Вайолет Уинспир - Дом незнакомцев

Тут можно читать онлайн Вайолет Уинспир - Дом незнакомцев - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вайолет Уинспир - Дом незнакомцев краткое содержание

Дом незнакомцев - описание и краткое содержание, автор Вайолет Уинспир, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Юная Марни Лестер, новая секретарша доктора Пола Стиллмена, давно мечтала о самостоятельной жизни в огромном Лондоне. В клинике умная, доброжелательная девушка быстро становится всеобщей любимицей, но больше всех Марни необходима самому доктору. Однако блестящая красавица Илена Жюстен считает, что Пол предназначен только ей…

Дом незнакомцев - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дом незнакомцев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вайолет Уинспир
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это неправда! — бросила она.

Но это было правдой. Как-то вечером Пол не смог никуда поехать с ней из-за проблем в клинике и она отправилась с друзьями в игорный дом. Там был Эррол, и Илена, которая привыкла потакать своему эгоизму с младенческих лет, которая привыкла получать свои развлечения, удовольствия и игрушки, что бы ни происходило, нашла, что Эррол Деннис — одна из самых замечательных игрушек из всех, с которыми она играла… Замечательная по нескольким причинам — его прекрасное лицо, его бесшабашная натура и особенно тот факт, что он работал у Пола. Потому что, когда Пол ставил дела клиники прежде всего, она начинала ненавидеть его.

Ее чувство к Полу всегда было странной смесью ненависти и любви. Она всегда хотела видеть его на коленях, пресмыкающимся и обожающим ее, как все остальные мужчины. И все же она знала, что он никогда не станет пресмыкаться, и именно это притягивало ее к нему.

Она хотела, как могла бы хотеть тигрица, чтобы он стал ее хозяином; она даже готова была целовать ему руки, но каждый раз, когда он отдавал все внимание клинике, она впадала в первобытную панику и ярость.

Теперь она смотрела на Эррола какими-то потерянными глазами.

— Я люблю Пола, — сказала она.

— Странной любовью, chere amie. По моим понятиям, любовь включает в себя несколько чувств, которые тебе вовсе не знакомы, например честь, уважение и служение. Ты и двух месяцев не была помолвлена со Стиллменом, когда начала встречаться еще и со мной.

— Ты… как ты смеешь, деревенщина! — Она схватила бокал с мартини и швырнула его прямо в Эррола. Бокал ударил его в лицо и разбился, порезав щеку. Когда на свитер стекла яркая струйка, он невозмутимо достал платок.

— Я порезала тебя! Я сделала тебе больно! — шептала Илена. Потом, словно охваченная внезапной лихорадкой, она бросилась к нему, попыталась убрать платок с его лица, но Эррол сдержал ее левой рукой.

— Я порезала тебе лицо, — скулила она, словно испуганный ребенок.

— Мне и раньше причиняли боль.

Он отпустил руку Илены, пошел в ванную и подставил порезанную щеку под холодную воду. Илена стояла в дверях, наблюдая за ним.

— Можешь достать мне лейкопластырь из той полки, если хочешь, — сказал он.

Она подошла к полке и стала искать коробочку с пластырем. Когда она открывала коробочку, руки у нее тряслись, и Эррол насмешливо улыбнулся, когда крышка упала на кафельный пол. Он приблизился к ней.

— Из тебя бы получилась чертовски плохая медсестра, — сказал он, растягивая слова, взял у нее кусочек пластыря и, глядя на себя в зеркало, наклеил его на ранку, которая все еще слегка кровила.

— Прости меня, — сказала она. — Я… я не хотела сделать тебе больно.

Он повернулся и увидел, что ее бензиново-голубые глаза полны слез. Он многое видел в глазах Илены, но никогда прежде не видел в них слез.

— Я выживу, — сухо ответил он.

Ее алые губы задрожали, потом она убежала в гостиную и, рыдая, бросилась на кушетку. Эррол не спеша подошел к ней, снял с нее шляпу и кинул на стул.

— Теперь ты можешь плакать со всеми удобствами, — сказал он, садясь в кресло с подлокотниками в стиле Регентства и спокойно закуривая. Он курил, наблюдая за ней. Она вздрагивала от рыданий, юбка у нее задралась выше колен.

— М-можно мне платок? — всхлипывая, сказала она, наконец.

— Если обещаешь больше не называть меня деревенщиной, — протяжно проговорил он.

— Почему я не должна так тебя называть? — Она повернула к нему заплаканное лицо с размазавшимся макияжем.

— Потому что я не деревенщина, cherie. — Он бросил ей платок. — Неужели ты настолько слепа, что не видишь, — я такой же пережиток прошлого, как и ты, когда в недобрые старые времена наши предки уставали считать своих рабов и золото? — Он прикурил сигарету и неторопливо, глубоко затянулся. — Я думаю, мы друг друга стоим, — пробормотал он… вряд ли бы кто-то в этот момент назвал его альтруистом — в красивом лице Эррола промелькнуло зверское выражение.

На следующее утро Илена позвонила Полу и попросила поехать с ней на ленч. Он сказал, что встретит ее в баре «Савой Грилл» в час дня.

Когда он приехал, она сразу же заметила, каким усталым он выглядит, и взяла его за руку как-то по-новому, с дружеской озабоченностью.

— Глупый ты человек, ты доведешь себя до смерти своей работой! — пожурила она его. — Ты еще не нашел новую секретаршу?

— Пока нет, Илена. Выпьем здесь?

— Нет, пойдем сядем, если у них есть свободный столик. Я хочу поговорить с тобой.

Пол заказал столик по телефону, и официант проводил их к нему. Принесли еду, и, хотя Илена ела с аппетитом, она заметила, что Пол едва притронулся к ленчу.

— Бедняжечка, ты так несчастен, разве нет? — сказала она, и Пол заметил у нее на глазах неожиданные слезы. — Пол, может быть, ты будешь менее несчастен, если я сделаю вот так? — Она сняла с пальца кольцо и положила его на стол. Пол уставился сначала на кольцо, потом на Илену.

— Ты смотришь на меня как утка, которую ударил гром, — улыбнулась она.

— Да-а… ну… — Он провел рукой по волосам, в серых глазах стояло потрясение. — Как это понимать, Илена? Ты опять играешь или ты взаправду возвращаешь мне кольцо?

Глава 10

— Взаправду, Пол? Mon Dieu, эти твои нецивилизованные канадские выражения!

— Ты знаешь, что я имею в виду. — Он дотронулся до кольца, еще хранившего тепло ее руки. — Ты разрываешь нашу помолвку?

— Ведь именно этого ты хочешь, не так ли?

— Послушай, — лицо его затвердело от гнева, у глаз прорезались морщины, горькие складки залегли у рта, — если ты пытаешься играть со мной, Илена, черт побери, я сломаю твою лилейно-белую шейку… как я чуть не сделал это несколько недель назад.

Ее голубые глаза широко раскрылись.

— Pardonnez-moi?.. [8] Простите?.. (фр.).

— Я случайно услышал небольшой, но весьма откровенный разговор между тобой и Эрролом Деннисом на новоселье у Рут Стайн, — проскрипел Пол, сжав зубы. — Я собирался послать тебя к черту, но я медик и по необходимости понимаю некоторые вещи. — Его серые глаза в подробностях изучали экзотическое личико. — Я не хотел, чтобы ты сделала то, что пыталась сделать Надя. Потом этот случай со снотворными таблетками, которые мне пришлось отнять у тебя…

Он замолчал.

Она смеялась. Действительно смеялась. Потом она взяла свой высокий бокал с вином, сверкнув ногтями алого цвета.

— Ты самый милый человек на свете, Пол, и я по-настоящему люблю тебя, лучшей частью своей натуры… но, cherie, я слишком красива, чтобы умирать в нежном возрасте двадцати четырех лет.

Она подняла бокал с вином. Ее губы цвета красного мака ласкали краешек бокала. И Пол произнес слово, вряд ли приемлемое в хорошем обществе.

— Пол, cherie, — Илену, похоже, задело выражение, которое Пол только что использовал для ее описания, — между нами всегда был океан различий. Всегда мы понимали это, но ты истолковал их не в мою пользу, когда в клинике появилась Марни Лестер. Она говорила на твоем языке. Она разделяла твои чувства. Ты не мог знать, Пол, какие у тебя были глаза, когда ты говорил о ней. Яркие, радостные, — временами мне просто хотелось их тебе выцарапать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вайолет Уинспир читать все книги автора по порядку

Вайолет Уинспир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дом незнакомцев отзывы


Отзывы читателей о книге Дом незнакомцев, автор: Вайолет Уинспир. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x