил он. – Ты ведь больше меня не любишь.
– Верно. – Роуз отвела его руки и поднялась. – Так, ради интереса, сколько женщин у тебя было?
– Тебе это важно?
Еще бы не важно.
– Конечно, нет, – заверила его Роуз и взяла свой стакан. – Я разозлилась, когда увидела тебя прошлой ночью, но уже остыла. Думаю, мы правильно поступили, что встретились, чтобы спокойно обсудить развод.
– Спокойно! – взревел Джеймс и вырвал у нее из рук стакан. – Меньше всего я чувствую себя спокойным, Роуз. Я не знаю, что в тебе такое...
– Чего нет у остальных? – Роуз поежилась.
Джеймс улыбнулся и медленно притянул ее к себе.
– Ты по-прежнему утверждаешь, что между нами ничего не происходит? А может быть, – добавил он тоном, от которого Роуз растаяла, – я веду себя не как джентльмен?
Не дожидаясь ее ответа, он разрешил их спор точно так же, как делал это много раз, – поцеловал Роуз. Его губы властно завладели ее губами, язык проник внутрь, соблазняя, требуя ответа. Дрожь пробежала по всему телу Роуз. Как и раньше, Джеймс поднял ее на руки и сел, посадив ее себе на колени. Об этом она мечтала все время, пока они были врозь.
– Ты сегодня выглядишь как та девчушка, в которую я влюбился. Трудно представить, что прошло десять лет, Роуз.
– Но они прошли, – нервно заметила она. – И ты обещал, что между нами ничего не произойдет!
Джеймс погладил ее по голове и с нежностью заглянул в глаза.
– Ничего и не произошло. Пока. – И снова привлек ее для поцелуя.
Роуз собрала волю в кулак и поднялась.
– Мне пора.
– Ты что, собираешься уйти?
– Да!
Джеймс заскрежетал зубами.
– И отсрочить кару?
– Не драматизируй. Просто мне пора домой. – Она расправила плечи. – Буду честной с тобой, Джеймс, мое тело хочет того же, что и ты, но разум говорит, что нельзя пускать тебя в свою жизнь и в постель только потому, что ты решил мне отомстить за ту маленькую хитрость.
Он облокотился на каминную полку.
– И ты ничего ко мне не испытываешь, Роуз?
– Испытываю, – неохотно призналась она. – Но это может усложнить наш развод.
– Ах да, развод. – Глаза у Джеймса хищно блеснули. – А скажи-ка мне, Роуз, что будет, если я сообщу твоему адвокату, что не хочу разводиться?
– Не шути так, Джеймс, – отрезала Роуз.
– А я и не шучу.
– Слишком поздно, Синклер. – Роуз взяла сумку. – Спокойной ночи. Спасибо за ужин.
– Подожди. – Он удержал ее за руку. – Когда я снова увижу тебя?
– А стоит ли?
– Почему нет?
– Потому что в глубине души ты все еще не простил меня, – терпеливо объяснила ему Роуз.
– Ты женщина с твердым характером, Роуз Синклер, – покачав головой, сказал Джеймс.
– Не называй меня так!
– Да, но тебя так зовут. Не забывай, что официально ты все еще моя жена. – Он в упор посмотрел на нее. – И если я сейчас отнесу тебя наверх, как мне того хочется, я только исполню свой супружеский долг, как исполняют его все законно женатые люди.
– Это произвол... – Она отвернулась, не в силах более выносить насмешливый взгляд серых глаз. – Я ухожу. Еще раз спасибо за ужин.
Джеймс, насупившись, проводил ее до машины.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: