Лилиан Колберт - В плену его чар

Тут можно читать онлайн Лилиан Колберт - В плену его чар - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лилиан Колберт - В плену его чар краткое содержание

В плену его чар - описание и краткое содержание, автор Лилиан Колберт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

История героев романа настоящий бурный поток страстей, испытаний, которым подвергает их судьба. Через страдание, горе, безысходность проходит Сузанна, совершив в жизни роковую ошибку, которую, по ее мнению, никогда не простит ее любимый. Они тщательно скрывает свою тайну, но, увы, правда все равно выплывает наружу.

Героиня ждет решения возлюбленного…

В плену его чар - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

В плену его чар - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лилиан Колберт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это что, угроза?

— Нет, обещание.

Ошеломленная, Сузанна не могла вымолвить ни слова. Наконец, собравшись с духом, заявила:

— Я не буду спать с тобой.

— А если меня интересует не только это? — вкрадчивым баритоном спросил Питер.

Сузанна покачала головой:

— Я вообще не намерена поддерживать с тобой никаких отношений, — объявила она, стараясь, чтобы голос звучал твердо.

— Почему? Нам же хорошо вдвоем.

— И все равно — нет!

— Я приложу все силы, чтобы ты изменила решение, — сказал Ньюмен.

Сузанна иронично улыбнулась.

— Ты только потеряешь время.

— Поживем — увидим! — философски заметил он. Потом, наконец, надел рубашку и дотронулся пальцем до ее щеки. — Ладно, Огонек, если я не интересую тебя как партнер, может, согласишься прогуляться после обеда?

Нежное прикосновение и перемена темы разговора сбили девушку с толку. Нет, тягаться с Питером невозможно. Он полностью контролирует свои эмоции. Только что пытался склонить ее к сексу, а теперь как ни в чем не бывало, приглашает составить ему компанию для прогулки.

— На шверботе под парусом? — спросила девушка.

— Нет, — нахмурился Ньюмен. — Нам нужно общество, а не плавание наедине в крошечном суденышке. — Он усмехнулся, и Сузанна только сейчас поняла, что он тоже взволнован, но умело скрывает свое состояние. И она успокоилась.

— И куда же мы направимся?

Питер помедлил, раздумывая.

— К моим друзьям — Элен и Майклу.

— Но ведь они ждут тебя одного, — заметила девушка.

— Нет, они предполагают, что я приду не один. Элен постоянно твердит, что мне нужно обзавестись семьей.

— Ты — и вдруг дети? Трудно поверить, — сказала Сузанна. Однако на самом деле она представила себе Питера в окружении голубоглазых темноволосых детишек и искренне позавидовала ему. Сердце болезненно сжалось, напомнив ей о ее беде.

Ньюмен улыбнулся.

— Возможно, у тебя другое представление о семье, но я мечтаю о полудюжине ребятишек.

— А что скажет твоя жена?

— Ладно, пусть будет два. Один ребенок наверняка вырастет избалованным. Правда, есть определенные преимущества, но, право, скучновато.

Сузанна нахмурилась:

— Ты чувствовал себя в детстве одиноким? — спросила она.

Сузи всегда считала, что у Питера это была счастливая пора.

— Жалеешь меня, Огонек? — лукаво спросил он.

Сузанна вздернула подбородок:

— Возможно, а что?

— И все же, прошу, пойдем со мной в гости. Уверяю, не пожалеешь.

После того, что между ними произошло, проводить время с Питером — чистое безумие, подумала девушка.

— Извини, но у меня много работы, — вежливо промолвила она и направилась по тропинке к мастерской.

Помрачнев, он пошел следом.

— А конкретно? Тебя внезапно завалили заказами? — пытался уточнить Ньюмен. У Сузи сразу испортилось настроение.

— Спасибо, что напомнил о состоянии моих дел.

Вздохнув, Питер поймал ее руку.

— Не переживай, Огонек! Ты слишком по-хорошему упряма, чтобы сдаваться, — заверил он. От его лестных слов Сузи внезапно покраснела.

— Лучше бы таким уродился Грегори, — проворчала она.

Питер сдвинул брови:

— А я полагал, что в вашей фирме только временные трудности, — протянул он, и Сузанна тут же пожалела, что сказала слишком много.

— В принципе — да, — поспешила уверить его Сузанна. Однако на лице Пита оставалось выражение сомнения.

— Я подметил, что твой братец не очень-то часто показывается в мастерской.

Сузи затаила дыхание.

— Да, пока он не особенно загружен. После некоторого раздумья Ньюмен произнес:

— С твоими способностями можно сделать карьеру в крупнейших компаниях. Зачем держаться за семейную мастерскую? Могу дать тебе рекомендации, которые помогут получить хорошую работу.

На мгновение Сузанна лишилась дара речи, настолько щедрым выглядело предложение. Видимо, Ньюмен заинтересован в их делах больше, чем она ожидала.

— Спасибо, но мастерская стала для меня настоящим домом. Разве я могу бросить ее?

Питер кивнул.

— Понимаю, так же как и то, что переживания плохо влияют на тебя. Сделай-ка перерыв, Огонек!

Она криво улыбнулась.

— Так ты приглашаешь меня к друзьям из чисто альтруистических побуждений?

— Нет, однако, обещаю не давать волю рукам. Итак, ты согласна? — Питер настойчиво смотрел на Сузанну. Она засомневалась.

Не ходи, не ходи, твердил внутренний голос. Питер опасен, а ты чересчур легко поддаешься его влиянию. И все же…

— Ну…

— Думай, Огонек, тебе же необходимо развеяться, — настаивал Ньюмен.

Они выплыли из тени деревьев на солнце. Девушка, прищурившись, посмотрела на небо. В самом деле, она чересчур утомлена работой.

— Хорошо, — быстро согласилась Сузанна, надеясь, что сожалеть не придется.

Питер взглянул на часы.

— Тогда я перегоню швербот, а ты пойди пока переоденься.

— А как насчет ланча? — спросила Сузи. Она не успела позавтракать и проголодалась.

— Не беспокойся. Майкл приготовит жареные колбаски и барбекю. Нас ждут к половине второго, пояснил Питер и, махнув на прощание рукой, повернул к реке.

Сузи смотрела ему вслед, раздумывая, правильно ли поступила, приняв приглашение. В душе боролись противоречивые эмоции. Подобного состояния она не испытывала до приезда Ньюмена. Но теперь отступать слишком поздно.

6

Элен и Майкл жили в коттедже под черепичной крышей, стены которого были сплошь увиты глициниями и вьющимися розами. Сад благоухал цветочными запахами.

Когда Питер с Сузанной подъехали к дому, их встретила хозяйка, симпатичная женщина лет двадцати пяти.

— Что ты сделала со своими маленькими разбойниками? Привязала к дереву? — спросил Питер. Элен рассмеялась:

— Чтобы испортить им праздник? Я не могу их успокоить с тех пор, как они узнали, что вы должны приехать. — И тут воздух взорвался криками. Элен закатила глаза. — А вот и мои драгоценные малыши, — пояснила она, скрывая обожание за насмешливым тоном.

Повернувшись, Сузанна увидела, как из-за угла выскочили два сорванца и бросились к Питеру. Он радостно подхватил их на руки и закружил в воздухе.

— Дядя Питер, дядя Питер! — звенело в ушах.

Словно завороженная, Сузи наблюдала за пятилетними мальчиками-близнецами, которые с восторгом обхватили Ньюмена за шею. Судя по его улыбке, симпатия была взаимной. Как естественно выглядит он вместе с детьми, подумала Сузанна.

— Из Питера получится прекрасный отец, — заметила Элен, переводя пристальный взгляд с Сузи на Ньюмена и обратно.

Сердце Сузанны сжалось от хорошей зависти к будущей супруге Пита.

— Видно, что он их обожает, — с трудом произнесла она.

— Малыши в нем души не чают, — с нежностью добавила Элен, наблюдая, как Ньюмен опускает сыновей на землю. Они тут же вцепились в него и куда-то потащили. Питер, улыбаясь, извинился, и дружная троица исчезла. — Иногда мне кажется, что Питер — тоже ребенок, только более взрослый. Кстати, — представилась она, — меня зовут Элен, а вы, очевидно, Сузанна. Питер нам рассказывал о вас.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лилиан Колберт читать все книги автора по порядку

Лилиан Колберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




В плену его чар отзывы


Отзывы читателей о книге В плену его чар, автор: Лилиан Колберт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x