Дианна Тэлкот - Подари мне чудо
- Название:Подари мне чудо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-05-006839-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дианна Тэлкот - Подари мне чудо краткое содержание
Скоро рождественские праздники, а у Ники Холлидей сплошные проблемы. К тому же она потеряла работу… Но видно, Санта-Клаус одаривает на Рождество не только детей. Во всяком случае, о таком подарке, который получила Ники, девушка и мечтать не смела.
Подари мне чудо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я хотел, чтобы ты посмотрела комнату Мэдисон и свою комнату. Возможно, потребуется кое-что поменять. Кроме того, надо обсудить с тобой твои обязанности.
Ники побрела в кухню, где выключила кофеварку.
— Какой аромат кофе! — Джаред без приглашения шел за ней.
Пока она наливала ему кофе, он лениво пялился на ее губы, будто вспоминая вчерашний поцелуй.
— Это ты? — спросил он, заметив фотографию в рамке на кухонном столе.
— Я с мамой, — не глядя, сказала Ники, ибо иных снимков, кроме как с матерью, в доме не было. Отец ушел из семьи, когда Ники было шесть лет. Спустя какое-то время все его фотографии куда-то исчезли.
Когда Ники оделась, они, наконец, вышли на улицу. Уже сидя в машине, они какое-то время не разговаривали, потом он осведомился:
— Почему ты все время молчишь? Ты не передумала работать на меня?
— Я плохо спала прошлой ночью, — уклончиво ответила она, теребя ремешок наручных часов.
Джаред вопросительно посмотрел на нее.
— Слушай, за последние сутки произошло много событий. Меня уволили, потом снова приняли на работу. Я познакомилась с тобой, побывала у тебя дома, мы вместе провели время на вечеринке, — она старательно избегала упоминания об их поцелуе. — Что тут странного, если мне всю ночь в голову лезли разные мысли?
— Уж не вчерашний ли поцелуй виновен в твоей бессоннице? — спросил он, делая поворот на Лиман-авеню.
— Конечно, нет, — Ники напряглась. — Я думала совсем о другом. Моя мама переехала в этот город пару лет назад, работала регистратором, потом заболела. Я приехала, чтобы ухаживать за ней, рассчитывая, что потом вернусь во Флориду, но мой автомобиль…
— Я знаю, — прервал он ее. — Ты хорошо водишь? Если Мэдди придется ездить с тобой…
— Вожу я хорошо, но автомобиль сломан и вряд ли его вообще когда-нибудь починят.
— Я предоставлю тебе новую небольшую машину, — сказал Джаред.
— Ты что, их коллекционируешь? — удивленно спросила Ники.
— Нет, просто на каждый случай жизни у меня есть необходимая техника.
Особняк Джареда выглядел другим при свете дня: неприступным, идеально отделанным. Глядя на этот дом, Ники никак не могла представить в нем ребенка. Особняк соответствовал своему обитателю, который был вечно в делах и приходил после работы поздно, очень уставшим.
Джаред провел ее в дом и принялся показывать комнаты. Он сказал, что в комнате Мэдисон ничего не менялось с того момента, как она уехала отсюда со своей матерью. Джаред разрешил Ники поменять в детской все по ее усмотрению и купить новую мебель. Он собирался избавиться ото всего, что напоминало ему о прошлом.
— Я думаю, тебе здесь будет удобно, — сказал Джаред, показывая Ники ее комнату. — После смерти отца мама заново переделала эту комнату, чтобы здесь могли останавливаться знакомые. Спешу уточнить, что здесь жили женщины.
Ники прикусила губу, пытаясь скрыть улыбку. Окна комнаты выходили в парк и на улицу.
— Тут есть небольшая кухня, — указал на дверь Джаред. — Можно готовить завтраки или разогревать бутерброды. Современный холодильник, мойка, посудомоечная машина, кофеварка и микроволновка.
— Замечательно! Думаю, мне все это понадобится, — заявила Ники.
— Я надеюсь, что ты станешь завтракать, обедать и ужинать вместе с Мэдисон. Можешь пользоваться кухней, которая расположена внизу, но должен предупредить: это не понравится моей домработнице. Тебе придется разбираться с ней самой, я в такие дела не вмешиваюсь.
— Спасибо, запомню, — Ники кивнула, обращая внимание на роскошную ванную комнату и огромную гостиную рядом со спальней. — Очень мило.
— Мне кажется, ты не привыкла к такому стилю жизни.
— Здесь много того, что мне не понадобится, — честно сказала она, — и да, если честно, я не ожидала увидеть такую роскошь.
— Пользуйся всем, что тебе нужно. Сегодня я поеду в торговый центр и хочу, чтобы ты сопровождала меня. Тебе нужно пройтись по отделам, подобрать рождественские подарки для Мэдисон, а также все необходимое для ее комнаты.
— А если тебе не понравится мой выбор? — осведомилась она.
— Я сразу же скажу тебе об этом.
— У тебя самого есть какие-нибудь пожелания?
— Я хочу, чтобы мой ребенок был доволен. В подробности выбора подарков вдаваться не буду, — проговорил он.
Ники сглотнула, подняла брови и отвернулась от Джареда, потому что не хотела, чтобы он заметил ее удивление. Оглядев комнату, она внезапно увидела суровое выражение его лица в огромном зеркале в позолоченной раме. Ники захотелось провалиться сквозь землю, она густо покраснела. Итак, Джаред видел все ее эмоции.
— Когда будешь выбирать подарки для Мэдисон, — сердито сказал он, — купи себе зимнее пальто. При одном взгляде на твою легкую одежду меня пробирает холод.
Глава пятая
— Ты предлагаешь мне купить пальто? — удивленно спросила Ники. Джаред решил покритиковать ее гардероб?
— Да, я оплачу твою покупку.
— А вот этого не надо. Я сама куплю себе одежду. У меня просто не было времени, чтобы сделать это, — солгала она.
— Считай, что я куплю тебе это пальто в качестве премии за отличную работу, — произнес Джаред, выводя ее в коридор и закрывая дверь в апартаменты. — Сейчас в торговом центре никого нет, так что поедем.
— Джаред, я не позволю тебе оплачивать покупку моего пальто. Я понимаю, ты хочешь, чтобы я выглядела соответствующим образом, ведь в твоем доме бывает много людей и…
— Я нисколько не критикую твою одежду, а хочу оказать тебе, да и себе услугу. Мне неохота видеть, как ты замерзаешь на морозе, — он улыбнулся. — Брось, Ники, тебе ведь нравилось носить костюм Санта-Клауса, который, между прочим, принадлежит мне.
— Это другое дело.
— Разницы никакой. Я оплачиваю твою работу, вот и все, — сказал он.
Ники медлила. В конце концов, она заслужила небольшой подарок после того, как Джаред заставил ее пройти через неуверенность и притворство.
— Что касается работы, то я до сих пор ничего не знаю ни о тебе, ни о Мэдисон.
— В следующие несколько дней у нас будет полно времени, чтобы поговорить. Ты многое узнаешь обо мне и моей дочке.
— О тебе я уже кое-что узнала, и мне это понравилось, — тихо сказала Ники. — Я имею в виду денежное пожертвование…
— Неужели ты это отметила? — насмешливо спросил он.
Ники какое-то время молчала, потом произнесла:
— Я должна была ухаживать за своей матерью, когда она заболела. Иногда мне казалось, что я сойду с ума от постоянного недосыпа. Кроме того, я не всегда могла даже поесть. Если бы не добровольные помощники, я бы не выдержала. Я навсегда в долгу перед ними.
— Я ничего не знал об этом, — тихо сказал потрясенный Джаред.
— Возможно, мне следовало рассказать тебе об этом вчера вечером. Нынешнее Рождество я встречаю уже без матери, и мне кажется, что оно будет самым худшим в моей жизни. Я говорю это не за тем, чтобы обвинить тебя в моем увольнении. Ты ведь не мог этого знать, так что не нужно чувствовать себя виноватым.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: